Вторичное использование городских ресурсов 


Мы поможем в написании ваших работ!



ЗНАЕТЕ ЛИ ВЫ?

Вторичное использование городских ресурсов



(urban recycling). Процесс обновления старых рай­онов путем восстановления обветшавших зданий и строительства новых на предварительно подго­товленных старых участках земли, а не за счет расширения территории района. — 507-509, 520.

Второй мир (second world). Индустриальные обще­ства, прежде всего коммунистические, Восточной Европы и Советский Союз - 46, 49, 53, 376.

Выбор стиля жизни (lifestyle choices). Принимаемые индивидами решения о потреблении ими товаров, услуг или культуры. Многие социологи считают, что решения, касающиеся выбора стиля жизни, в высокой степени отражают классовое положение человека - 18, 67, 135, 136, 145, 186, 264, 302.

Выборка (sampling). Определенная доля индивидов или случаев, взятых из большой группы, которые в исследовании представляют группу в целом — 85, 119, 239, 268, 365, 557, 558.

Высшая мера наказания (capital punishment). Сан­кционированная государством казнь человека, при-


Основные понятия и важнейшие термины



 


знанного виновным в преступлении, наказанием за которое является смерть. Высшая мера наказания более известна под названием «смертная казнь» — 212.

Высшее образование (higher education). Образова­ние, продолжающееся после школы в колледжах или университетах - 19,272,426,434-438,451-453,459.

Высший класс (upper class). Социальный класс, со­стоящий из наиболее богатых членов общества, имеющих наследуемое состояние, собственный биз­нес или владеющих акциями на большую сумму — 95, 258, 260, 261, 273, 372.

1егемонная мужественность (hegemonic masculini­ty). Гегемонная мужественность — термин, введен­ный Р. У. Коннеллом, — относится к главенствующей форме мужественности в тендерной иерархии. Хотя другие формы мужественности и женственности на­ходятся в подчиненном положении по сравнению с гегемонной мужественностью, они могут бросать ей вызов. Сегодня в большинстве западных обществ гегемонная мужественность ассоциируется с белым цветом кожи, гетеросексуальностью, браком, вла­стью и физической силой — 112, 113, 115.

1ендер (gender). Социальные ожидания относитель­но поведения, рассматривающегося как соответ­ствующее для мужчин и женщин. Тендер означает не физические различия между мужчиной и жен­щиной, а социально формируемые особенности мужественности и женственности. В последнее вре­мя изучение тендерных отношений стало одним из наиболее важных направлений в социологии, хотя ранее этому вопросу долгое время не уделялось должного влияния - 16, 83, 92, 98, 100-130, 151, 200, 251, 266, 283, 319, 321, 348, 427, 450, 470, 572, 576-578, 583, 586.

Пяндерная социализация (gender socialization). To, каким образом индивиды развивают различные тендерные характеристики по ходу процессов со­циализации - 102, 103, 129.

Пгндерное неравенство (gender inequality). Разли­чия в статусе, власти и престиже между мужчинами и женщинами, образующими группы, коллективы и общества - 80, 101, 102, 104, 106-110, 112, 128, 129, 266, 321, 350, 459.

Гендерные отношения (gender relations). Общест­венно обусловленные контакты между мужчинами и женщинами - 16, 83, 94, 110-114, 129, 319, 583, 584.

Тендерный порядок (gender order). Тендерный по­рядок — термин, ассоциирующийся с работами Р. У. Коннелла, — представляет собой модели власт­ных соотношений между мужественностью и жен­ственностью, широко принятые в обществе — 111, 112, 129.

Тендерный режим (gender regime). Структура тен­дерных отношений внутри определенного окруже-


ния, такого как школа, семья или жилой район — 112, 114.

Генетачески модифицированные организмы (ge­netically modified organisms). TMO - это растения или зерновые культуры, которые были выращены с помощью манипуляций над составляющими их генами. - 70, 387, 535, 540-543, 546, 583.

Геноцид (genocide). Систематическое, спланирован­ное уничтожение той или иной расовой, полити­ческой или культурной группы — 231, 232, 234, 249.

1еронтология (gerontology). Изучение процесса ста­рения и пожилых людей — 149, 153.

Гетеросексизм (beterosexistn). Процесс, при кото­ром идет категоризация и дискриминация негете­росексуальных лиц на основании их сексуальной ориентации — 123.

1етеросексуальность (heterosexuality). Ориентация сексуальной деятельности или чувств на лиц про­тивоположного пола - 103, 111, 113, 115-117, 124.

