ТОП 10:

О закяте со свободно выпасаемого скота



1567. Нам передал Муса Ибн Исмаил: «Нам передал Хаммад, сказав: «Я ВЗЯЛ ОТ Саммамы Ибн Абдуллы Ибн Анаса записку. Как он утверждал, написал её Абу Бакр для Анаса, а на ней стояла печать Посла Аллаха, мир ему и благословение Аллаха, когда он отправил его сборщиком милостыни и напи­сал её для него. Вот что было в ней: «Истинно, это — установленные доли обязательной милосты­ни, утверждённые Послом Аллаха, мир ему и благословение Аллаха, в обязанность для мусульман, о которой Аллах, Всепочитаем Он и Всеславен, повелел Пророку Его, мир ему и благословение Аллаха. И если (сборщик закята) потребует оную у мусульман согласно установленному порядку, да будет отдано ему сполна! Но если (сборщик закята) потребует выше нормы, то да не будет отдано ему!

257

За количество верблюдов, не превышающее двадцати пяти, за каждые пять — овца. А если число их достигнет двадцати пяти, то за них — однолетняя верблюдица. Вплоть до тридцати пяти. Если не окажется однолетки, тогда (верблюда) мальчика, двухлетнего. Если их число достигло тридца­ти шести, тогда за них — верблюдицу двухлетку. Вплоть до сорока пяти. Если их число достигло сорока шести, тогда за них — трёхлетнюю, которую покрывает самец. Вплоть до шестидесяти. Ес­ли их число достигло шестидесяти одного, тогда за них — четырёхлетняя. Вплоть до семидесяти пяти. Но если число их достигло семидесяти шести, тогда за них — две двугодки. Вплоть до девя­носта. Но если их число достигло девяносто одной, тогда за них — две трёхлетки, покрываемых самцом. Вплоть до ста двадцати. А далее, за каждые сорок — двухлетка, а за каждые пятьдесят — трёхлетка. Если некто обладает верблюдами, возраст которых ясен для определения нормы ми­лостыни и у него набирается верблюдов на четырёхлетку, а четырёхлетки у него нет, зато есть трёхлетка, тогда от него принимается трёхлетка и к ней присовокупляются две овцы, если таковые у него найдутся, или же двадцать дирхемов. Если у кого набирается верблюдов на трёхлетку, а трёх­летки у него нет, зато есть четырёхлетка, тогда она принимается от него и сборщик милостыни выдаёт ему две овцы, если таковые у него найдутся, или же двадцать дирхемов. Если у кого наби­рается верблюдов на двухлетку, а у него есть только трёхлетка, тогда она принимается от него и сборщик милостыни выдаёт ему двадцать дирхемов или же две овцы. Если у кого набирается верблюдов на двухлетку, а у него нет двухлетки, зато есть однолетка, тогда она принимается от не­го и к ней присовокупляются две овцы, если таковые у него найдутся, или же двадцать дирхемов. Если у кого набирается верблюдов на однолетку, а у него есть только двухгодовалая верблюдица, тогда она принимается от него». — Абу Дауд сказал: «Далее я не зафиксировал текст от Мусы так чётко, как мне того хотелось». — «.. .и к ней он присовокупляет две овцы, если таковые у него най­дутся, или же двадцать дирхемов. А у кого милостыня достигнет двухгодичной верблюдицы, а у него есть только трёхлетняя, тогда она принимается от него...» — Абу Дауд сказал: «Вплоть до этого места, а далее я зафиксировал уже чётко». — «.. .при этом, сборщик милостыни выдаёт ему двадцать дирхемов или же две овцы. Тот, у кого милостыня достигнет двухлетки, а у него есть только однолетка, тогда она принимается от него и ещё две овцы или двадцать дирхемов. Тот у кого милостыня достигнет однолетки, а у него найдётся только двухлетний самец, тогда он прини­мается от него и к нему не надо присовокуплять ничего. Если у кого-то всего четыре верблюда, то за них не надо взимать ничего, если только хозяин их не пожелает выделить что-то от себя доб­ровольно. О нормативах взимаемой милостыни по свободно выпасаемым овцам. Если число их достигло сорока, тогда за них — овца. Вплоть до ста двадцати. Но если их больше на одну, тогда за них две овцы. Вплоть до двухсот. Но если их больше на одну, тогда за них три овцы. Вплоть до трёхсот, а если их больше трёх сотен, тогда за каждую сотню — по овце. И не положено прини­мать в милостыню ни старое животное, ни имеющее дефект овцу, ни козлов, если только на это не согласится сборщик милостыни. И нельзя соединять отдельные стада (принадлежащие разным хозяевам для уменьшения взимаемой нормы — п.п.), и нельзя разъединять одно стадо (на несколько малочисленных, поголовьем менее сорока — п.п.) во избежание (выплаты) милостыни. А если ста­дом владеют двое, тогда они делят меж собой норму закята поровну. Если свободно выпасаемых овец у мужчины не будет хватать одной до сорока, то за них не причитается ничего. Если только хозяин их не пожелает дать милостыню сам добровольно. За серебряные рубли — четверть деся­тины. Но если их будет всего сто девяносто дирхемов, то за них не надо выплачивать ничего. Ес­ли только хозяин их не пожелает дать милостыню сам добровольно».

