Заглавная страница Избранные статьи Случайная статья Познавательные статьи Новые добавления Обратная связь FAQ Написать работу КАТЕГОРИИ: АрхеологияБиология Генетика География Информатика История Логика Маркетинг Математика Менеджмент Механика Педагогика Религия Социология Технологии Физика Философия Финансы Химия Экология ТОП 10 на сайте Приготовление дезинфицирующих растворов различной концентрацииТехника нижней прямой подачи мяча. Франко-прусская война (причины и последствия) Организация работы процедурного кабинета Смысловое и механическое запоминание, их место и роль в усвоении знаний Коммуникативные барьеры и пути их преодоления Обработка изделий медицинского назначения многократного применения Образцы текста публицистического стиля Четыре типа изменения баланса Задачи с ответами для Всероссийской олимпиады по праву Мы поможем в написании ваших работ! ЗНАЕТЕ ЛИ ВЫ?
Влияние общества на человека
Приготовление дезинфицирующих растворов различной концентрации Практические работы по географии для 6 класса Организация работы процедурного кабинета Изменения в неживой природе осенью Уборка процедурного кабинета Сольфеджио. Все правила по сольфеджио Балочные системы. Определение реакций опор и моментов защемления |
Не хотите ли вы спросить или сказать еще что-нибудь.Содержание книги
Поиск на нашем сайте
- Нет, мы вполне удовлетворены всеми договоренностями. - Я тоже так думаю, спасибо. До завтра. - До свиданья. ■ Пока и желаю Вам хорошо провести время. - Желаю Вам повеселиться. До встречи. - Большое спасибо. - Спасибо, еще раз. До свидания. XI. Суммируйте всю корреспонденцию и переговоры между индийской фирмой XII. Дайте название документа, исходя из нижеприведенных определений:
1. The form of receipt and evidence of contract used by road, rail and 2. Ал unconditional order in writing, addressed by one person to 3. This document acknowledges the receipt of the goods by the 4. An arrangement with a bank by means of which a buyer guarantees 5. An order in writing from a person to his bank to pay on demand a 6. A document certifying the country from which the goods were sent, 7. A contract between a shipper and a shipowner for the carriage of 8. A document stating what the firm wants - prices, discounts, terms 9. A detailed description of a product, a standard.
10. A printed notice, sent to the buyer of the goods which gives the 11. A document covering the goods in transit against risks or damage. 12. A statement of how much certain goods or a certain service will 13. A document showing proof of the quality of the goods. XIII. Выполните следующие задания: а) Воспроизведите телекс № 5862, полученный в конце мая от ка б) Напишите телекс № 4203 в ответ на телекс № 5862 от 27 мая от в) Воспроизведите телекс № 5863 от 10 июня от канадской фирмы ла бы 50 или более самосвалов марки КамАЗ-55103, если бы цены и условия платежа удовлетворяли их требованиям. Фирма также заинтересована в другой строительной технике и просит выслать им наш последний каталог и прейскурант. Фирма хочет иметь проект нашего контракта на самосвалы для изучения и выражает уверенность в развитии торговых отношений между нами. Напишите сопроводительное письмо при высылке канадской фирме "Road Building Co. Inc" проекта контракта и вашего последнего прейскуранта. (Повторите главу 1 стр., пункт Ж) Воспроизведите написанный 20 июня канадской фирме "Road Building Co. Inc" телекс № 4204, в котором сообщается, что вы выслали фирме проект контракта и ваш последний прейскурант по ее просьбе, укажите, что не можете выслать каталог на строительные машины, так как это не ваша товарная номенклатура. Посоветуйте обратиться в Таллиннское ПО "Таллэкс". Напишите телекс № 4205 канадской фирме "Road Building Co. Inc", сообщая, что цены на самосвалы марки КамАЗ-55103 постоянно растут и за последнее время увеличились на 10 % из-за ряда усовершенствований по уменьшению собственного веса самосвалов и увеличению их рентабельности. Узнайте, каковы результаты изучения фирмой проекта контракта и планов на размещение заказа. Выразите уверенность, что фирма будет довольна, если разместит заказ у вас. Суммируйте всю деятельность и коммуникацию между заводом КамАЗ и какой фирмой "Road Building Co.Inc", начиная с урока 5. Выскажите свои со-1жения по поводу того, как будут развиваться торговые отношения в будущем, шите будущую деятельность и переписку. Воспроизведите деятельность, которая имела место до поездки в Канаду наших гавителей по поводу продажи тракторов марки Т-40/047: а) Телефонный разговор по приезде в Челябинск между г-ном 1) Обмен приветствиями, вопросы о состоянии здоровья. 