Мы поможем в написании ваших работ!



ЗНАЕТЕ ЛИ ВЫ?

Настоящее время и повелительное наклонение местоименных глаголов

Поиск

УРОК 1

ГРАММАТИЧЕСКИЕ УПРАЖНЕНИЯ

Il fait froid, et tu ne t'habilles pas chaudement.

L'eau est bonne, et nous ne nous baignons pas.

Le parc est beau, et nous ne nous installons pas ici.

Il fait beau, et nous ne nous promenons pas.

8. Vous êtes souffrant, et vous ne vous couchez pas.

9. Je veux regarder cette vitrine, et vous ne vous arrêtez pas.

Vous travaillez beaucoup, et vous ne vous reposez pas le dimanche.

XVI. Преобразуйте согласно модели:

Modèle: Je me dépêche. Ù Ne te dépêche pas!
Nous nous dépêchons.
Ù Ne nous dépêchons pas!
Vous vous dépêchez.
Ù Ne vous dépêchez pas!

a) 1. Je me dépêche. - 2. Je me repose beaucoup. - 3. Je me réveille tôt. - 4. Je me lave à l'eau froide. - 5. Je me lève tard. - 6. Je me promène seul. - 7. Je me trompe souvent.

b) 1. Nous nous dépêchons. - 2. Nous nous reposons. - 3. Nous nous levons tôt. - 4. Nous nous réunissons lundi. - 5. Nous nous habillons chaudement.

c) 1. Vous vous dépêchez. - 2. Vous vous couchez à minuit. - 3. Vous vous réveillez tôt. - 4. Vous vous baignez aujourd'hui. - 5. Vous vous promenez le soir. - 6. Vous vous installez ici. - 7. Vous vous levez tard. - 8. Vous vous arrêtez devant la vitrine.

XVII.Переведите на французский язык:

a) отдохни немного (un peu); одевайся быстро; проснись; поторопись; погуляем еще немного; устроимся здесь; искупаемся еще раз (encore une fois); остановимся здесь; вставайте, пожалуйста; умывайтесь холодной водой; ложитесь спать;

b) не торопись; не гуляй много; не брейся сегодня; не будем останавливаться здесь; не будем вставать рано; не купайтесь сегодня; не спешите; не ложитесь поздно; не одевайтесь тепло.

XVIII. Переведите на французский язык:

Вы встаете рано летом? - Нет, летом мы встаем в девять или в десять часов.

Я всегда просыпаюсь в семь часов, затем встаю, умываюсь, причесываюсь и одеваюсь. В восемь часов я иду в институт.

Летом ко мне приезжает двоюродный брат. Мы вместе отдыхаем, гуляем и купаемся.

4. Устраивайтесь за (à) этим столом и пишите. Не торопитесь, пожалуйста. Диктант трудный.

Уже полночь, а ты не ложишься спать. Раздевайся и ложись спать, пожалуйста.

6. - В котором часу ты ложишься спать?
- В половине первого. Летом я ложусь всегда поздно.

Вы встаете? Умойтесь, причешитесь, оденьтесь и приходите завтракать.

Автобус (l'autobus) не останавливается на углу улицы.

Гуляйте по вечерам, вы мало отдыхаете.

Не торопитесь, пожалуйста, вы часто ошибаетесь.

Музей находится на углу этой улицы, я останавливаюсь у (devant qch) музея и жду друзей.

По вечерам мы отдыхаем, гуляем по бульварам или устраиваемся перед телевизором и смотрим фильмы.

13. Ты часто купаешься летом? - Да, но это лето (cet été) холодное, и я не купаюсь.

Ты его часто видишь? Ты можешь с ним поговорить?

Она ему повторяет свой вопрос, но он ее не слушает.

Мы изучаем французский язык, потому что мы его любим.

Эти духи дорогие, но я их покупаю, потому что мама их любит.

Они ей звонят и ей говорят, что ждут ее на площади.

Друзья ему часто пишут, но он им не отвечает.

Ты видишь эту картину? Посмотри на нее. Она прекрасна.

Отдай ему это письмо, он должен его прочитать.