1568. Нам передал Абдулла Ибн Мухаммад Аль-Нуфайлий: «Нам передал Аббад Ибн Аль-Аввам от Суфьяна Ибн Хусэйна, от Аль-Зухрия, от Салима, от отца его, сказавшего: «Посол Аллаха, мир ему и благословение

258

Аллаха, написал книгу милостыни и не выдавал её своим рабочим, пока не был забран. И носил её при сабле своей. На основе её работал и Абу Бакр, пока не был забран. На основе её работал и Умар, пока не был забран. И вот, что было в ней: «За пять верблюдов — овца, за десять — две овцы, за пятнадцать — три овцы, за двадцать — четыре овцы, за двадцать пять — верблюдица однолетка. Вплоть до тридцати пяти. Если их окажется больше всего на одну, тогда за них — двухлетняя девочка (верблюдица). Вплоть до сорока пяти. Если их окажется больше всего на од­ну, тогда за них — трёхлетнюю. Вплоть до шестидесяти. Если их окажется больше всего на одну, тогда за них — четырёхлетняя. Вплоть до семидесяти пяти. Но если окажется больше всего на од­ну, тогда за них — две двугодки. Вплоть до девяноста. Но если окажется больше всего на одну, тогда за них — две трёхлетки. Вплоть до ста двадцати. А далее, если верблюдов окажется больше, тогда за каждые пятьдесят — трёхлетка, а за каждые сорок — двухлетка. О нормативах взимае­мой милостыни по овцам. За каждые сорок овец — овца. Вплоть до ста двадцати. Но если их больше на одну, тогда за них две овцы. Вплоть до двухсот. Но если их больше на одну, тогда за них три овцы. Вплоть до трёхсот, а если овец больше, тогда за каждую сотню — по овце. Если же овец окажется меньше ста, тогда за это не взимается ничего. И нельзя соединять отдельные ста­да (принадлежащие разным хозяевам для уменьшения взимаемой нормы — п.п.), и нельзя разъ­единять одно стадо (на несколько малочисленных, поголовьем менее сорока — п.п.) во избежа­ние (выплаты) милостыни. А если стадом владеют двое, тогда они делят меж собой норму закя­та поровну. И не забирается в милостыню ни старое животное, ни имеющее дефект». Он сказал: «А Аль-Зухрий сказал так: «А когда приходит сборщик милостыни, овцы разделяются на три группы: одна треть — плохие, вторая треть — отборные, третья треть — средние. И сборщик милостыни берёт одну из средних». О коровах Аль-Зухрий не упомянул».

1569. Нам передал Усман Ибн Абу Шэйба: «Нам передал Мухаммад Ибн Язид Аль-Васитый: «Нам сообщил Суфьян Ибн Хусэйн аналогичное по иснаду и смыслу повествование, сказа так: «А если не окажется девочки двугодки, тогда — мальчик двугодка». И высказывания Аль-Зухрия он не упомянул».