Гиперреальность (hyperreality). Идея, ассоциирую­щаяся с французским автором Жаном Бодрийяром. Бодрийяр утверждает, что в результате распростра­нения электронных коммуникаций более не суще­ствует некоей отдельной «реальности», о которой идет речь в телевизионных программах и дру­гих продуктах культуры. Вместо этого то, что мы понимаем под «реальностью», структурируется по­добными коммуникациями. Таким образом, то, что передается в новостях - это не просто рассказ о некоей отдельной серии событий, но сама по се­бе передача определяет и создает то, чем являются события, о которых идет речь — 406.

Гипотеза (hypothesis). Идея или предположение, вы­двигаемое в качестве основы для эмпирического исследования — 552, 558, 567.

Главная тенденция (central tendency). Единицы из­мерения главной тенденции — это способы под­счета средних величин — 563. Главный статус (master status). Статус (или стату­сы), берущий верх над другими показателями об­щественного положения и в целом определяющий место человека в обществе — 91.

Глобализация (globalization). Рост взаимозависи­мости между различными людьми, регионами и странами в мире - 13, 15, 18, 38, 48, 55-78, 128, 156, 207, 229, 233, 272, 282, 313, 325, 336, 374, 376, 378, 386, 387, 389, 393, 396, 399, 401, 413-416, 424, 489, 495, 496, 513-516, 519, 520, 560.

Глобальная деревня (global village). Понятие, ас­социирующееся с канадским автором Маршаллом Маклуаном (Marshall Macluhan), который считал распространение электронных коммуникаций ни­тью, связывающей мир в одну небольшую общину. Так, люди, находящиеся в различных точках земно­го шара, следят за одними и теми же событиями и новостями с помощью телепрограмм — 405.



Основные понятия и важнейшие термины


 


Глобальное потепление (global warming). Посте­пенное повышение температуры атмосферы Земли. Глобальное потепление, или иначе «парниковый эффект», происходит по мере того, как накопивша­яся двуокись углерода задерживает солнечное тепло и нагревает Землю. Последствия глобального потеп­ления могут быть ужасными, включающими в себя наводнения, засухи и другие изменения мирового климата - 68-70, 74, 486, 533, 535-539, 544-546.

Глобальный город (global city). Город, например Лондон, Нью-Йорк или Токио, который стал цен­тром организации новой глобальной экономики — 495, 514-517, 520.

Гомосексуальная мужественность (homosexual masculinity). Согласно модели тендерных отноше­ний Р. У. Коннелла, гомосексуальная мужественность презирается и находится на самой низкой ступени мужской тендерной иерархии. В превалирующем тендерном порядке гомосексуалы считаются про­тивоположностью «настоящего мужчины», которо­го воплощает собой гегемонная мужественность — ИЗ, 123.

Гомосексуальность Qjomosexuality). Ориентация сексуальной деятельности или чувств на лиц того же пола - 118, 121, 122, 124, 125, 176, 204.

Гомофобия (homophobia). Иррациональный страх или презрение по отношению к лицам гомосексу­альной ориентации — 123, 204, 223.

Горизонтальная мобильность (lateral mobility). Пе­редвижение индивидов из одного региона страны в другой или из одной страны в другую — 268.

Государство (state). Политический аппарат (прави­тельственные институты плюс чиновники государ­ственной службы), управляющий на определенной территории, власть которого закреплена законом и возможностью использовать силу. Государство су­ществовало не во всех обществах. Оно отсутство­вало у охотников и собирателей, а также в малых обществах аграрного типа. Появление государства становится важной вехой истории человечества, по­скольку централизация политической власти, при­сущая государственным образованиям, вводит но­вую динамику в процессы социальных изменений — 372.

Государство всеобщего благосостояния (welfare state). Политическая система, обеспечивающая большой набор льгот и пособий своим гражда­нам - 247, 262, 282, 295-299, 301, 302, 306, 385.

Гражданин (citizen). Член политического сообще­ства, имеющий определенные права и обязанности, связанные с гражданством — 372.

Гражданское невнимание (civil inattention). Про­цессы, с помощью которых индивиды, находящиеся в одном месте и в одно время, демонстрируют, что они просто осознают присутствие друг друга, не проявляя ни враждебности, ни дружественности — 79, 80, 87, 90.