Подожди его, он хочет тебя видеть.

Скажите ему, что мы его ищем. Мы должны ему отдать книгу.

Позвоните им, скажите им, что мы их ждем.

Мы должны его ждать, а мы опаздываем. – Не ждите его. Позвоните ему вечером и поговорите с ним. Он должен вас понять.

Дай ей телефон твоего брата, она хочет ему позвонить.

Возьми этот журнал и положи его на стол. Он тебе нравится? Ты можешь взять его и почитать.

Они должны прийти без четверти девять.

Я должен написать еще два упражнения и прочитать текст.

Поторопись, мы не должны опаздывать.

Сегодня мы принимаем гостей, и ты должен сходить в магазин.

Мой брат еще маленький, но он каждый день должен убирать постель.

A qui parles-tu du sport?

6. A qui parles-tu du théâtre?

7. A qui parlez-vous de vos études?

Moi de cet homme.

15. Peux-tu me..... le devoir?

16. Il..... toujours du tennis. Il..... que c'est un sport magnifique.

VII. Переведите на французский язык:

1. Сергей говорит по-французски и по-английски. Но он говорит по-английски быстро, а по-французски он говорит медленно. Он говорит, что скоро поедет в Париж и будет учить французский.- Это очень интересно. Он нам расскажет о Париже. Говорят, что он любит рассказывать о театрах и музеях.
- Да, он любит театр, но он говорит, что предпочитает кино. А когда он уезжает?
- Он не говорит, когда он уезжает, но он много говорит о своей поездке.
- Скажи мне номер его телефона, я хочу ему позвонить и с ним поговорить.

2. - Алло! Ты можешь поговорить со мной? Скажи мне задание по французскому языку (devoir de français).
- Мы должны сделать одно упражнение и написать фразы со словами ‘dire’ и ‘parler’.
- Ты мне можешь сказать номер этого упражнения?
- Упражнение № 5, оно очень трудное. Посмотри на него. Ты его понимаешь?
- Нет, я его не понимаю. Я должен прочитать правило.
- Сейчас я тебе скажу правило. Не читай его.

 

 

demander à qn de faire qch

 

faire le lit / faire la chambre / faire les courses

VIII. Преобразуйте согласно модели:

Modèle a): Jean ne veut pas faire son lit. Ù Demande à Jean de faire son lit.

Ces enfants sont amusants.

2. Oh, quels beaux animaux!

J'admire ce beau paysage.

4. Ce film est très intéressant.

5. Cette robe est très belle.

Ce paysage n'est pas beau.

8. Cette affiche n'est pas intéressante.

Ce tableau est mauvais.

Ma famille

Je m'appelle Nicolas. J'ai 18 ans. Je suis étudiant. Je fais mes études à l'Institut des relations internationales.

Ma famille n'est pas nombreuse: nous sommes quatre: mon père, ma mère, mon frère et moi.

Mon père est ingénieur-programmeur. Il a 42 ans. Il travaille dans un bureau d'études. Il est toujours occupé mais il passe ses dimanches avec nous.

Ma mère s'appelle Hélène, elle est professeur de russe dans un lycée. Elle a 40 ans. Elle est gaie et gentille. Je l'aime beaucoup.

Mon frère cadet* s'appelle Michel. Il a 11 ans. Il fait ses études à l'école.

Le matin nous nous réveillons tôt. Nous faisons notre toilette, nous prenons notre petit déjeuner et nous partons. Après les cours mon frère et moi, nous revenons à la maison, nous déjeunons, nous nous reposons un peu et nous faisons nos devoirs. A huit heures mes parents reviennent du bureau et nous dînons ensemble. Le soir nous parlons, nous regardons la télé ou bien nous lisons des livres.

Le dimanche nous nous levons tard, nous nous promenons souvent, nous allons au théâtre ou au cinéma. Nous aimons passer le dimanche ensemble.

Mais j'ai encore des grands-parents, deux tantes*, un oncle*, beaucoup de cousins et de cousines. Nous nous réunissons pendant les fêtes, nous faisons alors une famille très nombreuse et très unie.

