Титул П. О Родосском законе о выброшенном в море



Мы поможем в написании ваших работ!


Мы поможем в написании ваших работ!



Мы поможем в написании ваших работ!


ЗНАЕТЕ ЛИ ВЫ?

Титул П. О Родосском законе о выброшенном в море



1. Павел во 2-й книге «Сентенций». Родосским законом установ­лено, что если в целях облегчения корабля произведено выбрасывание товаров, то возмещается путем взноса всех то, что отдано в интересах всех13.

2. Он же в 34-й книге «Комментариев к эдикту». Если с корабля, терпящего бедствие, произошло выбрасывание (груза), то собственни­ки утраченных товаров, если они наняли (корабль) для перевозки това­ров, должны предъявить к капитану иски, вытекающие из найма; затем он может предъявить иск, вытекающий из найма, к прочим, чьи товары остались в целости, дабы ущерб был распределен в соответствующих частях. И Сервий сказал: к капитану должен быть предъявлен иск из найма, чтобы он удержал товары прочих пассажиров, пока они не воз­местят (соответствующую) часть ущерба. Если даже капитан не удер­жит товары, то он, само собой разумеется, будет иметь иск из найма против пассажиров. Ведь что, если на корабле будут пассажиры, кото­рые не имеют никакого багажа? Разумеется, более правильно, если такие пассажиры есть, удержать и с них. Однако же, если не весь ко­рабль он сдал внаем, он предъявит иск, вытекающий из сдачи внаем, подобно как пассажиры, которые воспользовались за плату местами на корабле. Ведь является в высшей степени справедливым, чтобы ущерб стал общим для тех, кто благодаря потере вещей, принадлежащих дру­гим, приобрел возможность обладать своими товарами в безопасности.

§1. Если товары сохранены, но корабль потерпел повреждение или утратил что-либо из своего снаряжения, то не следует делать какой-либо складчины, ибо положение вещей, которыми снабжен корабль, иное, чем (вещей), за которые кто-либо получил плату. Ведь и если кузнец сломает наковальню или молоток, то это не ставится в счет тому, кто заказал результат труда. Но если этот ущерб нанесен по воле пассажиров или вследствие какого-либо страха, то это самое должно быть возмещено.

§ 2. Когда многие купцы погрузили на один и тот же корабль разные виды товаров и, кроме того, на нем же совершали пла­вание многие пассажиры, рабы и свободные, из-за начала сильной бури по необходимости было произведено выбрасывание (товаров); затем возник такой вопрос: все ли должны возместить стоимость выброшен­ного, даже и те, которые погрузили такие товары, которыми не обре­менялся корабль, как, например, драгоценные камни или жемчужины?

! = Paul. Sent. П. 7. 1 (примеч. ред.).КНИГА ЧЕТЫРНАДЦАТАЯ 245

И в какой доле убыток должен быть возмещен? И должно ли быть что-либо дано за головы свободных людей14? И посредством какого иска это дело может быть осуществлено? Признано, что все, в чьих интересах произведено выбрасывание, должны сложить (свои взносы), так как спа­сение вещей обязывает к этому взносу; таким образом, и собственник корабля является обязанным в соответствующей части. Следует распре­делить общую стоимость выброшенного сообразно с ценой вещей15. Не может происходить никакая оценка тел свободных людей. Собственники утраченных вещей должны будут предъявить иск из найма к мореплава­телю, то есть капитану. Точно так же необходимо рассмотреть вопрос: следует ли делать оценку и одежды, и перстней каждого? Общепризна­но, что все, принадлежавшее каждому, (должно быть включено в об­щий счет), кроме случаев, когда что-либо было погружено в целях по­требления, в том числе съестные припасы, тем более что если бы во время плавания обнаружился недостаток в этих припасах, то каждый отдал бы для общего пользования то, что он имел.

§ 3. Если корабль выкуплен у пиратов, то Сервий, Офилий, Лабеон говорят, что все должны участвовать взносами; вещи же, похищенные разбойниками, теряет лицо, которому (похищенное) принадлежало, и в пользу того, кто выкупил свои товары, не производится взносов.

§ 4. Доля убытков должна быть внесена сообразно с оценкой вещей, которые сохранились в целости, и вещей, которые утрачены; и не относится к делу то обстоя­тельство, что утраченные вещи могли бы быть проданы за более высо­кую цену, так как возмещается ущерб, а не (упущенная) выгода. Но в отношении тех вещей, вследствие (утраты) которых производится сложе­ние взносов, нужно производить оценку исходя не из того, за сколько они куплены, но из того, за сколько они могли быть проданы.

§ 5. Оценка рабов, погибших в море, должна быть не выше, как если бы они умерли на корабле от болезни или выбросились.

