Мы поможем в написании ваших работ!



ЗНАЕТЕ ЛИ ВЫ?

Основание предпринимательской деятельности

Поиск

Статья 87

Область применения

Эта Часть касается мероприятий, принятых или таких, которые поддерживаются Сторонами, которые влияют на основание предпринимательской діяльності15 во всех сферах экономической деятельности, за исключением:

(а) добыче, производства и переробки16 ядерных материалов;

(b) производства или торговли оружием, боеприпасами и военными материалами; (с) аудиовизуальных услуг;

(d) национального морского каботажу17 и

(е) регулярных или нерегулярных внутренних и международных воздушных перевезень18 и перевозок, которые непосредственно связаны с реализацией коммерческих прав на перевозку, за исключением:

(і) ремонта и сервисного обслуживания самолета, во время которых самолет не осуществляет перевозки;

(іі) продаже и маркетингу услуг из воздушных перевозок; (ііі) компьютерной системы бронирования (дальше - КСБ);

(iv) услуг по наземному обслуживанию;

(v) услуг по эксплуатации аэропортов.

Статья 88

Национальный режим и режим наибольшего содействия

1. Кроме предостережений, которые перечислены в Дополнении ХVI, - D к этому Соглашению, Украина из даты вступление в силу этим Соглашением обеспечивает:

------------------------------------------------

 

14 Договор на предоставление услуг должен отвечать законам, правилам и требованиям законодательства Стороны, в которой контракт будет выполнен.

15 Защита инвестиций, кроме режима, который выплывает из положений статьи 88 (Национальный режим), включая процедуры урегулирования споров государства-инвестора не покрывается этой Главой.

16 Для большей уверенности, переработка ядерных материалов включает у себя все мероприятия, предвиденные ISIC ООН Rev.3.1 Кодексу 2330.

18 Без вреда для всего спектра деятельности, которая может рассматриваться как каботаж согласно

соответствующим национальным законодательством, национальный каботаж в соответствии с этим Разделом касается перевозок пассажиров или товаров между портом или точкой, расположенной в Украине или государстве-члене Европейского Союза, и другим портом или точкой, расположенной в Украине или государстве-члене Европейского Союза, в частности ее континентальный шельф, как предвидено в Конвенции ООН из морского права, а также перевозки, которые начинаются и завершаются в том же порту или точке, расположенной в Украине или государстве-члене Европейского Союза.

19 Условия взаимного доступа к рынку воздушных перевозок должны быть рассмотрены в

Соглашению между Европейским Союзом и его государствами-членами и Украиной о создании Общего авиационного пространства.


(і) относительно основания дочерних предприятий, филиалов и представительств юридических лиц Стороны ЕС, режим, который является не менее благоприятным, чем тот, который предоставлен ее собственным юридическим лицам, филиалам и представительствам или любым юридическим лицам, филиалам и представительствам третьих стран, в зависимости от того, какой режим является лучшим; (іі) относительно деятельности дочерних предприятий, филиалов и представительств юридических лиц Стороны ЕС в Украине, которые уже были основаны, режим, который является не менее благоприятным, чем тот, который предоставлен ее юридическим лицам, филиалам и представительствам или любым юридическим лицам, филиалам и представительствам любых юридических лиц третьих стран, в зависимости от того, какой режим есть лучшим 19.

2. Кроме предостережений, которые перечислены в Дополнении XVI, - A к этому Соглашению, Сторона ЕС из даты вступления в силу этим Соглашением обеспечивает:

(i) относительно основания дочерних предприятий, филиалов и представительств юридических лиц Украины режим, который является не менее благоприятным чем тот, который предоставлен Стороной ЕС ее юридическим лицам, филиалам и представительствам или любым юридическим лицам, филиалам и представительствам третьих стран, в зависимости от того, какой режим является лучшим;

(ii) относительно деятельности дочерних предприятий, филиалов и представительств юридических лиц Украины на территории Стороны ЕС, которые уже были основаны, режим, который является не менее благоприятным чем тот, который предоставлен ее юридическим лицам, филиалам и представительствам или любым юридическим лицам, филиалам и представительствам будь- каких юридических лиц третьих стран, в зависимости от того, какой режим является лучшим; 20.

