ТОП 10:

Отрицательная форма сказуемых



1. Прежде всего надо помнить, что независимо от того, является ли английское предложение утвердительным, отрицательным или вопросительным, согласно твердому порядку слов с к а з у е м о е (по крайней мере его смысловая часть) стоит п о с л е п о д л е ж а щ е г о (не обязательно рядом!), например:

We shall do the work. Мы сделаем эту работу.

We shall not do the work. Мы не будем делать эту работу.

Shall we do the work? Мы будем делать эту работу?

А теперь остановимся подробнее на отрицательной форме.

2.Запомните общее правило:отрицательная форма сказуемого образуется с помощью частицы not,которая всегда ставится после вспомогательного глагола (а если их несколько, то после п е р в о г о). Другими словами, если сказуемое состоит б о л е е ч е м и з о д н о г о слова, частица not ставится после п е р в о г о, например:

We shall use this procedure in Мы будем использовать этот

our work. метод в нашей работе.

We shall not use this procedure Мы не будем использовать

in our work. этот метод в нашей работе.

I can see the fruits of my work. Я вижу (букв, могу видеть)

результаты своей работы.

I cannot see the fruits of my Я не вижу (букв, не могу видеть)

work. результаты своей работы.

3.Следует отметить, что поскольку английский язык аналитический, сказуемые английского предложения чаще всего являются многочленными, т. е. состоят из двух и более слов. Однако мы уже знаем две формы сказуемого (и их т о л ь к о д в е из всех многочленных форм), которые выражены о д н и м словом — это Present Indefinite Active и Past Indefinite Active. Поскольку в этом случае нет вспомогательных глаголов, то при образовании отрицательной формы берется вспомогательный глагол do (который не переводится) и после него ставится частица not (другими словами, соблюдается основное правило: not после первого вспомогательного глагола), например:

I choose my work myself. Я выбираю свою работу сам.

I do not choose my work myself. Я не выбираю свою работу сам.

Their views coincide in many Их точки зрения совпадают

respects. во многих отношениях.

Their views do not coincide in Их точки зрения не совпадают

many respects. во многих отношениях.

4.Следует помнить, что п е р в ы й вспомогательный глагол всегда б е р е т н а с е б я г р а м м а т и ч е с к у ю н а г р у з к у (к этому мы еще будем возвращаться не раз). В данном случае глагол doпринял на себя частицу not.При образовании отрицательной формы сказуемого, имеющего окончание -s, -es (в 3 л. ед. числа) или -ей (прошедшее время), вспомогательный глагол берет на себя и эти «нагрузки», принимая форму does и did соответственно, а смысловой глагол остается в инфинитиве без частицы to,например:

Не accepts the universe as it is. Он принимает мир таким,

какой он есть.

Не does not accept the universe Он не принимает мир таким,

as it is. какой он есть.

She obeyed his orders. Она подчинялась его приказам.

She did not obey his orders. Она не подчинялась его приказам.

5.Требуется особое внимание в тех случаях, когда отрицательную форму принимают сказуемые в прошедшем времени, выраженные неправильными глаголами: надо вспомнить инфинитив этих глаголов, например:

We saw a difference in their Мы видели (некоторое) различие

Views. в их точках зрения.

We did not see any difference in Мы не видели различия в их

their views. точках зрения.

They knew about the decision. Они знали об этом решении.

They did not know about the decision. Они не знали об этом решении.

П р и м е ч а н и е. Существуют сокращенные формы сочетания глагола do (и других вспомогательных глаголов) с частицей not, которые чаще всего используются в устной речи:

do not — don't ['dəunt] will not — won't ['wəunt]

does not — doesn't ['dʌznt]shall not — shan't [ʃɑ:nt]

did not — didn't ['dɪdnt] is not — isn't ['ɪznt]

have not — haven't ['hævnt] are not — aren't ['ɑ:nt]

Задание 1.Образуйте отрицательную форму следующих сказуемых. Переведите обе формы на русский язык. Используйте Блоки 24 (result) и 25 (involve).

О б р а з е ц: do (делаю, делаем, делают) — do not do (не делаю, не делаем, не делают). Обратите внимание на то, что в этом примере первый глагол do — вспомогательный (не переводится), а второй — смысловой do (переводится) — делать.