Гражданское общество (civil society). Сфера дея­тельности между государством и рынком, включа­ющая в себя семью, школы, общественные ассоци­ации и неэкономические институты. «Гражданское общество», или же гражданская культура, являет­ся важнейшей частью активных демократических обществ - 384, 385, 388, 583.

Грамотность (literacy). Умение индивида читать и писать - 428, 429, 433, 436, 439, 441, 458.

Дебюрократизация (debureaucratization). Уменьше­ние превалирования бюрократий веберовского сти­ля как типичной организационной формы в совре­менном обществе - 313, 327, 329, 330.

Девиантное поведение (deviance). Способы дей­ствия, не укладывающиеся в то, что принято це­нить или считать нормой большинством членов той или иной группы или общества. То, что счита­ется «девиантным», имеет столь же широкий спектр, как и те нормы и ценности, отличающие культуры и субкультуры друг от друга. Многие формы пове­дения, высоко оцениваемые в одном контексте или у определенной группы, у других вызовут негатив­ную реакцию- 142,178-181,183-189,192,214-216.

Деинституционализация (deinstitutionalization). Процесс, с помощью которого индивиды, находив­шиеся под опекой государственных учреждений, возвращаются в свои семьи или в коммунальное жилье - 300, 306.

Декоммодификация (decommodification). В контек­сте предоставления социального обеспечения, сте­пень свободного доступа социальных услуг на рын­ке. В системе по большей части декоммодифициро-ванной такие социальные услуги, как образование и здравоохранение, предоставляются всем и не свя­заны с рыночными процессами. В коммодифи-цированной системе социальные услуги считаются предметами торговли, которые должны продаваться на рынке наряду с другими товарами и услугами -297.

Демографический переход (demogmphictransition). Интерпретация изменений в области народонасе­ления, поясняющая, что стабильное соотношение рождаемости и смертности достигается на опре­деленном уровне экономического благосостояния. В соответствии с этой формулировкой в доинду-стриальных обществах существовал приблизитель­ный баланс между рождаемостью и смертностью, так как рост народонаселения сдерживался отсут­ствием полноценной пищи и смертностью из-за болезней и войн. В современных обществах, на­против, баланс народонаселения вполне достижим, так как количество детей в семье зависит от эконо­мических возможностей — 525, 526, 545.

Демография (demography). Изучение народонасе­ления - 142, 153, 523, 524, 545, 546.

Демократия (democracy). Политическая система, дающая гражданам право участвовать в процессе


Основные понятия и важнейшие термины



 


принятия политических решений и выбирать сво­их представителей в органы управления — 75, 309, 318, 319, 330, 331, 373-380, 388, 393-395, 420, 421.

Деноминация (denomination). Религиозная секта, утратившая динамизм, и институционализировав­шаяся, управляющая большим количеством при­верженцев - 471, 472, 474, 477, 479, 493-

Джентрификация (gentrification). Процесс обнов­ления городского пространства, при котором ста­рые, разрушающиеся здания ремонтируются за счет состоятельных людей, въезжающих в данный рай­он - 508, 516.

Диаспора (diaspora). Рассредоточение представи­телей того или иного этноса с родины по загра­ничным территориям, часто насильственное или происходящее при тяжелых обстоятельствах — 234, 249.

Дискриминация (discrimination). Действия, закры­вающие членам определенной группы доступ к ре­сурсам или источникам дохода, доступным для остальных. Дискриминацию следует отличать от предрассудка (предубеждения), хотя обычно эти два явления тесно связаны. Может быть так, что ин­дивиды, предубежденные против других, не участ­вуют в дискриминационных действиях против них; напротив, люди могут подвергать других дискрими­нации, не имея предрассудков против последних — 108, ПО, 128, 140, 154, 219, 220, 222, 223, 225-227, 238-240, 243, 248, 285, 320, 349, 382, 451, 452, 454, 502, 535.

Дискурс (discourse). Система мышления в опреде­ленной области общественной жизни. Например, дискурс криминальности — это то, как люди в ис­ком обществе думают и говорят о преступности — 420, 581.

Дифференцированные связи (differential associa­tion). Интерпретация причин криминального по­ведения, предложенная Эдвином Сазерлендом, со­гласно которой происходит обучение преступной деятельности через контакты с представителями преступного мира — 185.

Документальное исследование (documentary re­search). Исследование, основанное на изучении до­кументов, таких как архивные материалы или офи­циальная статистика — 559, 567.