§ 6. Если кто-либо из пассажиров является неплатежеспособным, то это не идет в ущерб капитану: ибо мореплаватель не должен исследовать имущественное положение каждого.

§ 7. Если объявятся вещи, которые были выброше­ны (с корабля), то сбор вскладчину (с целью вознаградить тех, чей груз был выброшен в море) аннулируется. А если этот платеж уже был про­изведен, тогда те, кто уплатили, судятся иском из найма с капитаном, чтобы он иском из сдачи внаем отыскал это и то, что истребует, вернул им.

§ 8. Выброшенная вещь остается принадлежащей ее собственнику и не становится вещью захватившего ее, так как она не считается той, от права собственности на которую отказались16.

14 Имеется в виду за спасение жизни.

15 Имеются в виду вещи, принадлежащие собственникам грузов, собственнику корабля и т.п.

16 Не считается, что собственник отказался от права собственности на эту вещь.КНИГА ЧЕТЫРНАДЦАТАЯ 247

3. Папинианв 19-й книге «Ответов». Если мачта или иной предмет снаряжения корабля выброшен для устранения общей опасности, то должно быть произведено распределение (убытков).

4. Каллистрат во 2-й книге «Вопросов». Если некоторые товары перевозились на лодке с целью облегчения нагруженного корабля, что­бы он не подвергался опасности вне реки, или в самом устье (реки), или в порту, так как он не мог с грузом войти в реку или в гавань, и эта лодка утонула, расчет (взносов за стоимость утонувшего) должен иметь место среди тех, кто имел товары в безопасности на корабле, (и он должен производиться) с теми, кто лишился их на лодке, таким обра­зом, как если бы произошло выбрасывание (товаров за борт для спасе­ния судна в условиях стихийного бедствия). И это также одобряет Са­бин во 2-й книге «Ответов». Напротив, если лодка с частью товаров уцелела, а корабль погиб, не должен иметь место расчет в пользу тех, кто лишился (товаров) на корабле, поскольку убыток от выбрасывания товаров подлежит распределению между всеми только при наличии сохранившегося корабля.

§ 1. Но если корабль, который в бурю был облегчен путем выбрасывания товаров, принадлежащих одному купцу, в другом месте затонул и товары некоторых купцов были извлечены (со дна) за плату ныряльщиками, должен быть произведен расчет в пользу того, чьи товары во время плавания были выброшены для об­легчения корабля, со стороны тех, кто после того получил свое с помо­щью ныряльщиков, справедливо ответил Сабин. Однако в пользу тех, кто таким образом сохранил (свои товары), напротив, не должен про­изводиться расчет со стороны того, кто во время плавания произвел выбрасывание (своих товаров), если некоторые из этих товаров будут извлечены (со дна) с помощью ныряльщиков. Ведь их товары не могут считаться выброшенными ради сохранения корабля, который погиб.

§ 2. Но, когда выбрасывание (товаров) с корабля состоялось и чьи-то вещи, которые остались на корабле, оказались в худшем состоянии, надо рассмотреть, должен ли (хозяин этих вещей) быть принужден сде­лать взнос (для возмещения убытков), поскольку он не должен обязы­ваться к компенсации ущерба в двойном размере, и к компенсации в складчину за выброшенный товар, и по причине того, что вещи оказа­лись в худшем положении. Но следует утверждать, что он должен этот взнос внести, исходя из нынешней цены вещей. Поэтому, например, если было по 20 (единиц) товаров, принадлежащих двоим, и у одного из них из-за влажности от попадания воды стало 10, тот, чьи вещи ос­тались в неприкосновенности, вносит долю за 20, а тот - за 10. Однако эта сентенция может быть высказана, даже когда мы делаем различие, по какой причине ухудшилось состояние вещей, то есть последовал ли ущерб потому, что вещи были открыты (для доступа воды) вследствие выбрасывания, или же по другой причине, например так как где-то бросали товары в какой-то угол и волна проникла (туда). ТогдаКНИГА ЧЕТЫРНАДЦАТАЯ 249

