Заглавная страница Избранные статьи Случайная статья Познавательные статьи Новые добавления Обратная связь FAQ Написать работу КАТЕГОРИИ: АрхеологияБиология Генетика География Информатика История Логика Маркетинг Математика Менеджмент Механика Педагогика Религия Социология Технологии Физика Философия Финансы Химия Экология ТОП 10 на сайте Приготовление дезинфицирующих растворов различной концентрацииТехника нижней прямой подачи мяча. Франко-прусская война (причины и последствия) Организация работы процедурного кабинета Смысловое и механическое запоминание, их место и роль в усвоении знаний Коммуникативные барьеры и пути их преодоления Обработка изделий медицинского назначения многократного применения Образцы текста публицистического стиля Четыре типа изменения баланса Задачи с ответами для Всероссийской олимпиады по праву Мы поможем в написании ваших работ! ЗНАЕТЕ ЛИ ВЫ?
Влияние общества на человека
Приготовление дезинфицирующих растворов различной концентрации Практические работы по географии для 6 класса Организация работы процедурного кабинета Изменения в неживой природе осенью Уборка процедурного кабинета Сольфеджио. Все правила по сольфеджио Балочные системы. Определение реакций опор и моментов защемления |
Санитарные и фитосанитарные мероприятияСодержание книги
Поиск на нашем сайте
Статья 59 Цель 1. Целью этой Главы есть содействие осуществлению торговли товарами, которые охватываются санитарными и фитосанитарными мероприятиями между Сторонами, обеспечивая при этом охрану жизни и здоровья людей, животных и растений, путем: (a) обеспечение полной прозрачности по отношению к санитарным и фитосани-тарным мероприятиям, которые применяются в торговле; (b) приближение законов Украины к законам ЕС; (c) признание состояния здоровья животных и растений Сторон и применения принципа регионализации; (d) установление механизма признания эквивалентности относительно санитарных и фитосанитарных мероприятий, которые применяются Сторонами; (e) дальнейшего внедрения принципов Соглашения СФЗ; (f) установление механизмов и процедур относительно содействия торговле; и (g) улучшение взаимосвязи и сотрудничества между Сторонами по вопросам санитарных и фитосанитарных мероприятий. 2. Эта Глава также имеет целью достижение взаимного понимания между Сторонами относительно стандартов содержания и обращения с животными. Статья 60 Многосторонние обязательства Стороны подтверждают свои права и обязанности, взятые в соответствии с Соглашением СФЗ. Статья 61 Область применения Эта Глава применяется ко всем санитарным и фитосанитарным мероприятиям Стороны, которые могут прямо или опосредствовано повлиять на осуществление торговли между Сторонами, в частности мероприятия, отмеченные в Приложении IV к этому Соглашению. Статья 62 Сроки Ради условий этой Главы применяются следующие сроки: 1. «санитарные и фитосанитарные мероприятия«означают мероприятия, определенные в пункте 1 Дополнению А к Соглашению СФЗ, которые подпадают под действие этой Главы. 2. «животные«означают наземных и водных животных в соответствии с определениями, изложенных в Кодексе здоровья наземных животных или Кодексе здоровья водных животных Международного эпизоотического бюро (дальше - МЕБ); 3. «продукты животного происхождения«означают продукты животного происхождения, в частности продукты водных животных, в соответствии с определениями, изложенных в Кодексе здоровья наземных животных и Кодексе здоровья водных животных МЕБ;
4. «субпродукты животного происхождения не предназначены для потребления человеком«означают продукты животного происхождения, отмеченные в Приложении IV -А к этому Соглашению, части 2 (ІІ) к этому Соглашению; 5. «растения«означают живые растений и их части, в частности семена: a) плоды, в ботаническом понимании, кроме тех, которые хранятся с применением глубокой заморозки; b)овощи, кроме тех, которые хранятся с применением глубокой заморозки; c)клубни, бульбо-цибулини, луковицы, корневища; d)срезанные цветы; e)ветки с листьями; f)срезанные деревья с листьями g)культуры растительных тканей; h)листья, отдельные листки; i)живая пыльца; но j)почки, живці и побеги. 6. «продукты растительного происхождения«означают продукты растительного происхождения, которые не были обработаны или прошли легкую подготовку к тому пределу, когда они не являются растениями, включенные в Приложение IV -А к этому Соглашению, часть 3 этого Соглашения; 7. «семена«означают семена в ботаническом разменные, что предназначено для высаживания; 8. «вредители (вредные организмы)«означают любые виды, штаммы или біотипи растений, животных или патогенных агентов, вредных для растений или продуктов растительного происхождения; 9. «защитные зоны«значат, в случае Стороны ЕС, зоны по содержанию статьи 2(h) Директивы Совета 2000/29/ЕС от 8 мая 2000 года о защитных мероприятиях против введения в Содружество организмов вредных для растений или растительных продуктов и против их распространения в пределах Содружества или любое следующее положение (дальше --»Директива 2000/29/ЕС«); 10. «болезни животных«означают клиническое или патологическое проявление инфекции в организме животных; 11. «болезни аквакультуры«означают клиническое или неклиническое инфицирование одним или больше этиологическими агентами возбудителя болезни, определенному в Кодексе здоровья водных животных МЕБ; 12. «инфекция у животного«означает состояние, при котором животные являются носителями инфекционных агентов с наличием клинического или патологического выражения инфекции, или без такого выражения; 13. «стандарты содержания и обращения с животными«означают стандарты относительно защиты животных, которые разработаны и применяются Сторонами, и, если возможно, в соответствии со стандартами МЕБ и подпадают под действие этого Соглашения;