Достигнутый статус (achieved status). Социальный статус, определяемый достижениями индивида, а не чертами, присущими ему биологически. Примерами достигнутого статуса являются такие понятия, как •ветеран», 'выпускник» или «доктор» — 91-

Драматургическая модель (dramaturgical model). Подход, в рамках которого изучение социального взаимодействия проводится на основе использова­ния метафор, связанных с театром — 91, 98.

Европа-крепость (Fortress Europe). Образ европей­ских государств, коллективно укрепляющих свои


границы и защищающих свои высокие стандар­ты жизни от наплыва мигрантов из других частей света, желающих приобщиться к европейскому про­цветанию — 247, 382.

Жанр (genre). Концепция, применяемая при изуче­нии массмедиа, относящаяся к определенному типу медиапродукта или предмету культуры. Например, в мире телевидения различные жанры включают в себя сериал, комедию, новостные программы, спорт и драму - 400, 403, 404.

Железный закон олигархии (iron law of oligarchy). Термин, введенный учеником Вебера, Роберто Ми-хелсом, означающий централизацию власти в круп­ных организациях в руках небольшой группы лю­дей — факт, затрудняющий демократию — 319.

Жизнеописание (биографический метод) (life hi­stories). Изучение жизни индивида на основе его собственных записей, например, писем — 558, 560, 567.

Зависимая переменная (dependent variable). Пе­ременная, на которую оказывает влияние другой фактор (независимая переменная) — 553.

Зависимость от социальной помощи (welfare de­pendency). Ситуация, при которой люди, находящи­еся на социальном обеспечении (например, получа­ющие пособие по безработице), относятся к этому как к «образу жизни» вместо того, чтобы пытаться найти оплачиваемую работу — 300, 301, 306, 307.

Задний план (back region). Зона, удаленная от дея­тельности «переднего плана», в которой, как опреде­ляет Ирвинг Гоффман, человек может расслабиться и вести себя неформально — 91, 94.

Закон (law). Правила поведения, устанавливаемые политической властью и поддерживаемые силой государства — 181.

Закон инверсной заботы (inverse care law). Дисба­ланс между потребностями в определенном объеме медицинской помощи у разных групп населения и имеющимися ресурсами. Законом инверсной за­боты называется тенденция для групп с наихудшим состоянием здоровья жить в регионах, где ресурсы здравоохранения являются наиболее ограниченны­ми - 141.

Законная власть (authority). Узаконенное господ­ство одного индивида или группы над другой. Эле­мент легитимности (законности) необходим, он является тем, что выделяет законную власть из бо­лее общей концепции власти. Власть может быть получена использованием силы или насилия. На­против, законная власть зависит от того, готовы ли подчиненные принять право на то, что люди, находящиеся выше их, обладают правом отдавать им приказы и указания — 316, 372, 394.

Закрытость этнических групп (group closure). Спо­соб, с помощью которого группа определяет для се­бя четкую границу, тем самым отделяя себя от дру­гих групп - 227, 228, 249-



Основные понятия и важнейшие термины


 


Замещение (displacement). Перенос идей или эмо­ций с их истинного источника на какой-либо дру­гой объект - 225, 248.

Земледельческие общества (agrarian societies). Об­щества, добывающие средства к существованию с помощью сельскохозяйственного производства (выращивания сельскохозяйственных культур) — 41, 44, 48, 53, 253.

Идеальный тип (ideal type). Конструкция, в кото­рой подчеркиваются основные черты рассматрива­емого социального объекта, не обязательно суще­ствующего в реальности. Примером может служить идеальный тип бюрократической организации, со­зданный Максом Вебером - 27, 28, 112, 298, 310, 311, 324.

Идеология (ideology). Общие идеи и верования, служащие для поддержки и оправдания интересов господствующих групп. Идеологии существуют во всех обществах, в которых существует четко вы­раженное неравенство между группами. Понятие «идеология» тесно связано с понятием «власть», поскольку идеологические системы служат для при­дания законности различиям в степени власти, ко­торой обладают разные группы населения — 113, 201, 407, 408, 575, 576, 581.

Изменение картины здоровья (health transition). Смена острых инфекционных заболеваний хрони­ческими неинфекционными болезнями в качестве основной причины смерти в обществе. В индустри­альных обществах, переживших изменение карти­ны здоровья, такие инфекционные заболевания, как туберкулез, холера и малярия были практиче­ски уничтожены, а хронические заболевания, такие как рак и болезни сердца, стали наиболее распро­страненной причиной смерти — 133, 145.