1570. Нам передал Мухаммад Ибн Аль-Алля: «Нам сообщил Ибн Аль-Мубарак от Юнуса Ибн Язида, от Ибн Шихаба, сказавшего: «Это — копия книги Посла Аллаха, мир ему и благословение Аллаха, о милос­тыни. Она хранится в роду Умара Ибн Аль-Хаттаба». Ибн Шихаб сказал: «Мне зачитал её Салим Ибн Абдулла Ибн Умар и я заучил её буква в букву. Она — именно та, которую скопировал Умар Ибн Абдуль-Азиз от Абдуллы Ибн Абдуллы Ибн Умара и Салима Ибн Абдуллы Ибн Умара...» Далее он привёл этот хадис, сказав: «Если их окажется сто двадцать один, тогда за них — три де- вочки-двухлетки. Вплоть до ста двадцати девяти. Если же их будет сто тридцать, тогда за них — две девочки-двухлетки и одна трёхлетка. Вплоть до ста тридцати девяти. Если же их окажется сто сорок, тогда за них — две трёхлетние самки и одна девочка-двухлетка. Вплоть до ста сорока де­вяти. Если же их окажется сто пятьдесят, тогда за них — три трехлетних самки. Вплоть до ста пя­тидесяти девяти. Если их окажется сто шестьдесят, тогда за них — четыре девочки-двухлетки. Вплоть до ста шестидесяти девяти. Если их окажется сто семьдесят, тогда за них — три девочки двухлетки и одна трёхлетка. Вплоть до ста семидесяти девяти. Если их окажется сто восемьдесят, тогда за них — две трёхлетки и две двухлетки. Вплоть до ста восьмидесяти девяти. Если их ока­жется сто девяносто, тогда за них — три трёхлетки и одна двухлетка. Вплоть до ста девяноста де­вяти. Если их окажется две сотни, тогда за них — четыре трёхлетки или же пять двухлеток. Ка­кие бы возраста ни были обнаружены, все подлежат приёму. По свободно выпасаемым овцам...» Далее он привёл сходное с хадисом Суфьяна Ибн Хусэйна повествование и в нём было сказано так: «И не положено принимать в милостыню ни старое животное, ни имеющее дефект овцу, ни козлов, если только на это не согласится сборщик милостыни».

259

1571. Нам передал Абдулла Ибн Муслима, сказав: «Малик сказал: «А это — пояснение Умара Ибн Аль- Хаттабу к «нельзя соединять отдельные стада и нельзя разъединять одно стадо»: «Это когда у каждого мужчины есть сорок овец. И вот, когда их осеняет сборщик милостыни, они собирают их (овец) воедино, чтобы отдать на двоих всего одну овцу. «И нельзя разъединять одно стадо» — это, когда у двоих объединивших свои стада, есть сто одна овца и с них причитается три овцы, когда их осеняет сборщик милостыни, они разделяют своих овец, чтобы каждый отдал с них по одной овце. Вот, что я слышал по данному поводу».

1572. Нам передал Абдулла Ибн Мухаммад Аль-Нуфайлий: «Нам передал Зухайр: «Нам передал Абу Исхак от Асыма Ибн Домры и от Аль-Харса Аль Авара, от Али, которым был доволен Аллах...» Далее Зухайр сказал: «Как Я считаю, от Пророка, мир ему и благословение Аллаха, что он сказал: «Давайте четверть десяти­ны с каждых сорока дирхемов. С вас не положено взимать ничего, пока не дойдёт до двух сотен дирхемов. Когда будет двести дирхемов, тогда за них пять дирхемов. Если их окажется больше, тогда расчёт производится в аналогичном порядке. В отношении овец. За каждые сорок овец — овца. Если же их будет всего тридцать девять, тогда с тебя не причитается ничего...» Далее он приводит продолжение повествования об овцах, как и у Аль-Зухрия. Он сказал: «В отношении коров. За каждые тридцать — годовалый бычок. А за сорок — двухлетняя. Используемые, как тягловый скот не включаются в облагаемые закятом...» Далее он привёл повествования о сборе милостыни по верблюдам, как у Аль-Зухрия, сказав: «За двадцать пять — пять овец. Если их ка­жется больше на одну, тогда за них — девочка-однолетка. Если однолетки-девочки не окажется, тогда — годовалый мальчик (верблюжонок). Вплоть до тридцати пяти. Если их окажется боль­ше на одну, тогда за них — верблюдицу двухлетку. Вплоть до сорока пяти. Если их окажется больше на одну, тогда за них — трёхлетнюю, которую покрывает самец. Вплоть до шестидеся­ти...» Далее он приводит продолжение, аналогичное приводимому в хадисе Аль-Зухрия. Затем говорит: «.. .Если их окажется больше на одну, — он подразумевал число девяносто один, — тогда за них — две трёхлетки, покрываемых самцом. Вплоть до ста двадцати. А далее, если верблюдов окажется больше, тогда за каждые пятьдесят — трёхлетка, а за каждые сорок — двухлетка. И нельзя разъединять одно стадо, и нельзя соединять отдельные стада, чтобы избежать выплаты милостыни. И не положено принимать в милостыню ни старое животное, ни имеющее дефект овцу, ни козлов, если только на это не согласится сборщик милостыни. В отношении растений. С орошаемого реками или орошаемого небом — десятина. С орошаемого вёдрами (за деньги) — половина десятины». В хадисе Асыма и Аль-Харса: «Милостыня взимается ежегодно». В хадисе Асыма: «Если не окажется среди верблюдов ни однолетки, ни двухлетнего, тогда —- десять дир­хемов или две овцы».