2) Вопросы о том, как доехали, как устроились в гостинице. 3) Назначение встречи и договоренность о посещении Челя 4) Сообщите, что директор производственного отдела Борис 5) Прощание. б) Беседа после осмотра Челябинского тракторного завода: 1) Выражение удовлетворения осмотром завода. 2) Обсуждение плюсов и минусов данной марки тракторов. 3) Планы на улучшение конструкции и отделки (внешней - 4) Приглашение в Канаду для обсуждения условий контрак в) Повторите стр. 65-66 главы 1 пункт д) и воспроизведите написанное г-ном Дж. Крамером по возвращении домой в Канаду письмо-благодарность, в котором он благодарит вас за оказанное гостеприимство и показ Челябинского трактор-
ного завода и надеется, что сумеет отплатить вам за вашу доброту, если вы окажетесь в его стране*. XVI. Суммируйте, как развиваются отношения между канадской фирмой "Farm XVII. Переведите диалог, обсудите вопросы, данные после его текста, и суммируйте Commercial Talks (Text 6C)
"Have you ever been at any commercial talks?" "Yes, lots of times. Why?" "Most of the working time at foreign-trade association is devoted to carrying on talks on coordinating the terms of export or import contracts."
"That's quite true. A newcomer to foreign economic activity should know a couple of useful things about the talks." "Whatever the situation you may find yourself in during the talks, there should be an atmosphere of trust, friendliness and readiness to meet each other halfway and cooperate." "Each worker in foreign economic sphere should know how to conduct -talks - that's one of their most important business qualities."
Businessmen should learn how to control their actions and feelings, gestures and even the way they sit and speak during the talks. Everything should be done naturally. Thev should know the rules of etiquette concerning their behaviour, for example, when you should shake hands, take off your hat or stand up." 'And you should remember that a handshake's very popular in France or Germany, but it is not in Great Britain or Japan." "And lots of other things. If a Britisher is silent, his silence does not necessarily mean consent, it may just mean patience. If your Japanese partner nods while listening to you, that doesn't mean at all that he agrees with you, it just means, "I follow what you're saying."
"And such elementary things that you should never be late for the talks, or that you're supposed to be always tidy and have a fresh handkerchief."
"Nowadays the existing means of communication enable us to settle most business problems without personal contacts. But if you wani to agree on principle matters or coordinate the terms of the contract, personal meetings are a must."
"One thing is quite clear: you should. thoroughly get ready for the coming talks if you want them to be a success. Youre even to make out a plan of the main problems of the talks with proper pro and con arguments and possible alternatives as well as the adequate tactics of carrying them on."
"Some people underestimate the ability to carry on talks, they think that it's very simple and consequently lose a lot." * Рекомендуется после проверки писем, повторить словосочетания и фразы, данные на стр- 79главы 1 пункт б) и поработать над различными формами выражения благодарности за гостеприимство. B. There's another point of importance: the better you know your partner, that is his character, his likes and dislikes, the more successful the talks may be." A. "For that end you should thoroughly study the general character of the nation and bear that in mind, which may enable you to make your talks a success."
|
||||||||||||
Последнее изменение этой страницы: 2016-12-17; просмотров: 386; Нарушение авторского права страницы; Мы поможем в написании вашей работы! infopedia.su Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав. Обратная связь - 3.139.83.248 (0.008 с.) |