Go, will go, went, thought, thinks, come, came, shall come, had, can come, demanded, will demand, wants, wanted, want, passed, sent, passes, looked, glanced, saw, sees, see, asked, will ask, may ask, resulted in, will result from, results, resulted, results in, will result in, involves, involved, will involve, brought, caught, did.

Задание 2. Образуйте утвердительную форму следующих отрицательных сказуемых. Переведите обе формы на русский язык. Для неправильных глаголов, выделенных курсивом, вспомните три основные формы.

О б р а з е ц: did not bring (не принесли) — brought (принесли).

Do not learn (учить, учиться, узнавать), did not accept (принимать), does not reject (отвергать), will not reject, do not reject, did not try (пытаться, стараться), does not try, will not try, do not like (любить, нравиться), did not like, will not like, do not find (находить), did not find, will not find, did not give (давать), does not give, do not think (думать), does not think, did not think, do not know (знать), did not know, will not know, do not tend (иметь тенденцию), did not tend, do not open (открывать (ся)), will not open, does not open, does not make (делать), did not make, did not hope (надеяться), does not define (определять), did not go (уезжать, уходить), does not go, will not go, do not go, did not come (приходить, приезжать), do not mind (возражать), did not mind, do not require (требовать), does not require, did not require.

Блок 25

В научном тексте глагол to involve (основное значение которого — вовлекать)требует к себе особого внимания, так как в зависимости от контекста может переводиться на русский язык многими глаголами: 1) затрагивать (to involve the rights of smb.— затрагивать чьи-либо права) 2) вызывать, влечь за собой (This event involved some troubles — Это событие повлекло за собой неприятности) 3) подразумевать, предполагать (Promise involves actions — Обещание предполагает действие) 4) вовлекать, впутывать (They involved ten research workers in this work — Они привлекли десять научных работников к этой работе). Последнее значение объясняет, казалось бы, неожиданный перевод прилагательного от этого глагола: involved — сложный, запутанный (an involved mechanism — сложный механизм, involved reasoning — туманная аргументация). Основные значения причастия involved: затронутый, вовлеченный (involved in debt [det] — запутавшийся в долгах, involved in the work — вовлеченный в эту работу)  

Отрицательная форма глагола to be

1.Прежде чем познакомиться с правилом образования отрицательной формы глагола to be,просмотрите еще раз материал в §§ 26, 27.

Глагол to be(в любой функции!) образует отрицательную форму (и вопросительную тоже) без помощи вспомогательных глаголов: отрицательная частица not ставится после глагола be,например:

The proposition is not true. Это утверждение не является правильным.

They are not in the town. Их нет в городе.

То listen is not to hear. Слушать не значит слышать.

They were not five, they were seven. Их было не пять, а семь (чело век).

2. Если глагол to be имеет форму будущего времени (или другую форму, в состав которой входит вспомогательный глагол), тогда отрицательная форма образуется по общему правилу: частица not ставится после п е р в о г о вспомогательного глагола, например:

The decision will not be right. Это решение не будет правильным.

They will not be in the town. Их не будет в городе.

Задание 1. Сделайте следующие утвердительные фразы отрицательными. Переведите на русский язык. Используйте Блок 26 (case).

З а п о м н и т е:

to spoil[spoɪl] — испортить;

device[dɪ'vaɪs] — прибор;

promising['prɔmɪsɪŋ] — многообещающий;

clear[klɪə] — ясный;

against[ə'ɡeɪnst] — против;

questionable['kwestʃənəbl] — сомнительный;

objective[əb'dʒektɪv] — цель.

1. To do it is to spoil the device. 2. This approach is promising. 3. The idea was clear to us. 4. The work will be of great importance. 5. They are against the plan. 6. In any case the usefulness of these correlations is questionable. 7. This is the case. 8. This is surprising. 9. In the former case the values are similar. 10. In the latter case the formulation was correct. 11. In any case our objective is to analyze the situation.







Последнее изменение этой страницы: 2016-04-19; Нарушение авторского права страницы

infopedia.su Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав. Обратная связь - 3.237.61.235 (0.012 с.)