1573. Нам передал Сулейман Ибн Дауд Аль-Махрий: «Нам сообщил Ибн Вахб: «Мне сообщил Джарир Ибн Ха- зиб, — наряду с ним он упомянул здесь имя и другого, - от Абу Исхака, от Асыма Ибн Домры и Аль-Харса Ибн Ава­ра, от Али, которым был доволен Аллах, от Пророка, мир ему и благословение Аллаха...» Кое-что из на­чала этого хадиса, а далее сказал: «А если у тебя будет двести дирхемов и эта сумма была у тебя на протяжении года, тогда за них — пять дирхемов. С тебя не причитается ничего, — он подра­зумевал здесь золото, — пока у тебя не накопится двадцать динаров. А когда у тебя будет двад­цать динаров и эта сумма пролежала у тебя год, тогда за них — полдинара. То, что сверх этого, рассчитывается в таком же порядке. — Он сказал: «Я не знаю, то ли это Али сказал «рассчитывается в таком же порядке», то ли это он цитировал слова Пророка, мир ему и благословение Аллаха». — Материальная ценность подлежит обложению только раз в течение года». Однако Джарир ска­зал: «Ибн Вахб добавляет в этом хадисе: «.. .от Пророка, мир ему и благословение Аллаха: «Нет за материальную ценность закята, пока над ней не пройдёт год».

260

1574. Нам передал Амр Ибн Аун: «Нам сообщил Абу Авваан от Абу Исхака, от Асыма Ибн Домры, от Али, мир ему! сказавшего: «Посол Аллаха, мир ему и благословение Аллаха, сказал: «Я прощаю (не назначаю закята за обладание) конями и рабами. Но отдайте милостыню с рублей! С каждых сорока дир­хемов — дирхем. За сто девяносто не полагается ничего. Но если их число достигнет двух сотен, тогда за них — пять дирхемов». Абу Дауд сказал: «Этот же хадис пересказал Аль-Амаш от Абу Исхака, как ска­зал Абу Аввана. Его также пересказали Шэйбан, Абу Муавия и Ибрахим Ибн Тахман от Абу Исхака, от Аль-Харса, от Али, от Пророка, мир ему и благословение Аллаха, по аналогии. Абу Дауд сказал: «Хадис Аль-Нуфайлия был перес­казан также Шубой, Суфьяном и прочими от Абу Исхака, от Асыма, от Али, но они, приведя его, не цитировали это, как речь Пророка, мир ему и благословение Аллаха, а остановили его на Али».