Изучение жертв (victimization studies). Опросы, на­целенные, на выявление пропорции населения, став­шей жертвой преступления в течение определенно­го периода. Опросы жертв — попытка компенсации «темной цифры» незарегистрированных преступ­лений с помощью непосредственного сосредото­чения на реальных переживаниях преступлений людьми - 189, 190, 194, 215, 216.

Иммиграция (immigration). Въезд людей в одну страну из другой с целью поселения там — 226, 232-237, 245, 246, 249, 381, 394, 478, 497. Индивидуальность (identity). Отличительные чер­ты характера человека или группы, относящиеся к их сущности и к тому, что является для них важ­ным. Некоторые основные источники индивидуаль­ности включают в себя половую принадлежность, сексуальную ориентацию, национальность или эт­ническую принадлежность, а также общественный класс. Важным маркером индивидуальности чело­века является его или ее имя, процесс называния также важен для индивидуальности группы — 19, 31, 39, 40, 48, 64, 65, 187, 204, 211, 264, 314, 334, 421, 484, 584.


Индустриализация (industrialization). Развитие со­временных форм промышленности — фабрик, ма­шин, крупномасштабных производственных про­цессов. Индустриализация была одной из основ­ных серий процессов, влиявших на социальный мир последние два столетия. Общества индустри­альные в значительной степени отличаются от ме­нее развитых стран. Например, по мере развития индустриализации лишь небольшая часть населе­ния работает в аграрном секторе, что было совсем иначе в странах доиндустриальных - 21-23, 26,41, 44, 45, 47, 53, 141, 157, 158, 235, 255, 296, 334, 337, 338, 345, 351, 428, 459, 496, 526, 531, 538, 545, 546.

Индустриальные общества (industrial societies). Об­щества, в которых основная часть рабочей силы занята на промышленном производстве - 27, 29, 44,45, 52, 53,95,128,148,157,252,263, 273, 277, 290, 294, 297, 377, 389, 392, 439, 470, 492, 528, 544, 583.

Институциональный расизм (institutional racism). Модели дискриминации на базе этнической при­надлежности, ставшие частью существующих обще­ственных организаций — 140, 224-226, 244, 248.

Интеллект (intelligence). Уровень умственного раз­вития, измеряемый тестами, в частности IQ — 454-457, 460.

Интергенерационная мобильность (intergeneratio-nal mobility). Перемещения вверх и вниз в систе­ме социальной стратификации, прослеживаемые от одного поколения к другому — 268, 270.

Интернет (Internet). Глобальная система связи меж­ду компьютерами, позволяющая людям общаться друг с другом и находить информацию во Все­мирной паутине (WWW) с помощью визуальных и звуковых средств, а также текста; вне време­ни, пространства, избегая ограничений, связанных с расстоянием, бесплатно, а также вне контроля тер­риториальных правительств — 13, 16, 51, 57, 64, 75, 96, 97,178,179,195, 210, 211, 216, 248, 260, 264, 272, 316, 317, 325-327, 377, 378, 388, 396, 397, 409-424, 426, 427, 438-441, 447, 458, 459, 487, 560, 582, 584.

Интрагенерационная мобильность (intmgenemtio-nal mobility). Перемещения вверх и вниз в системе социальной стратификации в рамках индивидуаль­ной карьеры - 269, 274.

Информационная бедность (information poverty). «Информационно бедными» являются люди, не име­ющие или практически не имеющие доступа к ин­формационным технологиям, например, к компью­терам — 440, 459-

Искусственная среда (created environment). Сторо­ны материального мира, созданные человеком с по­мощью технологии. Искусственная среда включает конструкции, созданные человеком для удовлетво­рения своих потребностей, например, автомобиль­ные и железные дороги, фабрики, офисы, жилые дома и другие сооружения — 501-503.


Основные понятия и важнейшие термины



 


Капитализм (capitalism). Экономическая система, основанная на рыночном обмене. Под «капиталом» понимаются богатство или деньги, инвестируемые на рынке с целью получения прибыли. Сегодня практически все индустриальные общества являют­ся по своей ориентации капиталистическими — их экономические системы основываются на свобод­ном предпринимательстве и экономической конку­ренции - 25-27,29, 51,62,95,107, ПО, 158,255, 298, 377, 394, 395, 493, 501, 570, 571, 578, 579, 582, 584.

Капиталисты (capitalists). Люди, владеющие ком­паниями, землей, акциями, капиталом и использу­ющие все это с целью получения прибыли — 26, 252-255, 261, 421, 570, 575, 578.

