Заглавная страница Избранные статьи Случайная статья Познавательные статьи Новые добавления Обратная связь FAQ Написать работу КАТЕГОРИИ: АрхеологияБиология Генетика География Информатика История Логика Маркетинг Математика Менеджмент Механика Педагогика Религия Социология Технологии Физика Философия Финансы Химия Экология ТОП 10 на сайте Приготовление дезинфицирующих растворов различной концентрацииТехника нижней прямой подачи мяча. Франко-прусская война (причины и последствия) Организация работы процедурного кабинета Смысловое и механическое запоминание, их место и роль в усвоении знаний Коммуникативные барьеры и пути их преодоления Обработка изделий медицинского назначения многократного применения Образцы текста публицистического стиля Четыре типа изменения баланса Задачи с ответами для Всероссийской олимпиады по праву Мы поможем в написании ваших работ! ЗНАЕТЕ ЛИ ВЫ?
Влияние общества на человека
Приготовление дезинфицирующих растворов различной концентрации Практические работы по географии для 6 класса Организация работы процедурного кабинета Изменения в неживой природе осенью Уборка процедурного кабинета Сольфеджио. Все правила по сольфеджио Балочные системы. Определение реакций опор и моментов защемления |
Копія ухвали суду направляється до міністерства юстиції України та центрального органу виконавчої влади у сфері виконання покарань в Україні.Содержание книги
Поиск на нашем сайте
1. Статтею 9 Конвенції про передачу засуджених осіб від 21 березня 1983 р. встановлено дві процедури визнання та виконання вироку щодо переданої особи: а) продовження виконання вироку одразу або на основі судової чи адміністративної постанови; або б) визнання вироку з використанням судової або адміністративної процедури своєї держави, замінюючи міру покарання, призначену в державі винесення вироку, мірою покарання, передбаченою законодавством держави виконання вироку за такий самий злочин. Слід зазначити, що на сьогодні в Україні більш поширеною є практика застосування судами України процедури заміни покарання, призначеного в державі винесення вироку, покаранням, передбаченим законодавством України, шляхом винесення відповідного судового рішення. 2. Під місцем проживання особи слід розуміти будь-яке жиле приміщення (квартира, будинок тощо), в якому особа постійно чи тимчасово проживає, як на підставі реєстрації, так і з інших підстав, передбачених чинним законодавством. 3. Строк розгляду клопотання Міністерства юстиції України про приведення вироку суду іноземної держави у відповідність із законодавством України становить один місяць з дня його надходження (про правила обчислення процесуальних строків, зокрема місяцями, див. коментар до ст. 115 КПК). 4. Судовий розгляд клопотання про приведення вироку суду іноземної держави у відповідність із законодавством України здійснюється суддею одноособово за участі прокурора, участь якого у такому судовому засіданні слід визнати обов'язковою. 5. Разом із клопотанням Міністерство юстиції України подає на розгляд суду документи, отримані ним від держави винесення вироку, перелік яких визначений ч. 2 цієї статті. У разі необхідності судом через Міністерство юстиції України можуть бути витребувані й інші документи, необхідні для розгляду питання по суті. 6. Судова процедура приведення вироку суду іноземної держави у відповідність із законодавством України полягає у визначенні судом статті (частини статтей) закону України про кримінальну відповідальність, якими передбачена відповідальність за кримінальне правопорушення, вчинене засудженим громадянином України, і строку позбавлення волі, встановленого на підставі вироку суду іноземної держави. 7. При вирішені питання про приведення вироку суду іноземної держави у відповідність із законодавством України суд: а) повинен врахувати зроблені щодо фактів висновки, які ясно викладені або припускаються в рішенні, ухваленому державою винесення вироку; б) не може замінювати міру покарання, що передбачає позбавлення волі, грошовим штрафом; в) повинен зарахувати у строк покарання весь період, впродовж якого засуджена особа була позбавлена волі; г) не повинен посилювати кримінальне покарання засудженої особи і не повинен вважати обов'язковими жодні мінімальні строки позбавлення волі, які законодавство держави виконання вироку може передбачати за вчинення злочину або злочинів (ст. 11 Конвенції про передачу засуджених осіб). Крім того, при визначенні строку покарання у вигляді позбавлення волі, що підлягає відбуванню на підставі вироку суду іноземної держави, суд повинен дотримуватись тривалості призначеного таким вироком покарання, крім випадків, встановлених ч. 4 цієї статті. 