1575. Нам передал Муса Ибн Исмаил: «Нам передал Хаммад: «Нам сообщил Бахз Ибн Хаким...» Нам также пе­редал Мухаммад Ибн Аль-Ал ля: «Нам сообщил Абу Усама от Бахза Ибн Хакима, от отца его, от деда его, ЧТО По­сол Аллаха, мир ему и благословение Аллаха, сказал: «За всех свободно выпасаемых верблюдов, а именно за каждые сорок — девочка-двухлетка. И нельзя разделять верблюдов, чтобы избежать полного расчёта (милостыни). Кто отдаст (закят) с надеждой на награду...» Далее Ибн Аль-Алля продолжил так: «.. .с надеждой на награду за него, тому будет награда за него, а кто не отдаст его, у того мы заберём его (силой) и ещё половину от всего имущества его, как вразумляющая санк­ция от Хозяина нашего, Всепочитаемого и Всеславного. Причём роду Мухаммада от него (от за­кята собранного с вас) не перепадёт ничего вообще».

1576. Нам передал Аль-Нуфайлий: «Нам передал Абу Муавия от Аль-Амаша, от Абу Вайля, от Муаза, ЧТО ког­да Пророк, мир ему и благословение Аллаха, направил его в Йемен, он приказал ему взимать с каждых тридцати коров годовалого бычка или годовалую тёлку, а с каждых сорока. — двухлет­нюю корову. С каждого зрелого, — он имел в виду половозрелого, — динар или же равноценная по стоимости одежда «муафир», что есть в Йемене».

1577. Нам передали Усман Ибн Абу Шэйба, Аль-Нуфайлий и Ибн Аль-Мусанна, сказавшие: «Нам передал Абу Муавия: «Нам передал Аль-Амаш от Ибрахима, от Масрука, от Муаза, ОТ Пророка, мир ему И благословение Аллаха...» Аналогичное.

1578. Нам передал Харун Ибн Зэйд Ибн Абу Аль-Зарка: «Нам передал мой отец от Суфьяна, от Аль-Амаша, от Абу Вайля, от Масрука, от Муаза Ибн Джэбаля, сказавшего: «Пророк, мир ему и благословение Аллаха, отправил его в Йемен...» Далее он упомянул сходное сообщение, но не упомянул фразы «одежда, что есть в Йемене» и ни упомя­нул о мужчине». Здесь он имел в виду половозрелого». Абу Дауд сказал: «Это также пересказывали Джарир, Яля, Му- аммар. Шуба, Абу Аввана и Яхья Ибн Саид от Аль-Амаша, от Абу Вайля, от Масрука...» Здесь Яля и Муаммар про­должили: «...от Муаза аналогичное».

1579. Нам передал Мусаддад: «Нам передал Абу Аввана от Хиляля Ибн Хаббаба, от Майсары Абу Салиха, от Су- вайда Ибн Гофли, сказавшего: «Я ехал...» Или же он сказал так: «Мне сообщил тот, кто ездил вместе со сборщиком милостыни, назначенным Пророком, мир ему и благословение Аллаха. В наказе от Посла Аллаха, мир ему и благословение Аллаха, было: «Не бери кормящих самок, не соединяй отдельные стада и не разделяй единого стада». Он просто приходил к воде, где поились овцы и объявлял: «Выдайте милостыни с богатств ваших!» Он сказал: «И один мужчина из них присту­пил к кучной верблюдице». Он сказал: «Я спросил: «Абу Салих, что значит «кучная»?» Он отве­тил: «У которой огромные горбы». Он сказал: «Но он отказался принять её. А тот сказал: «Мне будет приятно, если ты заберёшь лучшее в моём имуществе!» Он сказал: «Но он всё равно отка­зался принять её». Он сказал: «Тогда тот навязал поводок на другую, похуже её, но он всё равно отказался принять её. После чего тот навязал поводок на другую, хуже той и он сказал: «Я беру её, но всё равно боюсь, что на меня осерчает Посол Аллаха, мир ему и благословение Аллаха, и скажет: «Ты приступил к мужчине и выбрал у него самую лучшую среди его верблюдов!» Абу Да­

261

уд сказал: «Это также пересказал Хашим от Хиляля Ибн Хаббаба по аналогии, с той лишь разни­цей, что сказал «нельзя разделять».

