Санитарные и фитосанитарные мероприятия 


Мы поможем в написании ваших работ!



ЗНАЕТЕ ЛИ ВЫ?

Санитарные и фитосанитарные мероприятия



Статья 59

Цель

1. Целью этой Главы есть содействие осуществлению торговли товарами, которые охватываются санитарными и фитосанитарными мероприятиями между Сторонами, обеспечивая при этом охрану жизни и здоровья людей, животных и растений, путем:

(a) обеспечение полной прозрачности по отношению к санитарным и фитосани-тарным мероприятиям, которые применяются в торговле;

(b) приближение законов Украины к законам ЕС;

(c) признание состояния здоровья животных и растений Сторон и применения принципа регионализации;

(d) установление механизма признания эквивалентности относительно санитарных и фитосанитарных мероприятий, которые применяются Сторонами;

(e) дальнейшего внедрения принципов Соглашения СФЗ;

(f) установление механизмов и процедур относительно содействия торговле; и

(g) улучшение взаимосвязи и сотрудничества между Сторонами по вопросам санитарных и фитосанитарных мероприятий.

2. Эта Глава также имеет целью достижение взаимного понимания между Сторонами относительно стандартов содержания и обращения с животными.

Статья 60

Многосторонние обязательства

Стороны подтверждают свои права и обязанности, взятые в соответствии с Соглашением СФЗ.

Статья 61

Область применения

Эта Глава применяется ко всем санитарным и фитосанитарным мероприятиям Стороны, которые могут прямо или опосредствовано повлиять на осуществление торговли между Сторонами, в частности мероприятия, отмеченные в Приложении IV к этому Соглашению.

Статья 62

Сроки

Ради условий этой Главы применяются следующие сроки:

1. «санитарные и фитосанитарные мероприятия«означают мероприятия, определенные в пункте 1 Дополнению А к Соглашению СФЗ, которые подпадают под действие этой Главы.

2. «животные«означают наземных и водных животных в соответствии с определениями, изложенных в Кодексе здоровья наземных животных или Кодексе здоровья водных животных Международного эпизоотического бюро (дальше - МЕБ);

3. «продукты животного происхождения«означают продукты животного происхождения, в частности продукты водных животных, в соответствии с определениями, изложенных в Кодексе здоровья наземных животных и Кодексе здоровья водных животных МЕБ;

4. «субпродукты животного происхождения не предназначены для потребления человеком«означают продукты животного происхождения, отмеченные в Приложении IV -А к этому Соглашению, части 2 (ІІ) к этому Соглашению;

5. «растения«означают живые растений и их части, в частности семена:

a) плоды, в ботаническом понимании, кроме тех, которые хранятся с применением

глубокой заморозки;

b)овощи, кроме тех, которые хранятся с применением глубокой заморозки;

c)клубни, бульбо-цибулини, луковицы, корневища;

d)срезанные цветы;

e)ветки с листьями;

f)срезанные деревья с листьями

g)культуры растительных тканей;


h)листья, отдельные листки;

i)живая пыльца; но

j)почки, живці и побеги.

6. «продукты растительного происхождения«означают продукты растительного происхождения, которые не были обработаны или прошли легкую подготовку к тому пределу, когда они не являются растениями, включенные в Приложение IV -А к этому Соглашению, часть 3 этого Соглашения;

7. «семена«означают семена в ботаническом разменные, что предназначено для высаживания;

8. «вредители (вредные организмы)«означают любые виды, штаммы или біотипи растений, животных или патогенных агентов, вредных для растений или продуктов растительного происхождения;

9. «защитные зоны«значат, в случае Стороны ЕС, зоны по содержанию статьи 2(h) Директивы Совета 2000/29/ЕС от 8 мая 2000 года о защитных мероприятиях против введения в Содружество организмов вредных для растений или растительных продуктов и против их распространения в пределах Содружества или любое следующее положение (дальше --»Директива 2000/29/ЕС«);

10. «болезни животных«означают клиническое или патологическое проявление инфекции в организме животных;

11. «болезни аквакультуры«означают клиническое или неклиническое инфицирование одним или больше этиологическими агентами возбудителя болезни, определенному в Кодексе здоровья водных животных МЕБ;

12. «инфекция у животного«означает состояние, при котором животные являются носителями инфекционных агентов с наличием клинического или патологического выражения инфекции, или без такого выражения;