ведь он должен будет сделать взнос. Не должен ли он в первом случае не нести бремя участия в складчине для компенсации ущерба, потому что выбрасывание нанесло ущерб даже этим (его вещам)? А как будет в том случае, если вследствие выбрасывания вещи брызгами воды были испорчены? Но надо прибавить более тонкое различие, (а именно) что превалирует: то ли, что относится к ущербу, или (то, что относится) к компенсации в складчину? Например, если этих вещей было (стоимо­стью) 20 и складчина составляет 10, а ущерб два, за вычетом того, на сколько он претерпел ущерб, остальное он должен внести. Что же, если ущерба будет больше, чем (имеется денег) в складчине? Как, например, на 10 золотых уменьшилась стоимость вещей в результате порчи, а в складчине взнос составляет два золотых. Несомненно, он не должен нести и то и другое бремя. Но здесь давайте посмотрим, нужно ли будет и ему самому делать взнос (в складчину для компенсации ущерба от выброса товаров). Ведь какая разница, потеряю ли я мои вещи, вы­брошенные (с целью спасения корабля), или получу их испорченными, из-за того что они были открыты (для доступа воды)? Ведь как тому, кто лишился (вещей), оказывается помощь, так и тому нужно помогать, кто получил вещи испорченными из-за выбрасывания. Таким образом и Папирий Фронтон ответил.

5. Гермогениан во 2-й книге «Извлечений из законов». Ущерб от потери корабля не возмещается в складчину теми, кто спас свои то­вары от кораблекрушения. Ведь считается, что справедливость тогда это допускает, когда выбрасывание (товаров) было определено как средство защиты остальных от общей опасности при сохранении корабля.

§ 1. Когда срублена мачта для спасения корабля с товарами, по справедливости будет иметь место основание для компенсации ущерба в складчину17.

6. Юлиан в 86-й книге «Дигест». Корабль, застигнутый штормом, после того как ударом молнии были сожжены снасти, и мачта, и рея, был отнесен ветром к Гиппону18 и, после того как там снасти были наскоро приведены в состояние, годное к употреблению, приплыл в Остию19 и груз в целости доставил. Был задан вопрос: должны ли те, кому принадлежит груз, возместить ущерб судовладельцу? Ответ был, что не должны: ведь эти издержки были скорее произведены ради обу­стройства корабля, чем ради сохранения груза.

7. Павел в 3-й книге «Извлечений» из дигест Алфена Вара. Ответ: если бы корабль затонул или был выброшен на берег, тогда то, что каждый с него из своего имущества спас бы, он спас бы для себя так же, как при пожаре.

17 Судовладельцу со стороны хозяев товара.

18 Город в Нумидии.

19 Гавань г. Рима в устье р. Тибр.КНИГА ЧЕТЫРНАДЦАТАЯ 251

8. Юлиан во 2-й книге «Из Миниция». Те, кто выбрасывают ка­кие-либо вещи для облегчения корабля, не имеют такого намерения, чтобы считать их (эти вещи) теми, от права собственности на которые отказались, так как, если они найдут эти вещи, они намерены их уне­сти. И если они имеют предположение, в какое место (эти вещи) вы­брошены (морем), они могут их отыскивать. Так же обстоит дело, если кто-либо, обремененный тяжестью, сбросит вещь на дорогу, чтобы вскоре вернуться с другими и унести эту вещь.

9. Волузий Мециан в «(Комментарии) к Родосскому закону». Прошение Эвдемона Никомеда императору Антонину: «О владыка, император Антонин, совершив плавание в Италию, мы были ограбле­ны государственными служащими - жителями Кикладских островов». (Император) Антонин сказал Эвдемону: «Я владыка мира, а это закон моря. По Родосскому закону рассматриваются морские дела, посколь­ку какой-либо наш закон ему не противоречит». То же самое рассудил и божественный Август.

10. Лабеон в 1-й книге «Убеждений» в сокращении Павла. Если ты подрядился для перевозки рабов, то тебе не причитается провоз­ной платы за тех рабов, которые умерли на корабле. Павел, однако спрашивается, что имелось в виду - вносится ли плата за тех, которые были погружены на корабль, или за тех, которые перевезены? Если это не могло быть выяснено, то для мореплавателя достаточно, если он докажет, что рабы были погружены.

§ 1. Если ты нанял корабль с тем условием, чтобы им были переправлены твои товары, и судовла­делец, не принужденный никакой необходимостью, их перегрузил на худший корабль, хотя знал, что ты запретил это, и твои товары по­гибли вместе с тем кораблем, на котором они в итоге перевозились, ты имеешь иск против первого судовладельца из договора найма. Павел, скорее всего наоборот (будет решено это дело) только в том случае, если только в этом плавании и тот и другой корабль погибли, при условии, что это произошло без злого умысла и преступной не­брежности судовладельцев. То же самое будет правомерно, если пер­вый судовладелец, задержанный властями, получит запрещение плыть с твоими товарами. То же будет правомерно, если с тем условием он нанялся к тебе, что он предоставит тебе определенную неустойку, если до установленного срока твои товары не выгрузит в том месте, в которое он подрядился доставить эти товары, и не от него зависит, чтобы он не ждал освобождения от этой неустойки. То же по праву, исходя из тех же соображений, мы будем соблюдать, если будет дока­зано, что моряк не мог совершить плавание, так как ему воспрепятст­вовала болезнь. То же мы скажем, если он повредил корабль без злого умысла и небрежности со своей стороны.