1580. Нам передал Мухаммад Ибн Аль-Саббах Аль-Баззаз: «Нам передал Шурайк от Усмана Ибн Абу Зары, от Абу Лейлы Аль-Кяндия, от Сувайд Ибн Гофли, сказавшего: «К нам пришёл сборщик милостыни от Про­рока, мир ему и благословение Аллаха. Тогда я взял его за руку и прочитал в наказе ему: «Нельзя соединять раздельное и нельзя разделять единое, во избежание милостыни». И не упомянул «кормящую самку».

1581. Нам передал Аль-Хасан Ибн Али: «Нам передал Баки от Закарии Ибн Исхака Аль-Маккия, от Амра Ибн Абу Суфьяна Аль-Джамахыя, от Муслима Ибн Сафаны Аль-Яшкурия, сказавшего: «Аль-Хасан Раух говорит: «Мус­лим Ибн Шуба сказал: «Нафи Ибн Алькама назначил моего отца ответственным за сбор даров с его народа и приказал ему взимать с них милостыню. И вот, меня отправил отец мой к одной группе из них. Я пришёл к глубокому старцу, звали которого Саар Дайсам и сказал: «Истинно, мой отец послал меня к тебе». То есть «чтобы я взял с тебя милостыню». Тот спросил: «Сын брата моего, а примерно какие вы берёте?» Я ответил: «Мы сами выберем и даже измерим пядями вымени овец». Тот сказал: «Сын брата моего! Тогда я передам тебе хадис. Истинно, я находился в одной из этих пойм при жизни Посла Аллаха, мир ему и благословение Аллаха, с овцами моими, как вдруг, приехали ко мне двое мужчин на верблюде и произнесли: «Мы — посыльные Посла Аллаха, мир ему и благословение Аллаха, к тебе, чтобы ты отдал милостыню за овец твоих». Он сказал: «Я спросил: «И что я должен за них?» Оба ответили: «Овцу». И тогда я двинулся к овце, место ко­торой знал, что была наполнена чистым мясом и жиром, и вытащил её к ним. Но он сказал: «Это — чётная! Тогда я спросил: «Тогда что же вы берёте?» Оба ответили: «Взрослую козу или двухлет­ку». Он сказал: «Тогда я пошёл к овечке-мутат, - а мутат - это та, которая ещё не родила, но время родов для неё уже наступило, - и вытащил её к ним. Тогда оба сказали: «Подай её нам!» И я под­нял её к ним и они положили её на своего верблюда, а затем они уехали». Абу Дауд сказал: «Нам также пересказал его Абу Асым от Закарии, назвавшего также Муслима Ибн Шубу, подобно тому, как сказал Раух.

1582. Нам передал Мухаммад Ибн Юнус Аль-Наса-ий: «Нам передал Раух: «Нам передал Закария Ибн Исхак с таким же иснадом этот же хадис. Муслим Ибн Шуба сказал: «В нём он сказал: «Чётная, то та, у которой в брюхе приплод». Абу Дауд сказал: «Я также прочитал в книге Абдуллы Ибн Салима в Хуммасе у рода Амра Ибн Аль-Харса Аль-Хумасыя, от Аль-Зубайдия, сказавшего: «Мне также сообщил Яхья Ибн Джабир от Джубайра Ибн Нуфайра, от Абдуллы Ибн Муавии Аль-Годырия, от Годыра Кайса, сказавшего: «Пророк, мир ему И благословение Аллаха, сказал: «Вот три условия, кто выполнит их, вкусит вкус веры: кто рабослужит только Одному Ал­лаху, а также (узнал), что нет бога, кроме Аллаха и отдал закят за имущество своё с доброй душой посещающим его каждый год, не давая ни дряхлой, ни грязной, ни больной, ни безусловно дур­ной. Но именно из средних ваших богатств. Ведь Аллах не попросил от вас лучшего имущества, и не приказал (выплачивать милостыню) худшим среди него».