Кроме предостережений, которые перечислены в Дополнениях ХVI -А и ХVI, - D к этому Соглашению, Стороны не должны принимать никаких новых нормативно-правовых актов или мероприятий, которые бы вводили дискриминационные требования относительно основания юридических лиц Украины или Стороны ЕС на их территории, или относительно их деятельности после основания сравнительно с их собственными юридическими лицами.

Статья 89

Проведение обзоров

С целью постепенной либерализации условий основания предпринимательской деятельности Стороны постоянно проводят обзор правовой базы относительно заснування21 и климату для основания в соответствии с их обязательствами по международным соглашениям.

В рамках обзора, упомянутого в пункте 1 настоящей статьи, Стороны оценивают любые препятствия, которые возникли на пути основания, и ведут переговоры ради преодоления таких препятствий с целью расширения положений этой Главы, в том числе с целью включения положений относительно защиты инвестиций и порядка урегулирования споров между инвестором и государством.

---------------------------------

 

19 Это обязательство не распространяется на положение о защите инвестиций, включая положение,

что касаются процедур урегулирования споров государства-инвестора, которые содержатся в других соглашениях и которые не охватываются этой главой.

20 Это обязательство не распространяется на положение о защите инвестиций, которые не предвидены этой главой в том числе положений, которые касаются процедур урегулирования споров государства- инвестора, которые содержатся в других соглашениях.



Включая эту главу, а также дополнения XVI - A и XVI -D D.


Статья 90

Другие Соглашения

Ничто в этой Главе не может толковаться как таковое, что ограничивает права инвесторов Сторон относительно использования более благоприятного режима, предвиденного в любом существующем или будущем международном соглашении относительно инвестиций, сторонами которого являются Украина и государства- члены Европейского Союза.

Статья 91

Стандарты режима для филиалов и представительств

Положения статьи 88 этого Соглашения не препятствуют применению Стороной отдельных правил относительно основания и деятельности на ее территории филиалов и представительств юридических лиц другой Стороны, не зарегистрированных на территории первой Стороны как акционерные общества, что предопределенно правовыми и техническими отличиями между такими филиалами и представительствами в сравнении с филиалами и представительствами компаний, которые зарегистрированы на ее территории как акционерные общества, или - в случае финансовых услуг - руководствуясь пруденционным подходом.

Разницы в режиме не должно выходить за пределы того, которое является абсолютно необходимым в связи с такими правовыми и техническими отличиями, или - в случае финансовых услуг - для пруденционных целей.

Часть 3

Трансграничное предоставление услуг

Статья 92

Область применения

Эта Часть применяется к мероприятиям Сторон, которые касаются трансграничного предоставления всех видов услуг за исключением,:

(а) аудиовизуальных послуг22;

(b) национального морского каботажу23; но,

(c) регулярных или нерегулярных внутренних и международных воздушных перевезень24, а также перевозок, которые непосредственно связаны с реализацией коммерческих прав на перевозку, за исключением:

(і) ремонта и сервисного обслуживания самолета, во время которых самолет не осуществляет перевозки;

 

 

-----------------------------------------

22 Исключение аудиовизуальных услуг по области применения этой Главы не наносит вреда

сотрудничеству относительно аудиовизуальных услуг в соответствии с Разделом V "Экономическое и отраслевое сотрудничество" этого Соглашения.

23 Без вреда для сферы деятельности, которая может рассматриваться как каботаж согласно национальному законодательством, национальный морской каботаж в этой Главе включает перевозки пассажиров или грузов между портом или пунктом, расположенными в Украине или в государстве-члене Европейского Союза, и другим портом или пунктом, расположенными в Украине или в государстве-члене Европейского Союза, в том числе на континентальном шельфе, как это предвидено в Конвенции ООН из морского права, а также перевозки, которые начинаются и заканчиваются в одном и том же порту или пункте, расположенных в Украине или государствах-членах Европейского Союза.

