Истинно, нечестивые будут в аде. 


Мы поможем в написании ваших работ!



ЗНАЕТЕ ЛИ ВЫ?

Истинно, нечестивые будут в аде.



В день суда они будут гореть в нем,

И от него не освободятся.

82.17 О если бы узнал, каков будет день суда!

82.18 Да, о если бы узнал ты, каков будет день суда!

В тот день ни одна душа не может ничего сделать для другой души: в тот день все во власти Бога.

Аль-Мунтахаб

Сура 81(27) «АТ-ТАКВИР "ПОГРУЖЕНИЕ ВО МРАК"»

(Мекканская сура) Во имя Аллаха Милостивого, Милосердного! Эта сура ниспослана в Мекке и содержит 29 айатов. В ней содержится описание событий, которые произойдут при и после наступления Судного часа, приведены знамения могущества Аллаха, подчёркивается значимость Священного Корана и отводятся измышления и клевета, направленные против него. Затем речь идёт о том, что посланник не может быть обвинён в безумстве. Она содержит угрозу тем заблудшим, которые упорствуют в своём заблуждении. В ней указывается на содержащиеся в Коране поучения и назидания, из которых извлекают пользу те, кто идёт по прямому пути, а также на то, что люди во всех своих делах полностью подчинены воле Аллаха - Господа миров.

Когда солнце будет скручено, и погаснет его свет,

Когда звёзды потеряют свой блеск,

Когда горы будут сдвинуты со своих мест,

4. когда пренебрегут верблюдицами на десятом месяце беременности (несмотря на их большое значение для арабов),

Когда будут собраны дикие звери из своих нор и гнёзд, объятые сильным страхом,

Когда моря запылают огнём,

Когда души будут соединены с телами,

Когда зарытую живьём спросят, чтобы она получила удовлетворение и в знак негодования на того, кто зарыл её живьём, за какой грех её, неповинную, убили,

Когда свитки, в которых записаны деяния людей, будут развёрнуты при расплате с ними,

Когда небо будет сдёрнуто со своего места,

Когда сильно разгорится ад,

Когда рай будет приближен к верующим,

Когда произойдёт всё это, то каждая душа познает, что она творила из добра или зла.

Клянусь торжественной клятвой - звёздами, сияние которых слабо при их восходе,

Которые скрываются во время своего заката, как скрываются газели в своих убежищах.

Клянусь ночью, когда её мрак начинает рассеиваться,

И зарёй, когда начинает светать и веет её лёгкий ветерок.

Что, поистине, Коран - Слова Аллаха, передаваемые посланцем, который дорог Аллаху,

Могущественным при выполнении своих поручений. Он занимает почётное место и обладает достоинством у Аллаха - Властителя Трона.

На небесах ему повинуются ангелы, он верен и ему доверена передача Откровения.

Посланник Аллаха к вам, с которым вы дружили и знали его рассудительность, вовсе не одержим.

23. Клянусь! Мухаммад - да благословит его Аллах и приветствует! - видел Джибрила на ясном небосклоне.

И Мухаммад не скупился сообщать людям Откровение и учить их ему. И он это делал с усердием.

И ниспосланное Мухаммаду Откровение - не слова проклятого шайтана, лишённого милосердия Аллаха.

26. Каким же путём, прямее этого, вы пойдёте?!

Коран - только напоминание и назидание обитателям миров,

Тем из вас, кто хочет идти прямым путём, следуя истине и здравому смыслу.

Вы не сможете сделать что-либо, если на это не будет дозволения Аллаха - Господа миров.

Кулиев

Сура 81 «Скручивание»

Во имя Аллаха Милостивого, Милосердного!

Когда солнце будет скручено,

Когда падут звезды,

Когда горы сдвинутся с мест,

Когда верблюдицы на десятом месяце беременности останутся без присмотра,

Когда дикие звери будут собраны,

Когда моря запылают,

Когда души объединятся,

Когда зарытую живьем спросят,

За какой грех ее убили,

Когда свитки будут развернуты,

Когда небо будет сдернуто,

Когда Ад будет разожжен,

Когда Рай будет приближен,

Тогда познает душа, что она принесла.

15. Но нет! Клянусь планетами отступающими,

16. передвигающимися и исчезающими!

17. Клянусь ночью наступающей!

18. Клянусь рассветом брезжущим!

Это - слова благородного посланца,

Обладателя силы при Владыке Трона, могущественного,

Которому там (на небесах) повинуются, доверенного.

Ваш товарищ не является одержимым.

Он видел его (Джибриля) на ясном горизонте

И не скупится передать сокровенное.

Это - не речи проклятого сатаны.

Куда же вы направляетесь?

Это - лишь Напоминание мирам,

Тем из вас, кто желает следовать прямым путем.

Но вы не пожелаете этого, если этого не пожелает Аллах, Господь миров.

Порохова

Сура 81 «Скручивание»

Во имя Аллаха Милостивого, Милосердного!