§ 2. Если ты нанял корабль для 2000 амфор и погрузил амфоры, то ты должен уплатить ценуКНИГА ЧЕТЫРНАДЦАТАЯ 253

(провозную плату) за 2000 амфор. Павел: однако если корабль нанят целиком, то плата должна быть внесена за 2000 амфор. Иначе обстоит дело, если цена определена по числу погруженных амфор. Ведь ты дол­жен цену за столько амфор, сколько перевозилось.

 

Титул III. Об иске, вытекающем из назначения управляющего20

1. Ульпиан в 28-й книге «Комментариев к эдикту». Так как мы по­лучаем выгоду из действий управляющих, то претор посчитал справед­ливым, чтобы даже обязывались мы вследствие их договоров и к нам предъявлялись иски. Но неодинаково (во всех случаях) устанавливает (претор) положение того, кто назначил управляющего, в отношении предъявления к нему исков. Ведь если кто-либо имел в качестве управ­ляющего своего собственного раба, то он может быть огражден приоб­ретенными тем исками. Если (он имел управляющим) чужого раба или же свободного человека, то у него (хозяина) отсутствует иск. Однако к самому управляющему или к его господину иск может быть предъявлен на основании договора поручения или на основании ведения чужих дел (без поручения). Но Марцелл говорит, что нужно дать иск тому, кто назначил управляющего, к тем, кто заключил договоры с последним

2. Гай в 9-й книге «Комментариев к провинциальному эдикту», на основании того обязательства, договор об установлении которого заключил управляющий, если только не может иначе соблюсти свой интерес (тот, кто назначил управляющего).

3. Ульпиан в 28-й книге «Комментариев к эдикту». Управляющий назван так потому, что он заведует ведением (чужих) дел. Не представляет большого различия, назначен ли управляющий для того, чтобы управлять лавкой или - каким угодно другим коммерческим предприятием,

4. Павел в 30-й книге «Комментариев к эдикту», так как иногда даже (управляющие) носят товары (на дом) к почтенным людям и там продают. Основание иска не изменяет место продажи или покупки, когда в том и другом случае управляющий действительно купил или продал.

5. Ульпиан в 28-й книге «Комментариев к эдикту». Итак, какое бы дело ни было ему поручено, он правильно называется управляющим.

§ 1. Ибо и Сервий в 1-й книге «Комментариев к Бруту» говорит, что если совершена сделка с управляющим домом, в котором сдаются по­мещения, или с тем, кого кто-либо назначил заведовать постройкой или покупкой зерна, тот отвечает в полном объеме.

§ 2. Лабеон также писал, что если кто-либо назначил управляющего для дачи денег под

20 Ср. С. 4. 25. Второе принятое в литературе название этого иска - инститорный (примеч. ред.).КНИГА ЧЕТЫРНАДЦАТАЯ 255

проценты, для обработки полей, для торговли и закупочных операций, то он несет ответственность в полном объеме.

§ 3. Но и если кто-либо имел назначенного управляющим раба в меняльной лавке, он будет нести ответственность по его обязательству.

§ 4. Но даже установлено, что надо говорить как об управляющих о тех, кому торговцы готовым платьем или продавцы тканей дают одежду для торговли ею вразнос и кого мы по простому называем разносчиками.

§ 5. Но и погонщиков мулов кто-то правильно назовет управляющими.

§6. Также и назна­ченных заведовать (мастерской) из числа сукновалов и портных. Ко­нюхи также должны рассматриваться в качестве управляющих.

§ 7. Но и если торговец посылает своего раба за границу для приобретения товаров и отсылки их ему, то тот должен рассматриваться в качестве управляющего, писал Лабеон.

§ 8. Он же утверждает, что если похо­ронных дел мастер имел раба, в чьи обязанности входило омовение и умащение благовониями усопших, и тот похитил одежду умершего, то против него (хозяина) должен быть предоставлен иск, как будто выте­кающий из назначения управляющего, хотя и иск по поводу кражи, и иск по поводу нанесения личной обиды является уместным.

§ 9. То же утверждает Лабеон: если какой-либо хлебопек ранее имел обыкновение посылать своего раба в определенное место для продажи хлеба, а затем тот, получив наличные деньги (с покупателей) с тем условием, чтобы он им предоставил в течение нескольких дней хлеб, сделался несостоя­тельным, не нужно сомневаться, что, если он позволил тому получать денежные суммы таким образом, он должен нести ответственность.