_________________________________________

cadet,-te – младший,-ая

tante f. – тетя

oncle m. – дядя

III. Ответьте на вопросы:

A quelle heure partez-vous?

Vous vous couchez tard?

Большая ли у него семья; сколько человек в его семье; сколько лет его отцу и матери; кто они по профессии; где они работают; есть ли у него брат или сестра; сколько ему (ей) лет; чем они занимаются; дружная ли у них семья; часто ли они проводят время вместе

V. Составьте рассказы по следующим темам:

1. Ma journée de travail.

Ma famille.

 


УРОК 2

ГРАММАТИЧЕСКИЕ УПРАЖНЕНИЯ

§ 1. Passé composé глаголов 1-ой и 2-ой групп, спрягаемых с ‘avoir’

I. Проспрягайте в утвердительной форме Passé composé:

jouer de la guitare, regarder la télé, écouter le professeur, finir le devoir

II. Раскройте скобки, поставьте глаголы в Passé composé:

1. Je (déjeuner) à la maison. - 2. Tu (manger) des croissants. - 3. Il (étudier) cette règle. - 4. Nous (aimer) cette ville. - 5. Vous (promener) le chien. - 6. Ils (refuser) de venir nous voir. - 7. Je (téléphoner) à mon ami. - 8. Elles (répéter) la pièce. - 9. Le téléphone (sonner). - 10. Nous (travailler) en été. - 11. Tu (voyager) en bateau. - 12. Vous (finir) ce travail. - 13. On (bâtir) un nouveau pont. - 14. Je (choisir) le livre de Simenon.

III. Переведите на французский язык:

я купил новый мяч; вы станцевали вальс (une valse); он сыграл эту роль; мы разбудили детей; позвонили; они пересекли площадь; вы поговорили с писателем; ты уехал (quitter qch) из города; я предпочел остаться; они построили город; мы закончили первый урок; вы выбрали эту группу

IV. Ответьте на вопросы:

1. Est-ce que nous avons étudié la leçon 1?

2. Est-ce que vous avez fini la leçon 1?

3. Est-ce que vous avez commencé la leçon 2?

4. Est-ce que vous avez étudié les verbes du 2-e groupe?

5. Est-ce qu'ils ont répété ces verbes pour aujourd'hui?

6. Qui a répété ces verbes pour aujourd'hui?

7. Quand nous avons commencé à étudier le passé composé?

8. Est-ce que j'ai demandé à mes étudiants de faire des exercices pour aujourd'hui?

9. Est-ce que vous avez travaillé pendant longtemps hier?

10. Est-ce que tous les camarades ont préparé leurs devoirs aujourd'hui?

11. Est-ce que votre ami a préparé tous les devoirs?

V. Проспрягайте в отрицательной форме Passé composé:

aimer cette ville; parler au directeur; travailler dans une usine; choisir ce texte

VI. Раскройте скобки, поставьте глаголы в в отрицательную форму Passé composé:

1. Je (déjeuner) aujourd'hui. - 2. Tu (donner) ce livre aux enfants. - 3. Nous (étudier) cela. - 4. On (sonner). - 5. Ils (habiter) cette ville. - 6. Elle (interpréter) ce rôle. - 7. Vous (préparer) votre devoir. - 8. Ils (choisir) ces fleurs. - 9. Je (refuser) de faire ce travail. - 10. Nous (finir) ce texte.

VII. Переведите на французский язык:

я не приготовил завтрак; он не спросил мой адрес; ты не разбудил брата; мы не гуляли с собакой; вы не поговорили с родственниками; они не пересекли площадь; мы не закончили это упражнение; он не поговорил с отцом; уроки не закончились; ты не позвонил матери

VIII. Ответьте на вопросы отрицательно:

1. Est-ce que vous avez acheté des saucisses hier?

2. Est-ce que vos parents ont mangé des croissants ce matin?

3. Est-ce que vous avez regardé la télé ce matin?

4. Est-ce que vos parents ont parlé français ce matin?

5. Et moi, est-ce que j'ai parlé français ce matin?

6. Est-ce que tu as écouté des chansons françaises ce matin?

7. Est-ce que vous avez préparé le texte "Une lettre"?

8. Est-ce que nous avons fini la leçon 2?

9. Est-ce que j'ai quitté la salle pendant la leçon?

§ 2. Passé composé глаголов 3-ой группы, спрягаемых с ‘avoir’