13. «стандарты содержания и обращения с животными«означают стандарты относительно защиты животных, которые разработаны и применяются Сторонами, и, если возможно, в соответствии со стандартами МЕБ и подпадают под действие этого Соглашения;

14. «надлежащий уровень санитарной и фитосанитарной защиты«означает надлежа-

щий уровень санитарной и фитосанитарной защиты, который определенно в пункте 5 Приложению «А» к Соглашению СФЗ;

15. «регион«означает регион относительно здоровья животных, зон и регионов, как это определено в Кодексе здоровья наземных животных МЕБ, и относительно аквакультур,

как определенно в Международном кодексе здоровья животных и водных животных МЕБ, при понимании, что определение территории Стороны ЕС должно базироваться на признании Стороны ЕС как единого целого;

16. «зона свободная от вредителей«означает зону, отсутствие в которой данного конкретного вредного организма подтверждена научными данными и в которой, если это нужно, такое состояние официально поддерживается;

 

 


17. «регионализация«означает концепцию регионализации, как отмечено в статье 6 Соглашения СФЗ;

18. «партия«означает количество продуктов одного и того же типу, что

сопровождаются одним и тем же официальным сертификатом или документом, перевезенные одним и тем же видом транспорта, принадлежат одному и тому самому получателю и происходят из одной и той же страны или ее части. Партия может состоять из одной или больше лотов;

19. «партия растений или растительных продуктов«означает количество растений, растительных продуктов та/або других продуктов, которые транспортируются с одной страны до другой и сопровождаются, если это необходимо, одним и тем же официальным фитосанитарным сертификатом (Партия может состоять из одной или больше лотов);

20. «лот«означает количество единицы одного товара, которые идентифицируются за однородностью их состава и происхождения и формируют партию груза;

21. «эквивалентность ради целей торговли«(дальше - эквивалентность) означает ситуацию,

когда Сторона-импортер принимает санитарные или фитосанитарные мероприятия, которые применяются Стороне-экспортере, как эквивалент, даже в случае, если они отличаются от ее собственных, если Сторона-экспортер объективно демонстрирует Стороне-импортеру, что ее мероприятия достигают соответствующего уровня санитарной и фитосанитарной защиты Стороны- импортера;

22. «сектор«означает производство или торговую структуру относительно продукта или категории продукта в Стороны;

23. «подсектор«означает хорошо определенную и контролируемую часть сектору;

24. «товар«означает животных или растений, или их категории, или специфические продукты и другие объекты, которые перемещаются в торговых или других целях, в частности те, которые определены в пунктах 2-7 настоящей статьи;

25. «предыдущее одобрение импорта«означает предыдущее официальное одобрение, проведенное компетентными органами Стороны-импортера, адресованное индивидуальному импортеру, как условие для осуществления импорта одной партии или нескольких партий товаров из Стороны- экспортера, в пределах этого Соглашения;

26. «рабочие дни«означает рабочие дни, за исключением субботы и воскресенья и официальных праздников одной из Сторон;

27. «инспекция«означает проверку любого аспекта, который касается кормов, продуктов питания, здоровья животных и содержания и обращения с животными для того, чтобы подтвердить, что такие аспект(и) отвечают требованиям законодательства относительно кормов и продуктов питания и правила относительно здоровья и содержания и обращения с животными;

28. «инспекция растений«означает официальный визуальный обзор и анализ растений, продуктов растительного происхождения или других объектов, которые регулируются этим Соглашением, для определения наличия вредителей та/або определения соблюдения фитосанитарных правил;


29. «верификация«означает проверку путем изучения и рассмотрения объективной информации относительно того, или были выполнены необходимые требования.

Статья 63

Компетентные органы

Стороны сообщают друг друга о структуре, организации и распределении полномочий между их компетентными органами во время первого заседания Подкомитета из управления санитарными и фитосанитарными мероприятиями (дальше - Подкомитет из управления СФЗ), как это определено статьей 74 этого Соглашения. Стороны информируют друг друга о любых изменениях, что

касаются таких компетентных органов, в частности контактные пункты.

Статья 64



Поделиться:


Последнее изменение этой страницы: 2016-08-12; просмотров: 162; Нарушение авторского права страницы; Мы поможем в написании вашей работы!

infopedia.su Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав. Обратная связь - 13.58.244.216 (0.009 с.)