Заглавная страница Избранные статьи Случайная статья Познавательные статьи Новые добавления Обратная связь FAQ Написать работу КАТЕГОРИИ: АрхеологияБиология Генетика География Информатика История Логика Маркетинг Математика Менеджмент Механика Педагогика Религия Социология Технологии Физика Философия Финансы Химия Экология ТОП 10 на сайте Приготовление дезинфицирующих растворов различной концентрацииТехника нижней прямой подачи мяча. Франко-прусская война (причины и последствия) Организация работы процедурного кабинета Смысловое и механическое запоминание, их место и роль в усвоении знаний Коммуникативные барьеры и пути их преодоления Обработка изделий медицинского назначения многократного применения Образцы текста публицистического стиля Четыре типа изменения баланса Задачи с ответами для Всероссийской олимпиады по праву Мы поможем в написании ваших работ! ЗНАЕТЕ ЛИ ВЫ?
Влияние общества на человека
Приготовление дезинфицирующих растворов различной концентрации Практические работы по географии для 6 класса Организация работы процедурного кабинета Изменения в неживой природе осенью Уборка процедурного кабинета Сольфеджио. Все правила по сольфеджио Балочные системы. Определение реакций опор и моментов защемления |
Два типа ознакомительных интервьюСодержание книги
Похожие статьи вашей тематики
Поиск на нашем сайте
Бенджамин (Benjamin, 1987) различает два типа первичных интервью: инициированное клиентом и инициированное консультантом. Когда интервью инициировано клиентом, консультант часто не видит цели клиента. Эта неопределенность может вызвать беспокойство у консультанта, особенно если отсутствует предварительная информация. Бенджамин (Benjamin, 1987) рекомендует, чтобы консультанты работали над преодолением подобных ощущений, тщательно прислушиваясь ко всему, что говорит клиент. В подобных ситуациях, как и в консультировании в целом, выслушивание «требует растворения себя в другом» (Nichols, 1998, р. 1). Не существует готовых стереотипов начала сессии. Интервью в консультировании — это и искусство, и наука, и каждый консультант должен выработать свой стиль, исходя из своего опыта, воображения и представления о себе. Консультанту следует, вероятно, проявлять осторожность и не спешить расспрашивать обо всех проблемах, которые могут быть у клиента. Клиент может не иметь проблем в традиционном смысле слова, а лишь заниматься поиском информации. Когда первая сессия инициируется консультантом, то, по мнению Бенджамина (Benjamin, 1987), консультант должен немедленно объяснить причины своей заинтересованности во встрече с клиентом. В случае школьного консультанта, например, сессия может быть начата непосредственно с представления консультанта клиенту. Если консультант немедленно не объясняет причин проведения консультирования, клиент пытается их угадать, что создает некоторую напряженность. Паттесон и Уэлфел (Patterson & Welfel, 1983) полагают, что все клиенты начинают консультирование с некоторым беспокойством и противодействием, независимо от предшествующей подготовки. Бенджамин (Benjamin, 1987) высказывает гипотезу, что и большинство консультантов также ощущают некоторую тревогу и неопределенность при проведении первой беседы. Чувство неопределенности у клиентов и консультантов может проявляться в поведении как провокационность или агрессия (Watkins, 1983). Консультанты могут предотвращать это путем обмена информацией с клиентами. Мантеи (Manthei, 1983) доказывает, что представление консультантами информации о себе и своей работе происходит разными способами — визуально, аудиально, письменно, устно и наглядно. Хотя подобная самопрезентация может оказаться трудным делом, эти трудности сполна компенсируются созданием хороших отношений консультанта с клиентом. В целом обмен информацией на ранних этапах повышает вероятность того, что клиенты и консультанты будут осознанно принимать решения и более полноценно участвовать в процессе консультирования. Информационно-ориентированное Первичное интервью
Хакни и Кормьер (Hackney & Cormier, 1994) подчеркивают, что первичное интервью в консультировании может выполнять две функции: (1) оно может быть вводным собеседованием и служить для сбора необходимой информации о клиенте или (2) оно может быть сигналом к началу взаимоотношений. Каждый из этих типов интервью имеет право на существование, и некоторые задачи являются для них общими, хотя умения, на которые обращается особое внимание при проведении интервью разных типов, различаются. Поскольку цель интервью первого типа состоит в накоплении информации, структура сессии определяется консультантом: консультант хочет, чтобы клиент рассказал о своих проблемах. Консультант будет отвечать клиенту преимущественно путем вопросов-зондов, закрытых вопросов, акцентирования и просьб о разъяснении (Hackney & Cormier, 1994), нацеленных на выявление информации. Зондирующий вопрос — это вопрос, который обычно начинается со слов: кто, что, где или как. Он предполагает более чем одно-двухсложный ответ, например: «Что вы планируете делать для получения работы?» Некоторые из зондов, обычно те, которые начинаются со слова «почему», вызывают неодобрение и защитную реакцию клиента (например, «Почему вы это делаете?») (Benjamin, 1987). Акцентирование — это привлечение внимания к последним нескольким словам клиента. Например:
Клиент: Ситуация, в которой я сейчас нахожусь, сводит меня с ума! Консультант: Сводит вас с ума? Закрытый вопрос — это вопрос, который требует конкретного и ограниченного (односложного) ответа, типа «да» или «нет» (Galvin & Ivey, 1981).