1583. Нам передал Мухаммад Ибн Мансур: «Нам передал Якуб Ибн Ибрахим: «Нам передал мой отец от Ибн Исхака, сказавшего: «Мне передал Абдулла Ибн Абу Бакр от Яхьи Ибн Абдуллы Ибн Абдуррахмана Ибн Сада Ибн Зарары от Аммары Ибн Амра Ибн Хазма, от Убая Ибн Кяба, сказавшего: «Меня снарядил Пророк, мир ему и благословение Аллаха, на сбор милостыни и я зашёл к мужчине. Когда он собрал предо мною своё имущество, я обнаружил, что с него за оное причитается всего одна годовалая верблюдица- девочка. И вот я сказал ему: «Предоставь годовалую девочку. Это и есть твоя милостыня». А он сказал: «Да в ней нет ни молока, ни спины... Вот же — есть у меня молодая, огромная, жирная верблюдица. Возьми же её!» Но я ответил ему: «Я ни за что не возьму её, если мне не будет при­казано это. Посол Аллаха, мир ему и благословение Аллаха, здесь недалеко от тебя. Если хочешь,

262

сходи к нему сам и предложи ему то же, что предложил мне. Если он согласится на это, я тоже соглашусь. Но если он откажет тебе в этом, откажу тебе и я». Он сказал: «Хорошо, я так и сде­лаю». И вышел со мной с этой верблюдицей, которую предлагал мне. Наконец, мы прибыли к Послу Аллаха, мир ему и благословение Аллаха, и он сказал ему: «Пророк Аллаха! Пришёл ко мне посланник твой, взять с меня милостыню с богатства моего. Клянусь Аллахом, ни Посол Аллаха, мир ему и благословение Аллаха, ни посыльный его прежде не стояли среди богатства моего во­обще! Тогда я собрал пред ним богатство мой и он заявил, что с меня за оное причитается годо­валая верблюдица, у которой нет ни молока, ни спины. Тогда я предложил ему взять молодую огромную верблюдицу. Однако он отказался. Вот это она и есть. Я привёл её к тебе, Посол Аллаха! Возьми же её!» И Посол Аллаха, мир ему и благословение Аллаха, сказал ему: «С тебя причита­лась та (годовалая), но если ты добровольно отдашь лучшее, Аллах наградит тебя за это и мы примем это от тебя». Тот произнёс: «Вот это она и есть. Я привёл её к тебе, Посол Аллаха! Возь­ми же её!» Он сказал: «После этого Посол Аллаха, мир ему и благословение Аллаха, распорядил­ся принять её на руки и помолил Аллаха о благодати в богатстве этого».

1584. Нам передал Ахмад Ибн Ханбаль: «Нам передал Ваки: «Нам передал Закария Ибн Исхак Аль-маккий от Яхьи Ибн Абдуллы Ибн Сайфия, от Абу Муаббада, от Ибн Аббаса, что ПОСОЛ Аллаха, мир ему И благослове- ние Аллаха, направляя Муаза Ибн Джэбаля в Йемен, напутствовал: «Туда ты приедешь к народу людей Писания. Как приедешь к ним, призови их к тому, чтобы они признали, что нет бога, кро­ме Бога и что Мухаммад — посол Его. И если они подчинятся тебе в этом, тогда сообщи им, что Аллах обязал их пяти молитвам днём и ночью. И если они подчинятся тебе, тогда сообщи им, что Аллах обязал их отдавать милостыню, изымаемую у их богачей для распределения меж их нищими. (Т.е. данный закят должен быть распределён между нищими, живущими в той же мест­ности, где он был собран с богачей — п.п.) И если они подчинятся тебе в этом, тогда не смей за­бирать у них самое ценное в их имуществе и поберегись зова (к Аллаху от человека) обиженного! Потому что между этим (зовом) и Аллахом, Всепочитаем Он и Всеславен, нет преграды». (При сборе закята нельзя забирать самое ценное в имуществе, облагаемом закятом, к примеру, запрет на изымание распространяется на самого красивого и ценного скакуна в табуне, на самые качест­венные и дорогие финики с финиковых плантаций и т.п. — п.п.)\»

1585. Нам передал Кутайба Ибн Саид: «Нам передал Аль-Лейс от Язида Ибн Абу Хабиба, от Сада Ибн Саннана, от Анаса Ибн Малика, что Посол Аллаха, мир ему и благословение Аллаха, сказал: «Нарушающий регламент сбора милостыни приравнивается к не дающему её».







Последнее изменение этой страницы: 2016-04-08; Нарушение авторского права страницы

infopedia.su Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав. Обратная связь - 3.235.29.190 (0.007 с.)