I. Раскройте скобки, поставьте глаголы в Passé composé:

1. Je (dire) le devoir à mes amis. - 2. Nous (écrire) des phrases au tableau. - 3. Tu (être) malade hier. - 4. Vous (courir) vers lui. - 5. Ils (faire) notre connaissance. - 6. Elle (lire) un texte en français. - 7. Françoise (mettre) la fondue sur la table. - 8. Elles (parcourir) toute la ville. - 9. Je (prendre) beaucoup de photos. - 10. Hier nous (recevoir) une lettre. - 11. Ils (avoir) une leçon de français hier. - 12. Tu (voir) l'agent de police au coin de la rue. - 13. Elles (rire). - 14. Nous (apprendre) cette chanson. - 15. Il (attendre) Hélène pendant une demi-heure. - 16. Ils (suivre) le guide. - 17. Je (voir) ce portrait. - 18. Vous (apprendre) cette nouvelle trop tard. - 19. Nous (être) en retard hier. - 20. Il (vouloir) lire ce roman. - 20. Je (devoir) partir. - 21. Tu (répondre) trop tard. - 22. Elle (lire) ce roman. - 23. Vous (avoir) mal à la tête. - 24. Tu (être) absent hier. - 25. Je (prendre) le métro. - 26. Vous (faire) cet exercice. - 27. Je (mettre) le journal sur la table. - 28. Nous (être) contents de ce voyage. - 29. Ils (écrire) à leur ami. - 30. Je (dire) cela à mon professeur.

II. Переведите на французский язык:

он видел этот фильм; она смогла прийти; мы увидели брата Марии; он ответил на мое письмо; вы выучили это правило; они получили много писем; я ждал приятеля у метро; она положила сосиски на поднос; мы прочитали первую книгу по-французски; вы с ними познакомились; они написали диктант; он сказал свое имя и фамилию; ты должен был уехать; вчера у нас был экзамен

III. Преобразуйте согласно модели:

Modèle: J'ai lu ce roman, et toi,... Ù
J'ai lu ce roman, et toi, tu n'as pas lu ce roman.

1. Tu as fait ta gymnastique, et moi,.... - 2. Il a répondu aux questions du professeur, et moi,... - 3. Nous avons écrit cet article, et toi,... - 4. Nous avons appris cette chanson, et toi,... - 5. Nous avons été à l'université aujourd'hui, et Pierre,... - 6. Vous avez aperçu ce tableau de Répine, et Lucie,... - 7. Vous avez attendu vos camarades, et nous,... - 8. Ils ont traduit ce texte, et nous,... - 9. Elle a mis ces fleurs dans le vase, et toi,... - 10. Ils ont pu prendre un taxi, et vous,... - 11. Il a dit son âge, et elle,... - 12. Vous avez reçu des lettres aujourd'hui, et elle,... - 13. Vous avez voulu aller au cinéma, et mes copines,... - 14. Elles ont suivi cette rue, et vous,...

IV. Переведите на французский язык:

он не понял вопроса; мы не узнали эту новость; ты не видел эту картину; вы не захотели мне ответить; они не перевели этот текст; она не положила книги на стол; мы не смогли пообедать; вы не позавтракали; ты не получил это письмо; они не читали эту газету; они не убрали постель; он не написал это упражнение; мы не были довольны; они не сказали их номер телефона; ты не подождала сестру; он не выучил урока

§ 3. Место личных приглагольных местоимений в passé composé

I. Проспрягайте в Passé composé:

je l’ai vu; je l'ai fait; je les ai pris; je lui ai parlé; je leur ai demandé

II. Преобразуйте согласно модели:

Modèle a): Tu as lu ce roman. Ù Tu l'as lu.