Карцерная организация (caneral organization). Ор­ганизация, в которой люди на длительное время отделены от внешнего мира, например, тюрьма, психическая больница, казарма, школа-пансион — 316, 330.

Каста (caste). Одна из форм стратификации, в ко­торой социальная позиция индивида жестко фик­сирована от рождения и не может меняться на протяжении жизни. Между индивидами, принадле­жащими различным кастам, практически не бывает браков - 168, 251, 252,466.

Киберпрестутшость (cybercrime). Криминальная де­ятельность, осуществляемая с помощью электрон­ных сетей или связанная с использованием новых информационных технологий. Электронное «отмы­вание» денег, электронный вандализм и контроль над электронной корреспонденцией — все это яв­ляется примерами возникших форм киберпреступ-ности - 210, 211.

Киберпространство (cyberspace). Электронные се­ти, позволяющие взаимодействовать индивидам, на­ходящимся за удаленными компьютерными терми­налами - 210, 326, 411, 458, 514.

Класс (class). Хотя это одно из наиболее часто употребляемых понятий социологии, нет полного согласия в отношении того, как его лучше все­го определить. Большинство социологов исполь­зуют этот термин, чтобы обозначить социально-экономические различия между группами индиви­дов, приводящие к различиям их материального положения и власти - 26, 30, 64, 129, 133, 180, 251-258, 260, 265.

Коллективное потребление (collective consump­tion). Понятие, использовавшееся Мануэлем Ка-стеллсом и означающее процессы потребления в городах, такие как покупка или продажа соб­ственности — 502.

Коллективные представления (shared understand­ings). Общие представления, которых люди при­держиваются, позволяющие им взаимодействовать друг с другом систематически — 84.

Колониализм (colonialism). Процесс, в ходе ко­торого западные государства устанавливали свое


господство в различных регионах помимо соб­ственной территории — 38, 45, 392, 421.

Коммунизм, коммунистический режим (commu­nism). Ряд политических идей, выдвинутых Марк­сом, развитых Лениным и возведенных в ранг идео­логии с попыткой осуществления в Советском Сою­зе, Восточной Европе и некоторых странах Третьего мира - 46, 58, 59, 76, 231, 371, 376, 377, 383, 393, 419, 486, 515, 580.

Коммуникация (communication). Передача инфор­мации от одного индивида или группы к другим. Коммуникация является необходимой основой для всех видов социального взаимодействия. В контек­сте взаимодействия «лицом к лицу» коммуникация осуществляется посредством использования языка, жестов, движений тела, благодаря чему происхо­дит понимание того, что люди говорят и делают. С развитием письменности, а затем с появлени­ем электронных средств массовых коммуникаций, таких как телевидение, радио, компьютерные се­ти, коммуникация в некоторой степени утратила характер непосредственного социального взаимо­действия - 18, 50, 55, 57, 321, 396, 405, 406, 408, 409, 412, 414, 416, 440, 443, 492, 518, 580, 582.

Компенсируемое развитие (sustainable develop­ment). Понятие о том, что экономический рост должен идти только постольку, поскольку ресурсы используются вторично, а не истощаются, биораз­нообразие поддерживается, а чистота воздуха, воды и земли защищается - 507, 529, 543-545.

Комплицитная (соучаствующая) мужествен­ность (complicit masculinity). Термин, ассоциирую­щийся с трудами Р. У. Коннелла о тендерной иерар­хии в обществе. Комплицитная (соучаствующая) мужественность представлена в обществе многими мужчинами, которые как таковые не соответствуют идеалу гегемонной мужественности, но, тем не ме­нее, имеют ряд привилегий от доминирующей по­зиции последней в патриархальном укладе. — ИЗ.

Конституционный монарх (constitutional monarch). Правитель государства, король или королева, фор­мально управляющие государством; на деле реаль­ная власть находится в руках других политических лидеров - 373-

Контроль переменных (control). Статистический или экспериментальный способ фиксации пере­менных с целью изучения причинных связей с дру­гими переменными — 554, 567.

Конурбация (conurbation). Скопление больших и малых городов, объединенных в единую целостную среду - 496, 512.

Корпоративная культура (corporate culture). На­правление теории менеджмента, целью которого является повышение производительности и конку­рентоспособности с помощью создания уникаль­ной организационной культуры, касающейся всех



Основные понятия и важнейшие термины


 


членов той или иной фирмы. Считается, что дина­мичная корпоративная культура, включающая в се­бя мероприятия, ритуалы и традиции, связанные с той или иной компанией, повышает преданность сотрудников фирме и способствует групповой со­лидарности — 65, 324, 325.