1.
Когда свернется (и погаснет) солнце,

2.
Когда, (теряя блеск свой), распадутся звезды,

3.
Когда, (подобно миражу),
Придут в движенье и исчезнут горы,

4.
Когда верблюдицы, несущие во чреве последний месяц,
Будут без присмотра,

5.
Когда в стада собьются звери (без разделения на виды),

6.
Когда набухнут и прольются все моря,

7.
Когда распределятся души (по заслугам),

8.
Когда зарытую живьем младенца-девочку воспросят,

9.
За грех какой она была убита,

10.
Когда раскрыты будут свитки (записей добра и зла),

11.
И обнажится небо,

12.
И разожжен огонь бушующего Ада будет,

13.
Когда приближен будет Рай,
-

14.
(Тогда) познает каждая душа,
Что было ею уготовано вперед.

15.
Но нет! В знак отступающих планет,

16.
Которые восходят (при закате)
И исчезают (при восходе солнца),

17.
В знак все темнеющего крова ночи

18.
И в знак зари, что выдыхает свет,

19.
Сие, поистине, принесено
Достойным вестником (Аллаха),

20.
Кому у Властелина Трона даны и сила, и почет,

21.
Кому дано повелевать
И верным быть перед доверием Его.

22.
(О люди!) Ваш собрат неодержим,
-

23.
Ведь, истинно, он лицезрел его на ясном горизонте,

24.
И не скупится он (вам передать Весть) о Незримом.

25.
Сие — не проповедь гонимого (камнями) Сатаны.

26.
Куда ж идете вы?

27.
Поистине, посланье это — увещевание мирам,

28.
Тем, кто идти желает праведным путем.

29.
Но не дано вам ничего желать,
Пока Аллах, Владыка всех миров, не повелит вам это.

Османов

Сура 81 «Скручивание»

Во имя Аллаха Милостивого, Милосердного!

Когда солнце покроется мраком,

Когда звезды померкнут,

Когда горы придут в движение,

Когда верблюдицы, беременные на десятом месяце, останутся без присмотра,

5. когда соберутся [все] дикие звери,

Когда моря выйдут из берегов,

7. когда души соединятся [с телами],

Когда зарытую заживо спросят,

За какой же грех ее убили,

10. когда развернут свитки [людских деяний],

Когда небо будет низринуто,

Когда разгорится адский огонь,

13. когда рай приблизится [к праведникам], -

14. тогда познает каждая душа, что она уготовила себе [деяниями своими].

15. Но нет же! Клянусь светилами,

16. передвигающимися [по небу] и исчезающими [с небосвода],

17. клянусь вечерним [сумраком] густеющим,

Клянусь зарей брезжащей,

Что, воистину, это (т. е. Коран) - слова посланца благородного,

Обладателя силы при Властителе Трона, могущественного,

Того, кому повинуются ангелы, и достойного доверия.

Тот, с кем вы спорите, вовсе не безумец,

23. ибо он видел его (т. е. Джибрила) на ясном небосклоне,

24. и он (т. е. Мухаммад) не скупится сообщить другим [поведанное ему] сокровенное откровение.

Это (т. е. Коран) - не речи побиваемого камнями шайтана.

26. Так куда же вы устремляетесь, [отрицая Коран]?

Ведь он - только назидание для обитателей миров,

Для тех из вас, кто хочет стать на прямой путь.

29. Но вы не [сможете] захотеть этого, если того не захочет Аллах, Господь [обитателей] миров.

Крачковский

Сура 81 «Скручивание»

Во имя Аллаха Милостивого, Милосердного!

Когда солнце будет скручено,

И когда звезды облетят.

И когда горы сдвинутся с мест.

И когда десять месяцев беременные верблюдицы будут без присмотра,

И когда животные соберутся.

И когда моря перельются,

И когда души соединятся,

И когда зарытая живьем будет спрошена,

За какой грех она была убита,

И когда свитки развернутся,

И когда небо будет сдернуто.

И когда ад будет разожжен,

И когда рай будет приближен, -

Узнает душа, что она приготовила.

15. (15). Но нет! Клянусь движущимися обратно.

Текущими и скрывающимися,

И ночью, когда она темнеет,

18. (18). и зарей, когда она дышит!

Это - поистине, слово посланника благородного,

Обладающего силой у властителя трона могучего,

Встречающего покорность и, кроме того, доверенного.

22. (22). И ваш товарищ не одержимый:

Он ведь видел Его на ясном горизонте,

И он не скупится на скрытое

И это - не речь сатаны, побиваемого камнями.

Куда же вы идете?

Это ведь только увещевание мирам, -

Тем из вас, кто желает быть прямым.

Но вы этого не пожелаете, если не пожелает Аллах, Владыка миров.

Саблуков

Сура 81 «Обвитие»

Глава (81-ая): Обвитие.
Меккская. Двадцать девять стихов.
Во имя Бога, милостивого, милосердного.



Поделиться:


Последнее изменение этой страницы: 2016-06-23; просмотров: 201; Нарушение авторского права страницы; Мы поможем в написании вашей работы!

infopedia.su Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав. Обратная связь - 3.137.221.163 (0.04 с.)