§ 10. Но и когда сукновал, отправляясь за границу, попросил, чтобы (кто-либо) руководил его учениками, которым он передал мастерскую, снабженную всем необходимым, и после его отъезда (один) ученик получил готовые покрывала и сбежал, то сукновал не несет ответст­венность, если оставленный (для надзора за мастерской) был (оставлен) как прокуратор. Если же как управляющий, то он несет ответствен­ность. Равным образом, если он заверил меня, что я могу доверять его работникам, он несет ответственность не по иску, вытекающему из назначения управляющего, но по иску из договора подряда.

§ 11. Не по всем, однако, сделкам, заключенным с управляющим, возлагается обя­зательство на того, кто назначил управляющего, но лишь в тех случаях, когда договор был заключен в связи с тем делом, которое было пору­чено управляющему, то есть только для того (дела), для которого на­значил его (хозяин).

§ 12. Поэтому, если я назначил (кого-либо) для распродажи товаров, то в силу его действий ко мне может быть предъяв­лен иск, вытекающий из покупки21. Также если я вдруг назначу его для покупки, то я буду отвечать лишь по иску, вытекающему из продажи.

21 Третье лицо, которому проданы товары, является покупателем и потому имеет иск, принадлежащий покупателю, т.е. иск, вытекающий из покупки.КНИГА ЧЕТЫРНАДЦАТАЯ 257

Но не возникает ответственности, если лицо назначено для покупки, а оно продало, или если оно назначено для продажи, а оно купило. Это (мнение) одобряет и Кассий.

§ 13. Но, если кто-либо одолжил деньги управляющему, назначенному для покупки товаров, является уместным иск, вытекающий из назначения управляющего, и то же самое, если (он одолжил) для внесения арендной платы за лавку, что, конечно, я пола­гаю в том случае, если (по закону) ему не запрещено брать взаймы.

§ 14. Если тому, кого я назначил для продажи или покупки оливкового масла, будет дано взаймы оливковое масло, надо сказать, что имеет место иск, вытекающий из назначения управляющего.

§ 15. Также если управляющий, так как он продал масло, принял перстень в качестве задатка и не возвращает его, то хозяин отвечает по иску, вытекающему из назначения управляющего, ведь был заключен договор по делу, для которого назначен управляющий, разве что управляющему было пору­чено продавать лишь за наличные деньги. Поэтому, если, быть может, управляющий примет залог для обеспечения уплаты цены, будет уме­стным иск, вытекающий из назначения управляющего.

§ 16. Также по­ручителю, который поручился за управляющего, принадлежит иск, вытекающий из назначения управляющего, ведь у него добавочное обязательство в отношении этого дела.

§ 17. Если управляющий назна­чен другим лицом, однако тот, кто его назначил, умер и у него оказался наследник, который использует того же управляющего, без сомнения нужно будет обязать его нести ответственность (за действия управ­ляющего).

§ 18. Но и если мой прокуратор, попечитель, опекун назна­чил управляющего, надо сказать, что иск, вытекающий из назначения управляющего, должен быть предоставлен, как если бы он был назна­чен мной. И конечно, если договор с ним был заключен ранее приня­тия наследства, справедливо, чтобы иск, вытекающий из назначения управляющего, был предоставлен не знающему (об этом).

6. 'Павел в 30-й книге «Комментариев к эдикту». Но и против са­мого прокуратора, 'если он является прокуратором по всем делам>22, должен быть дан иск, вытекающий из назначения управляющего.

7. Ульпиан в 28-й книге «Комментариев к эдикту». Но и если кто-либо, ведя мое дело без поручения, назначит (управляющего) и я дам одобрение (его действиям), надо сказать то же самое.

§ 1. Но не много значит, кто является управляющим: мужчина или женщина, свободное лицо или раб - свой или чужой. Так же (не важно), кто назначил (управляющего). Ибо если назначила женщина, то возникает иск, выте­кающий из назначения управляющего, по примеру иска, вытекающего из назначения капитана корабля, и если назначена женщина, то несет ответ­ственность она сама. Но и в случае, если назначена подвластная дочь или рабыня, полагается иск, вытекающий из назначения управляющего.

22 Согласно О. Ленелю, интерполяция Юстиниана (примеч. ред.).

§ 2. Но несовершеннолетний, (назначенный) управляющим, обязывает то­го, кто его назначил (управляющим), иском, вытекающим из назначения управляющего, так как тот, кто его назначил, должен это вменить себе23.

8. Гай в 9-й книге «Комментариев к провинциальному эдикту». Ибо многие назначают юношей и девушек управляющими в лавки.