1. Ils ont fait cet exercice. - 2. Il à téléphoné à sa copine. - 3. Nous avons appris ces vers. - 4. J'ai reçu ce télégramme. - 5. Tu as parlé à cette jeune fille. - 6. Vous avez pris ces livres. - 7. Il a dit son nom. - 8. Ils ont compris ces textes. - 9. J'ai demandé cela à ma soeur. - 10. Elle a mis les croissants sur le plateau. - 11. Tu as répondu à ces touristes. - 12. Elle a attendu cet homme. - 13. J'ai parlé à mes parents.

Modèle b): Je n'ai pas lu ce roman. Ù Je ne l 'ai pas lu.

1. Tu n'as pas écrit à ta soeur. - 2. Nous n'avons pas vu Pierre. - 3. Elles n'ont pas suivi le guide. - 4. Vous n'avez pas répondu à Nina. - 5. Ils n'ont pas eu le cours de math ce matin. - 6. Elle n'a pas téléphoné à ses parents. - 7. Il n'a pas joué ce rôle. - 8. Nous n'avons pas aimé ce musée. - 9. Tu n'as pas visité ce théâtre. - 10. Ils n'ont pas lu ce dialogue. - 11. Je n'ai pas pris le métro ce matin.

III. Преобразуйте согласно модели:

Modèle: Il le trouve. Ù Il l'a trouvé. Il ne l'a pas trouvé.

Il le prépare. Je te téléphone. Vous me répondez. Elle leur écrit. Nous vous chantons. Vous le voyez. Il les comprend. Tu le mets ici. Vous nous dites cela. Elle le lit. Je le fais.

IV. Переведите на французский язык:

1. я им написал; ты ей ответил; он с ним поговорил; мы его спросили; вы его посмотрели; они нас поняли; я его видел; он их взял;

Ты его не прочитал; мы им не позвонили; он его не принял; вы их не положили на стол; они его не приготовили; мы ей этого не сказали; она вам не написала; мы его не подождали; вы их не выучили; они его не заметили.

V. Переведите на французский язык:

Студенты, которые учатся в этой группе, хотят с вами познакомиться.

Моя подруга хорошо знает Париж, потому что она посещает его каждый год. Она изучает французский уже пять лет и хочет хорошо его знать. Она говорит по-французски так быстро и так хорошо. Я тоже начал изучать французский в этом году. Мы начали читать и писать по французски. Только я спрашиваю себя, почему мы так мало говорим по-французски.

2. Эти студенты провели 3 месяца в Париже. Они посетили весь город, видели все библиотеки и кинотеатры, посетили все театры и музеи, любовались всеми его памятниками, вокзалами, отелями, пересекли все бульвары, площади, проспекты, посетили много школ, лицеев, магазинов.

3. Мы живем в Париже уже месяц. Мы любим гулять по набережным и мостам, которые пересекают Сену. Какой необыкновенный город!

Сена пересекает Париж и делит его (diviser qch en qch) на две части: Правый и Левый берег. На правом берегу находятся деловые кварталы, офисы, магазины. На Левом берегу находится Латинский квартал, парки, сады.

8. – Лувр такой большой, мы там видели много интересного. Я спрашиваю себя, где находятся картины Клода Моне.
– В Лувре нет картин Клода Моне. Но ты можешь полюбоваться картинами импрессионистов в музее Орсэ.

9. Говорят, что Парижское метро некрасивое. А мне оно очень нравится. Оно такое удобное. Я люблю рекламу на стенах. Для меня Парижское метро – это атмосфера (atmosphère f.) Парижа.

Paris

Paris est la capitale de la France. C'est une ville extraordinaire. La Seine traverse Paris et le divise* en deux parties: la rive gauche et la rive droite.

Au milieu de la Seine se trouve l'île de la Cité. Là se trouve Notre-Dame, célèbre cathédrale gothique*. On a commencé à la construire au douzième siècle*. Dans l'île de la Cité on peut voir aussi le Palais de Justice*, la Sainte-Chapelle*, magnifique église royale*, et la Conciergerie*.

