Охрана информации об управлении правами 


Мы поможем в написании ваших работ!



ЗНАЕТЕ ЛИ ВЫ?

Охрана информации об управлении правами



Стороны предусматривают необходимую правовую охрану против сознательного осуществления любым лицом без разрешения любого из таких действий:

(a) удаление или изменение любой электронной информации об управлении правами;

(b) распространение, ввоз для распространения, трансляция, обнародование или доведение до общего известна произведений или других объектов, которые охраняются согласно этому Договору, из которых без разрешения удаленная или измененная электронная информация об управлении правами,

если такое лицо осознает или имеет достаточные основания осознавать, что осуществляя это она способствует, делает возможным, облегчает или скрывает нарушение будь- какого авторского права или любых смежных прав, предвиденных законодательством соответствующей Стороны.

Для целей этого Соглашения, термин «информация об управлении правами» значит будь-какую информацию, предоставленную правообладателями, которая идентифицирует произведение или другой объект, что охраняется, отмеченный в Подразделении 1 этой Главы, автора или любого другого правообладателя, или информацию о сроках и условиях использования произведения или охраняется, отмеченный в Подразделении 1 этой Главы, автора или любого другого правообладателя, или информацию о сроках и условиях использования произведения или другого объекта, который охраняется, и любые номера или коды, которые содержат такую информацию


Первый абзац применяется тогда, когда любой из элементов этой информации связан с копией или обнародованием произведения или другого объекта, который охраняется, который отмечен в Подразделении 1 этой Главы.

Статья 178

Субъект и объект права на прокат и заем

Стороны предоставляют исключительное право позволять или запрещать прокат и заем таким лицам:

(a) автору относительно оригинала или копий его/ее произведению;

(b) исполнителю относительно записей его/ее выполнений;

(c) производителю фонограмм относительно его/ее фонограмм;

(d) производителю первой записи фильма относительно оригинала и копий его/ее фильму.

Эти положения не распространяются на права на прокат и заем относительно сооружений и произведений ужиткового искусства.

Стороны могут ограничивать исключительное право, предвиденное пунктом 1 настоящей статьи, в части права на публичный прокат, при условии, что по крайней мере авторы получают вознаграждение от такого проката. Стороны свободны в определении этого вознаграждения принимая во внимание цель содействия развитию культуры.

Если Стороны не применяют исключительное право на прокат, предвиденное настоящей статьей, по отношению к фонограммам, фильмам и компьютерным программам, они по крайней мере будут предусматривать вознаграждение для авторов.

Стороны могут освобождать определенные категории учреждений от выплаты вознаграждения, упомянутого в пунктах 3 и 4 настоящей статьи.

Статья 179

Неотъемлемое право на справедливое вознаграждение

Если автор или исполнитель передал или вступил свое право на прокат относительно фонограммы или оригинала или копии фильма производителю фонограммы или продюсеру фильма, то такой автор или исполнитель хранит право на справедливое вознаграждение за прокат.

Авторы или исполнители не могут отказаться от права на получение справедливого вознаграждения за прокат.

Управление правом на получение справедливого вознаграждения может быть поручено организациям коллективного управления, которые представляют авторов или исполнителей.

Стороны могут регулировать вопрос, введенный относительно возможности ввода управления правом на справедливое вознаграждение организациями коллективного управления и в каком объеме, а также вопрос определения лица, к которому могут быть выдвинутые требования из уплаты этого вознаграждения и из которой она подлежит взысканию.

 

Статья 180

Охрана компьютерных программ

Стороны предоставляют охрану авторским правам на компьютерные программы в таком же объеме, как литературным произведениям, как это предвидено Бернською конвенцией. С этой целью термин «компьютерная программа» включает предыдущие опытные материалы.

Охрана в соответствии с этим Соглашением предоставляется математическому выражению компьютерной программы любой формы. Идеи и принципы, на которых основывается любой элемент компьютерной программы, в частности те, на которых основывается ее интерфейс, не охраняются авторским правом согласно этому Договору.

Компьютерная программа охраняется, если она является оригинальной в том понимании, что она является продуктом интеллектуального творчества автора. Никакие другие критерии не применяются для определения наличия права на охрану.

Статья 181

Субъект авторского права на компьютерные программы

Суб ' єктом авторского права на компьютерные программы есть физическое лицо или группа

физических лиц, которые создали программу или, если позволяет законодательство Сторон, юридическое лицо, отмеченное как правообладатель законодательством по закону.

Исключительное авторские права на компьютерную программу, созданную совместно группой физических лиц, принадлежат им совместно.