9. Ульпиан в 28-й книге «Комментариев к эдикту». Однако же если сам несовершеннолетний назначит (управляющего), то он, если (он сделает это) с соизволения опекуна, будет нести ответственность по установленным тем обязательствам, если нет- не будет.

10. Гай в 9-й книге «Комментариев к провинциальному эдикту». Однако постольку против него будет дан иск, поскольку он обогатился от этой сделки.

11. Ульпиан в 28-й книге «Комментариев к эдикту». Но и если не­совершеннолетний окажется наследником того, кто назначил управ­ляющего, будет в высшей степени справедливым, чтобы несовершенно­летний нес ответственность, пока назначенный остается (в своей долж­ности). Ведь он должен был быть отстранен попечителями, если они не желали пользоваться его услугами.

§ 1. Но и если тот, кто назначил (управляющего), будет младше 25 лет, он воспользуется поблажкой, связанной с его возрастом, не без рассмотрения обстоятельств данного дела.

§ 2. Если обнародовано объявление, что с данным лицом не долж­ны быть заключены сделки, то это лицо не рассматривается как назна­ченное для руководства каким-либо делом. Ведь (в этом случае) не должно быть позволено заключать договор с управляющим, но, если кто-либо не желает, чтобы заключался договор, (этим распоряжением) он запретит. Впрочем тот, кто произвел назначение (управляющего), обязывается самим фактом назначения.

§ 3. «Обнародовать объявле­ние» мы понимаем в том смысле, что (это должно быть написано) яс­ными буквами, так, что это может быть хорошо прочитано с поверхно­сти земли, и это должно быть вывешено перед лавкой или у входа в то место, где происходит совершение сделок, не в отдаленном месте, а в месте, которое находится перед глазами. Греческими или латинскими буквами? Я думаю, (что этот вопрос решается) сообразно с условиями данной местности, чтобы никто не мог оправдаться незнанием букв. Ясно, что если кто-нибудь сказал бы, что он не знает букв или не заме­тил того, что вывешено, тогда как многие люди это читали и тогда как это объявление было вывешено, то такое лицо не должно быть выслу­шиваемо.

§ 4. Объявление должно быть постоянно. Впрочем если же договор был заключен в то время, когда объявление не было вывешено или так как оно не было ясным, то подлежит осуществлению иск, выте­кающий из назначения управляющего. Поэтому если же собственник товара вывесил объявление, а другое лицо сняло его, или же вслед-

23 Нести все последствия назначения несовершеннолетнего управляющим.КНИГА ЧЕТЫРНАДЦАТАЯ 261

ствие ветхости, или дождя, или чего-либо подобного случилось то, что объявления уже нет или оно неразличимо, то следует сказать, что возни­кает ответственность того, кто назначил управляющего. Но если сам управляющий для введения меня в обман снял объявление, то его умысел должен идти во вред тому, кто его назначил, разве что тот, кто заключил договор, является соучастником управляющего в умысле.

§5. Следует соблюдать условия объявления. Как быть, если (хозяин) хотел, чтобы договоры заключались с тем (управляющим) лишь определенного со­держания, или с привлечением какого-либо лица, или под залог, или для определенного дела? В высшей степени справедливо, чтобы соблюдалось то, для чего назначен управляющий. Так же, если (хозяин) имел несколь­ких управляющих и хотел, чтобы договоры заключались или со всеми совместно, или с одним-единственным. Но если он указал на какое-либо лицо, чтобы с ним не заключались договоры, то он не должен нести от­ветственность по иску, вытекающему из назначения управляющего. Ибо мы можем запретить заключение договоров с определенным лицом, или с определенной категорией людей или купцов, или же разрешить (заклю­чение договоров) определенным людям. Но, если он постоянно изменяет свои указания о запрещении заключать договоры то с одним, то с дру­гим, следует дать всем иск против него, ибо контрагенты не должны быть вводимы в обман.

§ 6. Но, если (хозяин) в полном объеме воспретил за­ключать с кем-либо договоры, тот не считается занимающим место на­значенного (управляющим), так как он будет скорее на месте сторожа, чем управляющего. Следовательно, он не может ни товар продавать из лавки, ни даже какую-либо мелочь.

§ 7. Если иск, вытекающий из назна­чения управляющего, предъявлен правомерно, тем самым в силу общих принципов права неуместен иск о разделе имущества, находящегося у подвластного в связи с его торговлей. Ведь не может иметь место иск о разделе имущества, находящегося у подвластного в связи с его торговлей, по поводу торговли, которую ведет домовладыка. А если не было управ­ляющего у торгового предприятия домовладыки, остается иск о разделе имущества, находящегося у подвластного в связи с его торговлей.