Sur la rive gauche de la Seine se trouve le Quartier Latin, le quartier des étudiants, avec la Sorbonne, l'Ecole de Médecine, la Faculté de Droit, le Panthéon, le Jardin du Luxembourg, etc. La rive droite, au contraire est plutôt le quartier des affaires, des bureaux, du commerce. Depuis longtemps ces deux parties de Paris sont comme deux villes différentes.

Sur la rive droite vous pouvez admirer Le Louvre et le Jardin des Tuileries. Quand on se trouve à l'entrée du Jardin des Tuileries on voit la place de la Concorde avec son obélisque Louqsor, les Champs-Elysées et au bout des Champs-Elysées l'Arc de Triomphe. Sous l'Arc de Triomphe se trouve le Tombeau du Soldat inconnu.

Sur la rive droite on peut aussi voir Montmartre Dans ce quartier vivent beaucoup de peintres et d'artistes. Là il y a beaucoup de petites rues très pittoresques.

Les touristes admirent aussi les Grands Boulevards, Le Grand Opéra et, bien sûr, la Tour Eiffel qui est devenue un vrai symbole de Paris.

_________________________________________

diviser en deux parties– делить на две части

cathédrale f. gothique – готический собор

au douzième siècle – в двенадцатом веке

le Palais de Justice – Дворец правосудия

la Sainte Chapelle – часовня Сент Шапель

église f. royale – церковь французских королей

la Conciergerie – Консьержери, часть Дворца правосудия, с 1392 года королевская тюрьма

III. Ответьте на вопросы:

Conaissez-vous bien Moscou?

Был ли он в Париже; знает ли он его памятники; какие памятники можно увидеть на острове Сите; что можно увидеть в Латинском квартале; на каком берегу находятся Эйфелева башня, Триумфальная арка, Елисейские поля; какой музей Парижа ему нравится; какие памятники Парижа он хочет еще посетить

V. Составьте рассказы по следующим темам:

Ma ville natale.

Paris et ses monuments.

Moscou et ses monuments.

 


УРОК 3

ГРАММАТИЧЕСКИЕ УПРАЖНЕНИЯ

§ 1. Вопросительная форма глаголов в passé composé:

I. Проспрягайте в вопросительной форме Passé composé:

commencer le travail, tomber malade, choisir des disques, revenir tard

II. Преобразуйте согласно модели:

Modèle: j'ai parlé à ta soeur Ù est-ce que j'ai parlé à ta soeur?
tu as trouvé ce livre
Ù as-tu trouvé ce livre?

1. j'ai téléphoné à Jean; tu as déjeuné seul; il a admiré ce pont; il a sonné; elle a aimé cette ville; nous avons étudié cela; vous avez refusé de venir nous voir; ils ont travaillé dans cette banque; elles ont répété cette pièce; tu as choisi ces fleurs; vous avez fini cet exercice; ils ont bâti une maison;

2. j'ai dit cette nouvelle à mes amis; tu as été malade hier; il a écrit ce mot au tableau; elle a lu ce poème en français; il a pris beaucoup de photos; nous avons fait leur connaissance; vous avez reçu une délégation française; ils ont couru vers leur amis; ils ont eu une leçon de français ce matin; j'ai aperçu une voiture devant la porte;

3. je suis rentré tôt; tu es allé dans un musée; il est sorti du lycée; il est devenu peintre; elle est tombée malade; nous sommes arrivés hier; nous sommes descendus dans le jardin; vous êtes venu le premier; ils sont entrés dans le restaurant; elles sont parties pour la France.

III. Переведите на французский язык:

Он видел этот фильм? она смогла прийти к вам? вы заметили брата Марии? он ответил на это письмо? вы выучили правило? они приняли делегацию? ты подождал приятеля? я убрал постель? она положила книги на стол? мы прочитали первую часть книги? они написали этот диктант? он сказал свой адрес? ты должен был сделать это? у вас был экзамен вчера? она поняла вопрос? мы написали это упражнение?

3. ты заболел? вы остались дома? он пошел в кино? она вышла одна? они поднялись к себе? я пришел рано? они вышли из кафе? ты вернулся поздно? они уехали за город? он упал на улице? она приехала в Москву? ты стал преподавателем? вы спустились в метро (dans le métro)?