8. У разі, якщо вироком суду іноземної держави було призначено додаткове покарання і воно не було виконане в державі винесення вироку, то таке додаткове покарання підлягає виконанню, якщо: про це заявлено у клопотанні Міністерства юстиції України; таке покарання за вчинення цього кримінального правопорушення передбачено законом України. Виконання покарання як основного, так і додаткового здійснюється в межах і порядку, передбачених законодавством України. 9. При розгляді питання про виконання покарання суд у разі наявності відповідного клопотання може одночасно вирішити питання про виконання вироку суду іноземної держави в частині цивільного позову і процесуальних витрат. Вирішення питання про визнання і виконання вироку суду іноземної держави у частині цивільного позову вирішується у порядку, передбаченому ч. 8 ст. 602 КПК (про процесуальні витрати див. главу 8 КПК). 10. Рішення суду приймаються у формі ухвали (див. ст. 372 КПК). 11. Загальне право оскарження дій, рішень чи бездіяльності державних органів і посадових осіб гарантоване Конституцією України (ст. 55), а у сфері виконання рішень судів іноземних держав закріплене у міжнародних договорах (наприклад, у ст. 41 Європейської конвенції про міжнародну дійсність кримінальних вироків від 28 травня 1970 p.). Ухвала, постановлена згідно з цією статтею, може бути оскаржена в апеляційному порядку органом, що подав клопотання, особою, щодо якої вирішено питання про приведення вироку суду іноземної держави у відповідність із законодавством України, та прокурором (про порядок апеляційного оскарження судових рішень див. главу 31 КПК). 12. Копія ухвали суду направляється до Міністерства юстиції України, зокрема, для подальшого інформування держави винесення вироку та центрального органу виконавчої влади у сфері виконання покарань в Україні для організації та фактичного виконання судового рішення. С т а т т я 611. Організація виконання покарання щодо переданої засудженої особи 1. Після іадоволення запиту про передачу засудженої особи в Україну і одержання згоди уповноваженого (центрального) органу іноземної держави на таку передачу Міністерство юстиції України надсилає компетентному органу доручення про узгодження місця, часу і порядку передачі та організацію передачі цієї особи в установу системи виконання покарань в Україні. 2. Виконання покарання в Україні стосовно переданої особи, засудженої вироком суду іноземної держави, здійснюється згідно з кримінально-виконавчим законодавством України. Щодо засудженого, переданого для відбування покарання в Україні, настають такі самі правові наслідки, як і щодо осіб, засуджених в Україні за вчинення такого ж кримінального правопорушення. 3. До особи, переданої в Україну для подальшого відбування покарання, може бути застосовано умовно-дострокове звільнення, амністію або здійснено помилування у порядку, передбаченому законом. 4. Міністерство юстиції України повідомляє уповноважений (центральний) орган держави, судом якої було ухвалено вирок, про стан або результати виконання покарання у разі: 1) завершення відбування покарання згідно із законодавством України; 2) смерті засудженої особи; Втечі засудженої особи. 1. Після задоволення запиту про передачу засудженої особи в Україну і одержання згоди уповноваженого (центрального) органу іноземної держави на таку передачу Міністерство юстиції України надсилає компетентному органу (Міністерству внутрішніх справ України) доручення про узгодження місця, часу і порядку передачі та організацію передачі цієї особи в установу системи виконання покарань в Україні. 2. Виконання покарань в Україні, зокрема, стосовно переданої особи, засудженої вироком суду іноземної держави, здійснюється згідно з кримінально-виконавчим законодавством України, що складається з Кримінально-виконавчого кодексу, інших актів законодавства, а також чинних міжнародних договорів, згода на обов'язковість яких надана Верховною Радою України. Відповідно до ч. 1 ст. З КВК до засуджених, які відбувають покарання на території України, застосовується кримінально-виконавче законодавство України. 