§ 8. Если я найму у твоего раба услуги его помощника, и сделаю того управляющим моим торговым предприятием, и он тебе продаст товар, это считается покупкой. Ведь когда господин покупает у раба, считается, что покупка происходит, хотя бы господин и не был связан обязательст­вом, вплоть до того, что домовладыка даже может и владеть и приобре­тать (право собственности) по давности владения как покупатель.

12. Юлиан в 11-й книге «Дигест». И поэтому тебе принадлежит иск против меня по аналогии с иском, вытекающим из назначения управ­ляющего, мне же против тебя - или иск относительно пекулия раба-приказчика, если я захочу действовать с помощью иска из договора найма, или относительно пекулия помощника раба, так как я емуКНИГА ЧЕТЫРНАДЦАТАЯ 263

поручил продажу товара. И цена, за которую ты купил, может рас­сматриваться как твое обогащение от сделки, совершенной подвласт­ным, так как ты стал должником твоего раба.

13. Улытиан в 28-й книге «Комментариев к эдикту». Некто в (го­роде) Арелат имел раба, назначенного (управляющим) для торговли оливковым маслом, и его же для получения займов. Он принял деньги взаймы. Кредитор, считая, что он взял заем для торгового предпри­ятия, подал предложенный (нам для обсуждения) иск24. Он не смог до­казать, что тот взял взаймы для целей торгового предприятия. Хотя бы иск был погашен, и он не мог больше судиться по поводу того, будто тот был назначен (управляющим) также для осуществления заемных операций, однако Юлиан утверждает, что ему 'принадлежит*25 иск по аналогии.

§ 1. Но необходимо упомянуть, что господин несет ответст­венность по иску, вытекающему из назначения управляющего, только в том случае, если кто-либо не проведет обновление этого обязательства или со стороны заведующего, или с другой стороны путем стипуляции с намерением произвести обновление обязательства.

§ 2. Если двое или несколько содержат лавку и назначили управляющим раба, который принадлежал им в неравных частях26, то Юлиан спрашивает, как они несут ответственность (за действия этого раба): соразмерно ли частям, в которых им принадлежит собственность на раба, или в равных час­тях, или сообразно с теми долями, в которых им принадлежит товар, или в полном объеме (каждый)? И, говорит (Юлиан), более правильно признать, что к каждому может быть предъявлен иск в полном объеме по примеру иска, вытекающего из назначения капитана корабля, и иска о пекулии. И что бы ни предоставил тот, к кому был предъявлен иск, это истребуется путем иска, вытекающего из товарищества, или иском о разделе общего имущества. И это решение мы выше одобрили.

14. Павел в 4-й книге «Комментариев к Плавцию». То же будет и если чужой раб назначен (управляющим) для общего торгового пред­приятия. Ведь против обоих (хозяев предприятия) должен быть дан иск в полном объеме, и, что бы кто из них ни предоставил, часть этого он истребует (у второго) иском, вытекающим из договора товарищества или из раздела общего имущества. Без сомнения, везде, где иск, выте­кающий из договора товарищества или из раздела общего имущества, не применяется, окажется верным то, что каждый должен быть присуж­ден к уплате соразмерно своей доле (общего имущества), например, если тот, чьему рабу был предоставлен кредит, назначив двух наслед­ников, отпустил раба на волю. Ведь каждый из наследников соразмер-

24 То есть инститорный иск (примеч. ред.).

25 Согласно П. Крюгеру, интерполяция Юстиниана (примеч. ред.).

26 Если они имеют право общей собственности на раба и доли их в этой общей собст­венности не равны.КНИГА ЧЕТЫРНАДЦАТАЯ 265

но своей части должен быть призван к суду, поскольку между ними не применяется иск о разделе общей собственности.

15. Ульпианв 28-й книге «Комментариев к эдикту». Наконец, надо знать, что эти иски даются без ограничения времени и против наслед­ника, и наследникам.

16. Павел в 29-й книге «Комментариев к эдикту». Если заключен договор с чужим виликом27, то не дается иска к господину, так как ви-лик назначается для сбора плодов, а не для извлечения прибыли. Если, однако, я буду иметь вилика, назначенного также и для отчуждения товара, то не явится несправедливым допустить предъявление'28 мне иска по образцу иска, вытекающего из назначения управляющего.

17. Он же в 30-й книге «Комментариев к эдикту». Если кто-либо будет назначен (управляющим) для осуществления покупок и продаж рабов, или вьючных животных, или домашнего скота, то против того, кто его назначил, не только полагается иск, вытекающий из назначения управляющего, но даже должен быть предоставлен в полном объеме иск о расторжении купли-продажи (ввиду обнаружения недостатков проданной вещи) или иск, вытекающий из стипуляционного обещания продавца уплатить покупателю двойную или обычную цену вещи (в случае ее отсуждения третьим лицом).