IV. Задайте вопрос согласно модели:

Modèle: Mon frère est allé à l'école. Ù Ton frère est-il allé?
Mon frère est rentré à 5 heures.
Ù Ton frère quand est-il rentré?

1. Notre famille est allée à Kiev. - 2. Cette délégation est partie pour Marseille. - 3. Mes parents sont allés au magasin. - 4. Je suis né à Moscou. - 5. Ils sont arrivés à Riga. - 6. Tu es entré dans la salle. - 7. Nous sommes sortis dans le jardin. - 8. Elle est rentrée tard. - 9. Nous avons reçu ce télégramme ce matin. - 10. Il est né en 1975. - 11. Son père est mort en 1979. - 12. Elle a quitté notre ville cette année. - 13. Ils ont fait sa connaissance en 1990. - 14. J'ai vu Michel cette semaine.

V. Переведите на французский язык, используя инверсию в вопросе:

1. Когда ты родился? - 2. Где ты родился? - 3. Куда они уехали? - 4. Где он видел Полину? - 5. Почему вы пришли так поздно? - 6. Куда они вошли? - 7. Где вы упали? - 8. Почему ты это сделал? - 9. Когда умер этот писатель? - 10. Почему мы сделали эту ошибку (la faute)? - 11. Когда вы сдали этот экзамен? - 12. Почему она написала это письмо? - 13. Когда ты купил эту книгу? - 14. Где вы пообедали? - 15. Когда он с нею познакомился?

VI. Преобразуйте согласно модели:

Modèle: il lui a parlé Ù lui a-t-il parlé?

je l'ai fait; tu l'as attendu; tu m'as répondu; il m'a téléphoné; elle l'a vu; il l'a dit; nous les avons compris; nous lui avons écrit; vous les avez appris; vous l'avez mis ici; ils l'ont admiré; je lui ai lu cette lettre; tu leur as écrit; il lui a acheté cette veste; elles leur ont parlé

VII. Переведите на французский язык:

она им написала? ты ей ответил? он с ним поговорил? вы его посмотрели? они нас поняли? ты его видел? он их взял? вы им позвонили? он его принял? вы их положили на стол? они его приготовили? она вам сказала свое имя? ты его подождал? вы их выучили? они его заметили? она его поняла?

VIII. Проспрягайте в Passé composé:

qu'ai-je acheté? qu'ai-je vu? qu'ai-je fait?

IX. Преобразуйте согласно модели:

Modèle: que visite-t-il? Ù qu'a-t-il visité?

que chantes-tu? que choisis-tu? que fais-tu? que trouve-t-il? que prépare-t-elle? que dit-il? que commencez-vous? que lisez-vous? qu'écrivez-vous? que finissent-ils? que disent-ils?

X. Переведите на французский язык, используя инверсию в вопросе:

a) что ты сказал? что вы взяли? что он получил? что мы прочитали? что они повторили? что я купил? что ты заметил? что мы выбрали? что он спросил? что вы слушали? что она сыграла? что ты сделал? что они видели?

b) что он им купил? что она тебе написала? что вы им ответили? что ты ей дал? что мы им показали? что ты у меня спрашивал? что вы им говорили? что они вам прочитали? что он ей сыграл?

§ 2. Согласование participe passé глаголов, спрягающихся с глаголом ‘avoir’

I. Объясните наличие или отсутствие согласования в причастии:

1. Je les ai vus et je leur ai répondu.

2. Il a écouté attentivement la fillette mais il ne l'a pas comprise.

3. Ce sont les étudiantes qui nous ont attendus.

4. Ce sont les étudiantes que nous avons attendues.

5. Quelle langue avez-vous apprise?

6. Quelles étudiantes ont choisi la langue espagnol?

7. Combien de pièces avez-vous choisies?

8. Combien d'étudiants ont choisi la pièce de Marcel Pagnol?

II. Преобразуйте согласно модели:

Modèle: Ils ont joué cette pièce. Ù Ils l' ont joué e.
Elle a pris ces revues.
Ù Elle les a pris es.