14. «надлежащий уровень санитарной и фитосанитарной защиты«означает надлежа- щий уровень санитарной и фитосанитарной защиты, который определенно в пункте 5 Приложению «А» к Соглашению СФЗ; 15. «регион«означает регион относительно здоровья животных, зон и регионов, как это определено в Кодексе здоровья наземных животных МЕБ, и относительно аквакультур, как определенно в Международном кодексе здоровья животных и водных животных МЕБ, при понимании, что определение территории Стороны ЕС должно базироваться на признании Стороны ЕС как единого целого; 16. «зона свободная от вредителей«означает зону, отсутствие в которой данного конкретного вредного организма подтверждена научными данными и в которой, если это нужно, такое состояние официально поддерживается;
17. «регионализация«означает концепцию регионализации, как отмечено в статье 6 Соглашения СФЗ; 18. «партия«означает количество продуктов одного и того же типу, что сопровождаются одним и тем же официальным сертификатом или документом, перевезенные одним и тем же видом транспорта, принадлежат одному и тому самому получателю и происходят из одной и той же страны или ее части. Партия может состоять из одной или больше лотов; 19. «партия растений или растительных продуктов«означает количество растений, растительных продуктов та/або других продуктов, которые транспортируются с одной страны до другой и сопровождаются, если это необходимо, одним и тем же официальным фитосанитарным сертификатом (Партия может состоять из одной или больше лотов); 20. «лот«означает количество единицы одного товара, которые идентифицируются за однородностью их состава и происхождения и формируют партию груза; 21. «эквивалентность ради целей торговли«(дальше - эквивалентность) означает ситуацию, когда Сторона-импортер принимает санитарные или фитосанитарные мероприятия, которые применяются Стороне-экспортере, как эквивалент, даже в случае, если они отличаются от ее собственных, если Сторона-экспортер объективно демонстрирует Стороне-импортеру, что ее мероприятия достигают соответствующего уровня санитарной и фитосанитарной защиты Стороны- импортера; 22. «сектор«означает производство или торговую структуру относительно продукта или категории продукта в Стороны; 23. «подсектор«означает хорошо определенную и контролируемую часть сектору; 24. «товар«означает животных или растений, или их категории, или специфические продукты и другие объекты, которые перемещаются в торговых или других целях, в частности те, которые определены в пунктах 2-7 настоящей статьи; 25. «предыдущее одобрение импорта«означает предыдущее официальное одобрение, проведенное компетентными органами Стороны-импортера, адресованное индивидуальному импортеру, как условие для осуществления импорта одной партии или нескольких партий товаров из Стороны- экспортера, в пределах этого Соглашения; 26. «рабочие дни«означает рабочие дни, за исключением субботы и воскресенья и официальных праздников одной из Сторон; 27. «инспекция«означает проверку любого аспекта, который касается кормов, продуктов питания, здоровья животных и содержания и обращения с животными для того, чтобы подтвердить, что такие аспект(и) отвечают требованиям законодательства относительно кормов и продуктов питания и правила относительно здоровья и содержания и обращения с животными;
28. «инспекция растений«означает официальный визуальный обзор и анализ растений, продуктов растительного происхождения или других объектов, которые регулируются этим Соглашением, для определения наличия вредителей та/або определения соблюдения фитосанитарных правил; 29. «верификация«означает проверку путем изучения и рассмотрения объективной информации относительно того, или были выполнены необходимые требования. Статья 63 Компетентные органы Стороны сообщают друг друга о структуре, организации и распределении полномочий между их компетентными органами во время первого заседания Подкомитета из управления санитарными и фитосанитарными мероприятиями (дальше - Подкомитет из управления СФЗ), как это определено статьей 74 этого Соглашения. Стороны информируют друг друга о любых изменениях, что касаются таких компетентных органов, в частности контактные пункты. Статья 64
|
|||||||
Последнее изменение этой страницы: 2016-08-12; просмотров: 193; Нарушение авторского права страницы; Мы поможем в написании вашей работы! infopedia.su Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав. Обратная связь - 3.138.123.240 (0.012 с.) |