§ 1. Если принадлежащий Тицию раб был у тебя управляющим, я могу судиться или с тобой на основа­нии этого эдикта, или с Тицием на основании последующих эдиктов. Но если ты запретил заключать с ним договоры, тогда только с Тицием можно судиться.

§ 2. Если несовершеннолетний оказался наследником отца, имевшего (назначенных им) управляющих, а затем с ними был заключен договор, надо сказать, что дается иск против юноши, из-за выгоды от общего (с отцом) использования (услуг управляющих), как и в том случае, когда после смерти попечителя, с санкции которого был назначен управляющий, с тем заключается договор.

§ 3. Даже Помпо-ний писал, что несомненно должен быть предоставлен иск на основа­нии того контракта, который имел место до принятия наследства, даже если наследник оказался сумасшедшим. Ведь нельзя ставить в вину тому, кто, зная, что господин умер, заключает договор с управляющим, занимающимся торговлей.

§ 4. Прокул утверждает, что, если я известил тебя, чтобы ты не доверял назначенному мной управляющему, долж­на быть предоставлена эксцепция: «если тот того (ответчик истца) не предупредил, чтобы он не доверял этому рабу». Но, если от этого дого­вора (раб) получил имущество в пекулий или (полученное на основа­нии его) было обращено в состав моего личного имущества и я не по­желаю произвести уплату в размере собственного обогащения, нужно опровергнуть возражение ответчика ссылкой на злой умысел (с его

27 Рабом, назначенным для управления сельским имением. Согласно П. Крюгеру, интерполяция Юстиниана (примеч. ред.).КНИГА ЧЕТЫРНАДЦАТАЯ 267

стороны). Ведь представляется, что я действую со злым умыслом, так как получаю прибыль за счет чужого убытка. § 5. Действительно, на этом основании даже может быть подан кондикционный иск.

18. Он же в единственной книге из «Различных сочинений». Управляющим является тот, кто назначается для совершения сделок купли-продажи в определенной лавке или месте и кто для тех же дейст­вий назначается без (указания определенного) места.

19. Папиниан в 3-й книге «Ответов». Против того, кто назначил прокуратора для получения денег взаймы, дается иск по аналогии, по примеру иска, возникающего в случае назначения управляющего. Рав­ным образом это следует делать и (в том случае), если для производства платежа будет (назначен) прокуратор, обещавший (уплатить) деньги в форме стипуляции.

§ 1. Если господин, который в меняльной лавке имел управляющим, назначенным для совершения кредитных операций, раба, после отпущения того на волю использовал его для исполнения тех же обязанностей уже как вольноотпущенника, то по причине изменения статуса (управляющего) не изменяется правовое основание ответственно­сти за случайный вред и убытки.

§ 2. Сын, назначенный отцом управ­ляющим в лавку для совершения торговых операций, получил деньги взаймы. За него поручился отец. (В этом случае) даже иск, вытекающий из назначения управляющего, предъявляется против этого (отца), так как фактом поручительства он смешал этот заем с торговыми делами лавки.

§ 3. Раб, назначенный управляющим только для кредитования под про­центы, в качестве управляющего принимая на себя чужой долг в чужих интересах и в расчете, что сам должник расплатится с ним, не обязывает по преторскому праву господина в полном объеме. А то, чтб за того, кто (его) кредитовал под проценты, он посредством делегации обещал дру­гому, правомерно истребуется у домовладыки, и тем, кому деньги были даны взаймы, приобретен иск против того, кто произвел делегацию.

20. Сцевола в 5-йкниге «Дигест». Луций Тиций в меняльной лавке, которую он содержал, имел (в качестве управляющего) назначенного им вольноотпущенника. Тот Гаю Сею написал записку в следующих выражениях: «Я, Октавий Терминал, ведущий дела Октавия Феликса, приветствую Домиция Феликса. Ты имеешь в меняльной лавке моего патрона 1000 денариев, каковые денарии я должен буду уплатить тебе накануне майских календ». Был задан вопрос: может ли на основании этой записки по праву быть подан иск против Терминала, после того как умер Луций Тиций, не оставив наследников, и его имущество было продано? Он ответил, что по праву тот не обязывается этими словами и что оценка этого случая по справедливости не оставляет места для предъявления иска против него, поскольку он написал это,



Последнее изменение этой страницы: 2016-06-29; просмотров: 195; Нарушение авторского права страницы; Мы поможем в написании вашей работы!

infopedia.su Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав. Обратная связь - 54.144.55.253 (0.018 с.)