W.comb. manufactured goods (products)
Содержание книги
- Fairs and exhibitions — no fair or exhibition —
- We are looking forward to hearing from you soon.
- Промышленность, индустрия, отрасль промышленности промышленность, производящая средства производства
- E.g. On the basis of this agreement we can sign contracts with foreign firms.
- С нетерпением ожидаем получения от Вас последнего каталога
- Продавец возражает против этих базисных условий, так как ему удобнее доставить товар в Гуль.
- What is a specialized exhibition? Give examples.
- What is said about the goods?
- In reply to your enquiry of the 3rd of December for our Tractors LTZ-145 we are happy to inform you that we can make you a firm offer subject to your acceptance until the 25th of December.
- What does the choice of media for advertising depend on?
- A register - список, журнал записей
- А надо ли стремиться продавать машины в Америке, за тридевять земель, когда предложения внутри страны отстает от спроса.
- E.g. The Sellers are to deliver the goods in the manner customary at the port.
- Продаваться содействие сбыту отдел сбыта
- Prp.to reply to smb., smth. Syn.to answer (Colloq)
- Подлежащий оплате при импорте товара
- Before the auction begins, the lots are inspected by future buyers and then sold to the highest bidder.
- Г. Does your firm (association) carry on trade with foreign countries direct or though middlemen?
- The KAMAZ complex has become a joint-stock association (society) since 1990.
- W.comb. to carry on trade to carry on business to carry on a conversation to carry on with one's work (negotiation)
- Экспедитор, экспедиторская фирма
- W.comb. manufactured goods (products)
- To sell the goods from stock -to have the goods in stock -
- W. comb, to remain unsold the remaining sum it remains to be seen
- W. comb, in lots Syn.a cargo
- What kinds of Charter Parties do you know?
- In the circumstances we can't grant you any extra discount.
- С to be continued in Lesson 6)
- XVIII. Прочитайте и обсудите следующий текст: Lloyd's (text 5 с)
- Words you may need to discuss the text: 1. 1.an underwriter - страховщик
- Refer (referred, referring) v.
- Fully. Prp.to compensate smb. for smth.
- Для доставки товара продавец или покупатель фрахтует суда.
- Delivery the volume of business the volume of trade in terms of volume
- They arranged that they would be picked up in the afternoon at 12.30 to be in time for the meeting on the firm's premises at one o'clock.
- The form of payment to be used, i.e. in dollars, pounds sterling or other currency, is a matter for arrangement between the counterparts.
- When is payment on an open account practical?
- Напишите 15 предложений с герундиальным оборотом из упражнения III, раздел (с предлогами with, without, on, of)
- This method of payment is advantageous to us in many respects.
- Не хотите ли вы спросить или сказать еще что-нибудь.
- Raw materials have risen steeply since our original quotation, and
- E.g. The Sellers are at their own expense to furnish the Buyers with a clean negotiable Bill of Lading for the agreed port of destination. 6. negotiate v.
- Чек чек на предъявителя ордерный чек
- Подтвержденный безотзывный аккредитив
- W.comb. a freight charge free of charge
- Право и собственность на товар
- E.g. The General Conditions of Sale are endorsed both by .the Buyers and the Sellers.
- Авансовый платеж внести аванс заплатить авансом предоставить аванс предусмотреть аванс
- Horns'. We want you to pay for the first shipment in advance
- Г latter must be lower than the former since it only includes the
Manufacturing works manufacturing industry
E.g. The main interest of the Buyers was manufactured products.
The first test of the equipment is made at the manufacturing works.
Manufacture n.
E.g. The manufacture of the first machine tool will be completed in three weeks' time.
Manufactures n.
Manufacturer n.
Syn.maker, producer
Kind n.
Kindly adv.
Syn. please (в начале
Предложения)
E.g. Kindly send us your catalogue. - Please send us your catalogue.
Raw a.
W.comb. raw materials raw cotton (raw silk)
e.g. Within the period of manufacture raw materials costs can go up.
The Buyers wrote that their main interest was raw materials and manufactured goods.
As adv. W.comb. such as
As per
As regards
As to (» as for)
As if (as though) as yet
As soon as possible as well as
11-336
1. товары фабричного производства 2. промышленные товары 3. готовые изделия завод-изготовитель обрабатывающая промышленность
Покупателя больше всего интересовали готовые изделия.
Первое испытание оборудования производится на заводе-изготовителе.
производство, обработка, изготовление
Изготовление первого станка будет завершено через три недели.
изделия, фабрикаты производитель (изделий), фирма-изготовитель
Сорт, вид, род
любезно; будьте добры, пожалуйста Просим Вас (сделать что-л.)
Просим Вас выслать нам Ваш каталог.
Сырой, необработанный
Сырье
Хлопок-сырец (шелк-сырец)
В период производства издержки
На сырье могут увеличиться.
Покупатели сообщили, что они главным образом заинтересованы в сырье и готовых изделиях.
Как
такие, как; как-то:
Согласно
Что касается, относительно, в
Отношении
Что касается, относительно
(обычно в начале предложения)
Как будто
Пока что, до сих пор, еще
Как можно скорее
А также
They have made a number of Они произвели ряд изменений в alterations in the design of the конструкции машины,
machine.
(a design - конструкция, дизайн, построение, инженерное решение)
There are no changes in the В структуре их экспорта нет из- pattern of their exports. менений.
pattern - структура, товарный состав, рисунок)
2. строительство
W.comb. a contract for подрядный контракт, подряд
construction work to be under construction строиться
|
E.g. All other terms and conditions are as per contract form enclosed. As for (as to) quality it shall be in accordance with the Quality Certificate.
The Buyers behave as if they were the owners of the goods. 30. oil n.
E.g. oil may be used as fuel.
W.comb. fuel oil an oil field
Oil deposits
An oil refinery
An oil producer
Oil producing countries
An oil company
E.g. Saudi Arabia is one of the biggest oil producers in the capitalist world.
E.g. The company specializes
In selling chemicals and
Oils. W.comb. a lubricating oil
A machine oil
A spindle oil
An olive (palm, soyabean,
Coconut, vegetable,
Animal) oil 31. food n.
W.comb. food products
(-foodstuffs)
Food industry e.g. Foodstuffs are sometimes
Packed in small metal
Containers.
Construction h.
Все другие условия согласно прилагаемой форме контракта.
|