Корпоративная преступность (coiporate crime). Нарушения, совершаемые в обществе большими корпорациями. Примерами корпоративной пре­ступности являются загрязнение окружающей сре­ды, ложная реклама, нарушения установленных норм здравоохранения и безопасности — 206, 208.

Корреляция (correlation). Устойчивое отношение между двумя измеряемыми величинами или пе­ременными, выражаемое в статистической форме. Корреляции могут быть как положительными, так и отрицательными — 553, 554, 563, 567.

Космополитический (cosmopolitan). Термин, опи­сывающий людей или общества, разделяющих мно­жество социальных свойств в результате постоянно­го ознакомления с новыми идеями и ценностями — 74, 248, 492.

Коэффициент иждивенчества (dependency ratio). Соотношение людей иждивенческого возраста (де­тей и престарелых) и людей, находящихся в эконо­мически активном возрасте — 150.

Коэффициент корреляции (con-elation coefficient). Показатель степени связи между двумя переменны­ми — 563.

Коэффициент умственного развития (IQ (intelli­gence quotient)). Количество баллов, набираемых при тестировании логических способностей — 454-456.

Кризис мужественности (masculinity crisis). Под­держиваемая некоторыми точка зрения, что тради­ционные формы мужественности разрушаются из-за сочетания различных современных факторов, приводящих к критической стадии, в которой муж­чины не уверены в себе и своей роли в обществе — 111, 114, 115, 129,201,202,216,450.

Криминология (criminology). Изучение форм по­ведения, наказуемых согласно уголовному праву — 180, 183, 184, 189.

Культ (cult). Фрагментарные религиозные объеди­нения, члены которых последовательно исповедуют определенные верования, но не имеют постоянной структуры — 471, 472.

Культура (culture). Ценности, нормы и продукты материального производства, характерные для дан­ного общества. Понятие «культура», так же, как и понятие «общество», чрезвычайно широко упо­требляются в социологии и в других общественных науках (особенно в антропологии). Культура — одно из наиболее характерных свойств, присущее любо­му социальному объединению людей - 33-36.


Культура бедности (culture of poverty). Тезис, попу­ляризованный Оскаром Льюисом, о том, что бед­ность является не результатом индивидуальной не­адекватности, но итогом более крупной обществен­ной и культурной атмосферы, в которую попадают последующие поколения детей. «Культура бедности» относится к ценностям, убеждениям, образам жиз­ни, привычкам и традициям, распространенным среди людей, живущих в условиях материальных лишений - 282, 283, 305.

Культура иждивенчества (dependency culture). Тер­мин, популяризованный Чарлзом Марри, для харак­теристики индивидов, полагающихся на материаль­ную помощь от государства вместо того, чтобы идти на рынок труда. Культура иждивенчества считается последствием «государства-няньки», подрывающего индивидуальные амбиции и способность людей по­могать себе самим - 282, 283, 305.

Культурный плюрализм (cultuml pluralism). Сосу­ществование нескольких субкультур в рамках дан­ного общества на равнозначной основе — 230.

Культурный релятивизм (cultural relativism). Прак­тика суждения о том или ином обществе в контек­сте собственных стандартов, значений и ценностей последнего — 36, 53.

Легитимность (legitimacy). Убеждение в том, что принятый политический порядок справедлив и за­конен - 114, 124, 377, 393, 517.

Лесбиянство (lesbianism). Гомосексуальные отно­шения и действия между женщинами — 123.

Либеральная демократия (liberal democracy). Си­стема демократии, основанная на институтах пар­ламентаризма в сочетании с рыночной системой в сфере экономического производства — 304, 375, 377, 380, 384, 395.

Либеральный феминизм (liberal feminism). На­правление феминистской теории, согласно которо­му считается, что тендерное неравенство вызвано ограниченным доступом девушек и женщин к граж­данским правам и определенным общественным ресурсам, таким как образование и трудоустрой­ство. Как правило, либеральные феминисты ищут выход из этой ситуации в попытках изменить за­конодательство с целью обеспечения защиты прав индивида — 107.

Личное пространство (personal space). Физическое расстояние, которое человек сохраняет между со­бой и другими. Это может быть близкое расстояние между хорошо знакомыми людьми, социальная ди­станция между партнерами и публичная дистанция, когда человек находится перед большой аудито­рией - 91-93, 98.