24 Условия взаимного доступа на рынки в отрасли авиационного транспорта рассматриваются по Соглашению между Европейским Союзом и его государствами-членами и Украиной о создании общего авиационного пространства.

(іі) продаже услуг по воздушны перевозкам;

(ііі) услуг КСБ;

(іv) услуг по наземному обслуживанию;


(v)


услуг по эксплуатации аэропортов.

Статья 93

Доступ к рынку


 


Относительно доступа к рынку через трансграничное предоставление услуг каждая Сторона применяет относительно услуг и поставщиков услуг другой Стороны режим, который является не менее благоприятным чем тот, который предвиден в специальных обязательствах, которые содержатся в Приложениях ХVI -В и ХVI -Е к этому Соглашению.

В секторах, в которых существуют обязательства относительно обеспечения доступа на рынок, мероприятия, которые Сторона не должна поддерживать или постановлять, как на основе территориального раздела, так и на основе всей территории, если это не определено иным образом в Приложениях ХVI -В и ХVI -Е к этому Соглашению, определяются таким способом:

(a) ограничение относительно количества поставщиков услуг, как в форме количественных квот, монополий, эксклюзивных поставщиков услуг, так и требований проверки экономических потребностей;

(b) ограничение относительно общей стоимости трансакций или активов в рамках предоставления услуг в форме количественных квот или требований проверки экономических потребностей; (c) ограничение относительно общего количества операций из предоставления услуг или относительно общего объема услуг, который выражается в условных количественных единицах в форме квот или требований относительно проверки экономических потребностей.

Статья 94

Национальный режим

В секторах, за которыми обязательства относительно обеспечения доступа к рынку предвидены в Приложениях ХVI -В и ХVI -Е к этому Соглашению, и подлежат установленным настоящими дополнениями условиям и квалификационным требованиям, каждая Сторона обеспечивает услугам и поставщикам услуг другой Стороны относительно всех мероприятий, которые влияют на трансграничное предоставление услуг, режим, который является не менее благоприятным, чем тот, который Сторона предоставляет своим собственным подобным услугам и поставщикам услуг.

Сторона может удовлетворить требования пункта 1 настоящей статьи путем применения к услугам и поставщикам услуг другой Стороны режима, который является формально идентичным или формально отличающимся от того, который Сторона предоставляет своим собственным подобным услугам и поставщикам услуг.

Формально идентичный или формально отличный режим может считаться таким, которые являются менее благоприятными, если он изменяет условия конкуренции в пользу услуг или поставщиков услуг Стороны сравнительно с подобными услугами или поставщиками услуг другой Стороны.

Конкретные обязательства, взятые на себя в соответствии с настоящей статьей, не должны толковаться как таковые, что требуют от любой Стороны компенсировать невыгодные конкурентные условия, которые являются результатом иностранного происхождения соответствующих услуг или поставщиков услуг.


Статья 95

Перечень обязательств

Секторы, либерализуемые каждой из Сторон в соответствии с этой Главы, а также путем предостережений, ограничения доступа к рынку и национальному режиму, что применяются к услугам и поставщикам услуг другой Стороны в этих секторах отмечены в перечнях обязательств, которые включены к Приложениям ХVI -В и ХVI -Е к этому Соглашению.

Не ограничивая права и обязанности Сторон в том виде, в котором они существуют или могут возникнуть в соответствии с Европейской Конвенцией о трансграничном телевидении 1989 года и Европейской конвенции о совместном кинематографическом производстве 1992 года, перечне обязательств в Приложениях ХVI -В и ХVI -Е к этому Соглашению не содержит обязательств относительно аудиовизуальных услуг.

Статья 96



Поделиться:


Последнее изменение этой страницы: 2016-08-12; просмотров: 187; Нарушение авторского права страницы; Мы поможем в написании вашей работы!

infopedia.su Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав. Обратная связь - 3.133.153.232 (0.007 с.)