3. Для засудженого, переданого для відбування покарання в Україні, настають такі самі правові наслідки, як і щодо осіб, засуджених в Україні за вчинення такого ж кримінального правопорушення, у тому числі судимість. Особа, передана для відбування покарання, не може бути знову притягнута до кримінальної відповідальності на території держави виконання вироку за той самий злочин, у зв'язку з яким був винесений вирок, що набрав законної сили. 4. Про застосування до особи, переданої в Україну для подальшого відбування покарання, умовно-дострокового звільнення, амністії або помилування див. коментар до ч. 5, 7, 8 ст. 607, ч. 1 ст. 608 КПК. 5. Відповідно до ст. 15 Конвенції про передачу засуджених осіб від 21 березня 1983 p., ч. 4 ст. 611 КПК та положень міжнародних договорів України про передачу засуджених осіб держава виконання вироку надає державі винесення вироку інформацію стосовно виконання вироку у разі: 1) завершення відбування покарання згідно із законодавством України; 2) смерті засудженої особи; 3) втечі засудженої особи; 4) якщо держава винесення вироку звертається із проханням надіслати спеціальне повідомлення (надходження запиту держави винесення вироку). Стаття612. Повідомлення про зміну або скасування вироку суду іншої держави 1. Будь-які питання, пов'язані з переглядом вироку суду іноземної держави, вирішуються судом держави, в якій ухвалено вирок. 2. У разі зміни або скасування судом іноземної держави вироку питання про виконання такого рішення розглядається в порядку, передбаченому цим Кодексом. 3. У разі скасування судом іноземної держави вироку із закриттям кримінального провадження або застосування до засудженого акта помилування, амністії, пом'якшення вироку, ухваленого судом іншої держави, Міністерство юстиції України інформує центральний орган виконавчої влади у сфері виконання покарань в Україні про необхідність звільнення особи. 4. Якщо вирок судом іноземної держави скасовано і призначено нове досудове розслідування або новий судовий розгляд, питання про подальше здійснення кримінального провадження вирішується Генеральною прокуратурою України згідно з цим Кодексом. 1. Перегляд вироку щодо засудженого, переданого державі, громадянином якої він є, може бути здійснений тільки судом держави, в якій винесено вирок (див. ст. 13 Конвенції про передачу засуджених осіб від 21 березня 1983 р.). При цьому вирок може бути скасований судом іноземної держави або змінений у певній частині (зокрема, пом'якшення призначеного покарання, зміни сум, які підлягають стягненню тощо). 2. Держава виконання вироку припиняє виконання вироку, як тільки держава винесення вироку інформує її про будь-яке рішення або будь-який захід, внаслідок якого вирок перестає бути обов'язковим для виконання. 3. Розгляд питання про виконання судового рішення іноземної держави щодо зміни чи скасування вироку відбувається за загальними правилами, встановленими КПК щодо визнання та виконання вироків судів іноземних держав. 4. У разі одержання Міністерством юстиції України рішення суду іноземної держави про скасування вироку суду цієї держави та закриття кримінального провадження або застосування до засудженого акта помилування, амністії, —1189 пом'якшення вироку, що виключає перебування особи під вартою, про це інформується центральний орган виконавчої влади у сфері виконання покарань в Україні для організації негайного звільнення особи. 5. Якщо після передачі засудженого вирок скасований і передбачено нове розслідування чи судовий розгляд, держава винесення вироку направляє завірену копію рішення про це, матеріали кримінального провадження та інші матеріали за результатами проведення необхідних процесуальних дій, разом з перекладом усіх матеріалів на мову держави виконання вироку, для здійснення кримінального переслідування відповідно до законодавства держави виконання вироку. Питання про подальше здійснення кримінального провадження вирішується Генеральною прокуратурою України згідно з КПК. СтаттябіЗ. Витрати, пов'язані з передачею засудженої особи Витрати, пов'язані з передачею засудженого в Україні іноземця для подальшого відбування покарання в державу його громадянства, крім тих, що виникли на території України, покриває держава, громадянином якої є засуджена особа.
|
||||
Последнее изменение этой страницы: 2016-08-10; просмотров: 217; Нарушение авторского права страницы; Мы поможем в написании вашей работы! infopedia.su Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав. Обратная связь - 3.138.113.44 (0.013 с.) |