Если создание в соавторстве произведений признается законодательством Сторон, лицо, которое в соответствии с законодательством Сторон признается таким, которое создало произведение, считается ее автором.

Если компьютерная программа создается наемным работником на выполнение своих трудовых обязанностей или в соответствии с указаниями работодателя, то работодателю принадлежат все исключительные имущественные права на созданную таким образом компьютерную программу, если другое не предвидено контрактом.

Статья 182

Ограниченные действия, которые касаются компьютерных программ

учетом положений статей 183 и 184 этого Соглашения, исключительные права правообладателя в понимании статьи 181 этого Соглашения, включают право осуществлять или позволять:

(a) постоянное или временное воссоздание компьютерной программы любыми средствами и в любой форме, частично или полностью. В той мере, в которой загрузка, выведение на экран, запуск, передача или хранение компьютерной программы требуют такого воссоздания, такие действия будут требовать получения разрешения правообладателя;

(b) перевод, адаптацию, упорядочивание или любое другое изменение компьютерной программы, а также воссоздание результатов этих действий, без вреда правам личности, которая изменяет программу;

(c) любую форму публичного распространения, в частности найм, оригинальной компьютерной программы или ее копий.

Статья 183

Исключение относительно ограниченных действий, которые касаются компьютерных программ

При отсутствии конкретных контрактных положений, действия, которые предвидены подпунктами «а» и «b» статье 182 этого Соглашения, не будут требовать разрешения правообладателя, если они являются необходимыми для использования компьютерной программы законным покупателем в соответствии с ее назначением, в частности исправление ошибок.

Создание резервной копии компьютерной программы лицом, которое имеет право на ее использование, не может быть запрещено контрактом, поскольку оно является необходимым для такого использования.

Лицо, которое имеет право на использование копии компьютерной программы, имеет право без разрешения правообладателя наблюдать, изучать или проверять функционирование программы с целью определения идей и принципов, которые лежат в основе любого элемента программы, если это лицо делает это, осуществляя любые действия относительно загрузки, выведения на экран, запуску, передаче или хранения программы, которые он или она имеет право делать.

Статья 184

Декомпиляция

Разрешение правообладателя не нужно, если воссоздание кода и трансляция его формы

понимании статьи 182 (а) и (b) этого Соглашения является необходимыми для получения информации, нужной для достижения способности к взаимодействию независимо созданной компьютерной программы с другими программами, при условии, что выполняются такие требования:

(a) эти действия производятся лицензиатом или другим лицом, которое имеет право на использование копии компьютерной программы, или от его имени лицом, уполномоченным на такие действия;

(b) информация, необходимая для достижения способности к взаимодействию, раньше не была общедоступной для лиц, упомянутых в подпункте (а) этого пункта; и

(c) эти действия ограничиваются составными частями оригинальной программы, которые являются необходимыми для достижения способности к взаимодействию.

Положение пункта 1 настоящую статью не позволяют, чтобы информация, полученная в связи

ее приложением:

(a) использовалась для других целей, чем достижение способности к взаимодействию с независимо созданной компьютерной программой;

(b) передавалась другим лицам, за исключением случаев, когда это необходимо для достижения взаимодействия с независимо созданной компьютерной программой; или

(c) использовалась для разработки, изготовления или продажи компьютерной программы существенно подобной своим выражением, или для любого другого действия, которое нарушает авторское право.

. В соответствии с положениями Бернської конвенции настоящая статья не может толковаться таким

образом, что позволяет ее приложение таким способом, который неоправданно препятствует законным интересам правообладателя или противоречит нормальной эксплуатации

компьютерной программы.

Статья 185

Охрана баз данных

Для целей этого Соглашения, термин «база данных» означает совокупность независимых произведений, данных или другой информации, расположенных в систематизированном или упорядоченном виде да и является доступной для любого лица с помощью электронных или других средств.

Охрана согласно этому Договору не предоставляется компьютерным программам, которые используются при создании или функционирование баз данных, доступных за

помощью электронных средств.

Статья 186

Объект охраны

В соответствии с Подразделением 1 этой Главы, базы данных, которые в результате подбора или расположения их информационного наполнения является результатом творческого труда автора, охраняются как таковые авторским правом. Никакие другие критерии не применяются для определения их права на охрану.

Охрана баз данных авторским правом, предвиденная Подразделением 1 этой Главы, не распространяется на их информационное наполнение и не вредит любым правам, которые распространяются на само информационное наполнение.

Статья 187



Поделиться:


Последнее изменение этой страницы: 2016-08-12; просмотров: 200; Нарушение авторского права страницы; Мы поможем в написании вашей работы!

infopedia.su Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав. Обратная связь - 18.218.127.141 (0.017 с.)