Консультант: Вы радуетесь встречам с другими людьми? Клиент: Да.
Закрытый вопрос достаточно эффективен для выявления большого количества информации за короткий период времени. Но он не допускает детального уточнения, которое могло бы также быть полезным. В отличие от закрытого вопроса, открытый вопрос, который обычно начинается с «что?», «как?», дает клиенту больший простор для ответа. Например: «Как это повлияло на вас?», «Вы могли бы дать мне подробную информацию?» или «Расскажите мне подробнее об этом» (Young, 1992, р. 44). Главное различие между закрытым и открытым вопросом «состоит в том, поощряет или нет данный вопрос клиента на подробный разговор» (Galvin &Ivey, 1981,p. 539). Это разница между ответом на зондирующий вопрос, который ориентирован на какой-то факт, и рассказом, в котором проявляется более глубокий уровень понимания и объяснения (Young, 1998). Наконец, просьба о разъяснении — это вариант ответа, который консультант использует, чтобы убедиться, что он понимает то, что говорит клиент. Консультант просит, чтобы клиент повторил или уточнил детали только что сказанного. Например, консультант может сказать: «Пожалуйста, помогите мне понять эту связь» или: «Я не вижу здесь связи». Существует целый ряд вопросов, ответы на которые консультант желает получить в-информационно-ориентированном интервью. Консультанты часто рассчитывают на то, что эта информация может быть использована как часть психологической, профессиональной или психосоциальной оценки. Консультанты, работающие в агентствах по вопросам психического здоровья, в медицинских, кор-рекционных, реабилитационных и социальных агентствах, особенно заинтересованы в интервью такого типа. Хакни и Кормьер (Hackney & Cormier, 1994) указывают, какую информацию консультанты накапливают в этих первичных интервью (с. 165-166). Первичное интервью, ориентированное На установление отношений
Интервью, которые сосредоточиваются на чувствах или динамике отношений, заметно отличаются от информационно-ориентированных интервью. Они концентрируются больше на установках клиента и его эмоциях. Обычные реакции консультанта содержат переформулировки, отражение эмоций клиента, подведение эмоциональных итогов, просьбы о разъяснении и подтверждении интерпретации невербальных реакций (Hackney & Cormier, 1994). Переформулировка — это простой зеркальный ответ, который дает клиенту понять, что консультант его активно слушает. Используемый сам по себе, этот прием относительно безрезультатен и неэффективен.