Магия (magic). Обряды, с помощью которых пыта­ются оказать воздействие на духовные или сверхъ­естественные сущности с тем, чтобы достичь опре­деленных целей. В большинстве обществ между магией и религией существуют противоречивые


Основные понятия и важнейшие термины



 


отношения. В противовес религии, магия имеет свойство быть в большей степени «индивидуаль­ной» деятельностью, осуществляемой колдуном или шаманом — 4бЗ-

Макросоциология (macrosociology). Изучение-групп, организаций или социальных систем боль­шого масштаба — 80, 98.

Мальтузианство (malthusianism). Развивавшаяся То­масом Мальтусом доктрина динамики населения, согласно которой рост населения регулируется «ес­тественными ограничителями», такими как голод и войны — 522, 545.

Маркеры (ярлыки) (markers). Сигналы или сред­ства для отделения одного случая фокусированного взаимодействия от другого, а также от нефокуси-рованного взаимодействия, происходящего вокруг; Гоффман называл их «скобками» — 90, 92, 95, 97, 186, 187.

Массовое производство (mass pmduction). Произ­водство больших партий товаров с использованием машинной силы. Массовое производство — одно из последствий промышленной революции — 328, 337, 340, 344, 580.

Материалистическое понимание (концепция) истории (materialist conception of history). Взгляд на историю, разработанный Марксом, согласно кото­рому «материальные», или экономические, факторы играли главную роль в определении исторических перемен - 26.

Материальная депривация (maternal deprivation). Ситуация, в которой младенцы или маленькие дети лишены тесного контакта с матерью в течение нескольких недель и более — 107.

Мегагорода (megacities). Термин, предпочитаемый Мануэлем Кастеллсом при описании больших, вы­сококонцентрированных городских пространств, служащих пунктами связи в глобальной экономике. К 2015 г. прогнозируется наличие тридцати шести «мегагородов», население которых превысит восемь миллионов жителей — 509, 511, 521.

Мегалополис (megalopolis). «Город всех городов» н древней Греции; сегодня употребляется в значении высокого уровня конурбации — 45, 49, 63, 496.

Медиана (median). Чиаю, находящееся точно в се­редине упорядоченного диапазона; этот способ вы­числения «главных тенденций» в ряде случаев ока­зывается более полезным, чем среднее арифмети­ческое — 563.

Медиаимпериализм (media imperialism). Версия империализма, ставшая возможной благодаря ком­муникационных технологиям, которая, по мнению ряда лиц, создала нам культурную империю, в ко­торой медиатовары, произведенные в индустриаль­ных странах, навязываются менее развитым стра­нам, не имеющим средств для поддержания соб­ственной культурной независимости — 414,418,424-


Медицинский взгляд (medical gaze). В современ­ной медицине беспристрастный и свободный от оценочных суждений подход специалистов-меди­ков к наблюдению и лечению больного пациента — 142.

Менеджмент персонала (human resource manage­ment). Направление теории менеджмента, в котором энтузиазм работников и их преданность делу счи­таются важнейшим условием экономической конку­ренции. Цель подхода, используемого в менеджмен­те персонала, — развить у работников ощущение того, что продукция компании — это их личное денежное вложение, так же, как и сам процесс работы — 324.

Меньшинство (этническое меньшинство) (minor­ity group (ethnic minority)). Группа людей, пред­ставляющих собой меньшинство данного общества, в силу особых физических или культурных харак­теристик находящихся в неравном положении по отношению к остальным членам общества. — 28, 117, 129, 141, 156, 168, 176, 185, 199, 222-224, 229-231, 237-244, 248, 249. Меритократия (meritocracy). Система, в которой об­щественное положение основывается на индивиду­альных достоинствах и достижениях, а не на таких приписываемых критериях, как унаследованное со­стояние, пол или социальное происхождение — 271. Метасказания (metanarratwes). Широкие, обобща­ющие теории или представления о работе обще­ства и природе социальных изменений. Марксизм и функционализм — примеры метасказаний, ис­пользуемых социологами для объяснения устрой­ства мира. Постмодернисты отрицают подобные «большие теории», утверждая, что определить ка­кие-либо фундаментальные основы человеческого общества невозможно — 580.



Поделиться:


Последнее изменение этой страницы: 2016-12-13; просмотров: 394; Нарушение авторского права страницы; Мы поможем в написании вашей работы!

infopedia.su Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав. Обратная связь - 3.138.105.31 (0.08 с.)