Клиент. Не уверен, найду ли я когда-либо себе подходящую пару? Моя работа связана с постоянными разъездами, и поэтому я всегда остаюсь в одиночестве. Консультант. Из-за характера своей работы вы не знаете, удастся ли вам найти супругу. Отражение душевного состояния (эмоции) подобно приему переформулировки, но связано с вербальной и невербальной экспрессией. Отражение может происходить на разных уровнях; на одних уровнях передается больше эмпатии, чем на других. Например, ответ консультанта клиенту, тихо плачущему по поводу потери одного из родителей: «Вы все еще действительно чувствуете боль». Подведение эмоциональных итогов — это перефразирование чувств, которые выразил клиент. Например, консультант мог бы сказать клиенту:
«Джон, если я понял вас правильно, вы переживаете депрессию после смерти вашего отца и огорчены тем, что ваши друзья не помогли вам пережить ваше горе. Кроме того, вы чувствуете, что ваша работа скучна и что ваша жена эмоционально отдалена от вас». Подтверждение невербального поведения отличается от предыдущих приемов. Примером использования подтверждения является ситуация, когда консультант говорит клиенту: «Я вижу, что ваши руки сложены на груди и вы рассматриваете пол». Этот тип ответа не интерпретирует значение поведения. Источник: «Counseling Strategies and Interventions» (p. 66-68), by H. Hackney & L. S. Cormier Boston: Allyn & Bacon, 1994. Начало первичного интервью
Не существует каких-либо конкретных требований к месту проведения начального интервью, однако многие эксперты рекомендуют, чтобы консультанты с самого начала старались создать для клиента ощущение комфорта (Hackney & Cormier, 1994). Консультанты должны отложить на время другие дела и сосредоточиться на личности клиента, в том числе выслушать рассказ клиента и излагаемые им проблемы (Wilcox-Matthew, Ottens & Minor, 1997). Этот тип поведения, в котором проявляется неподдельная заинтересованность и участие в делах клиента, известен как установление раппорта. Иви (Ivey, 1994) указывает на два наиболее важных для формирования раппорта микронавыка — это общее проявление внимания и умение наблюдать за клиентом. Консультант должен настроиться на то, что клиент думает и чувствует и как он или она себя ведет. Установление и поддержание раппорта является необходимым для открытого изложения информации клиентом и окончательного успеха консультирования. Один из способов, которым консультант инициализирует раппорт, состоит в том, чтобы предложить клиенту сосредоточиться на причинах своего обращения к консультированию. Такие непринудительные приглашения поговорить называются открывателями дверей, в отличие от осуждающих или оценочных ответов, известных как закрыватели дверей (Bolton, 1979). К уместным открывателям дверей можно отнести вопросы и замечания типа: «Что привело вас ко мне?», «О чем бы вы хотели со мной поговорить?» и «Вы выглядите сильно страдающим. Расскажите мне о своих переживаниях». Эти неструктурированные, открытые приглашения позволяют клиентам брать инициативу (Hackney & Cormier, 1994; Young, 1998). В таких ситуациях клиент, скорее всего, заговорит о главном. Длительность разговора, который клиент в состоянии поддерживать, способность проникновения в сущность, а также результативность первичного интервью могут быть увеличены, если консультант будет в нужный момент проявлять эмпа-тию, одобрение, поддержку, заботу, внимательность, восприимчивость и искренность. Из всех этих качеств наиболее важным является эмпатия. Эмпатия
Роджерс (Rogers, 1961) описывает эмпатию как способность консультанта «погрузиться в феноменологический мир клиента, переживать мир клиента как свой собственный, без каких-либо потерь» (р. 284). Эмпатия включает в себя два специфических навыка: восприятие и коммуникацию (Patterson & Welfel, 1994). Эффективный консультант понимает систему культурных взглядов, которой придерживается его клиент, включая особенности его восприятия и познания (Weinrach, 1987). Однако возможности консультанта, который может только понимать, каким, по всей вероятности, является клиент, но не может сообщить ему о своем понимании, являются ограниченными. Такой консультант может понимать динамику клиента; но никто, включая клиента, не знает об осведомленности консультанта. Способность понятно общаться играет важнейшую роль в любых отношениях консультирования (Okun, 1997). В начальном интервью консультант должен быть способен сообщить первичную эмпатию (Patterson & Welfel, 1994). Первичная эмпатия — это способность реагировать таким образом, чтобы обоим — и клиенту, и консультанту — стало очевидно, что консультант понял главные проблемы клиента. Первичная эмпатия выражается с помощью различных вербальных и невербальных сигналов. Например, консультант, наклоняясь навстречу клиенту, говорит мягким, выражающим понимание голосом: «Я слышал, что на вашу жизнь повлиял ряд серьезных потерь». Опережающая эмпатия (обсуждается далее в главе 6) «представляет собой процесс, помогающий клиенту исследовать проблемы, вопросы и эмоции в новых для него аспектах» (Patterson & Welfel, 1994). Этот уровень эмпатии обычно недоступен в первичном интервью, потому что он требует исследования большого количества материала, что невозможно сделать за короткое время. Успешность консультирования зависит от стадии жизненного развития клиента. Чтобы достичь позитивных изменений, клиент должен быть готов к консультированию.
|
||||
Последнее изменение этой страницы: 2016-07-11; просмотров: 473; Нарушение авторского права страницы; Мы поможем в написании вашей работы! infopedia.su Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав. Обратная связь - 18.219.255.63 (0.011 с.) |