1. Le professeur a salué ses étudiants. - 2. Nous avons admiré La Tour Eiffel. - 3. J'ai rencontré de nouveau cette jeune fille. - 4. Nous avons étudié ces règles - 5. J'ai fini mes devoirs. - 6. Paul a écrit la date au tableau. - 7. Ils ont fait ces exercices. - 8. Tu as pris sa valise. - 9. Françoise a mis les fourchettes sur le plateau. - 10. Elles ont dit leur adresse. - 11. Vous avez appris cette poésie. - 12. Tu as vu leur maison. - 13. J'ai trouvé cette rue.

III. Преобразуйте согласно модели:

Modèle: Il faut mettre la table devant la fenêtre. Ù
Mais je l' ai déjà mis e (devant la fenêtre).

1. Il faut écrire cette phrase au tableau.

2. Il faut écrire ces mots au tableau.

3. Il faut mettre ces livres sur la table.

4. Il faut mettre ces revues sur la table.

5. Il faut dire le numéro de téléphone à Hélène.

6. Il faut dire la faute à Hélène.

7. Il faut apprendre ces mots.

8. Il faut apprendre cette chanson.

9. Il faut comprendre cette règle.

10. Il faut comprendre tes parents.

11. Il faut traduire cette phrase.

12. Il faut traduire cet article.

13. Il faut faire la chambre.

14. Il faut faire les devoirs.

IV. Ответьте на вопросы согласно модели:

Modèle: As-tu fait ta gymnastique aujourd'hui? Ù
Oui, je l 'ai fait e. / Non, je ne l 'ai pas fait e.

1. Vos parents ont-ils fait leur chambre ce matin?

2. Avez-vous appris la première partie du texte "Le Paravent"?

3. Avez-vous écrit la première dictée sur ce texte?

4. A-t-on écrit la date au tableau aujourd'hui?

5. Avez-vous appris cette poésie par coeur?

6. Votre copain a-t-il compris ma question?

7. As-tu dit l'heure à ton copain?

8. L'étudiant N. a-t-il mis sa chaise près de la fenêtre?

9. Avez-vous mis votre voiture devant l'Université?

V. Переведитена французский язык:

Отрицательное предложение

I. Ответьте на вопросы согласно модели:

Modèle: Qui est-ce que vous regardez? Ù Je ne regarde personne.
Qui est-ce que vous avez regardé?
Ù Je n'ai regardé personne.

a) 1. Qui est-ce que vous attendez?
2. Qui est-ce que vous apercevez par la fenêtre?
3. Qui est-ce que vous écoutez toujours?
4. Qui est-ce que vous admirez?

b) 1. Qui est-ce que vous avez vu près de votre maison ce matin?
2. Qui est-ce que vous avez réveillé ce matin?
3. Qui est-ce que votre copine a attendu près de la Faculté?
4. Qui est-ce que vous avez invité au théâtre ce soir?
5. Qui est-ce que vous avez regardé si attentivement?

II. Переведите на французский язык:

a) вы никого не видите; он никем не восторгается; ты никого не любишь; я никого не понимаю; мы никого не ждем; вы никого не знаете; они никого не слушают; я никого не приглашаю; он никого не принимает; вы никого не приветствуете;

b) я никого не выбрал; он никого не предпочел; тебе никто не понравился (aimer); мы никого не заметили; она никого не подождала; вы никого не послушали; ты ни за кем не пошел (suivre qn); они никого не нашли; он никого не принял; ты никого не искал.

III. Ответьте на вопросы согласно модели:

Modèle: Qu'est-ce que vous lisez? Ù Je ne lis rien.
Qu'avez-vous lu? Ù Je n'ai rien lu.

a) 1. Qu'est-ce que vous dites?
2. Qu'est-ce que vous chantez à la leçon?
3. Qu'est-ce que vous bâtissez à la campagne?
4. Qu'est-ce que vous choisissez dans ce kiosque?
5. Qu'est-ce que vous écrivez après les cours?

b) 1. Qu'avez-vous préparé pour l'examen?
2. Qu'avez-vous répété?
3. Qu'avez-vous appris?
4. Qu'avez-vous fait aujourd'hui?
5. Qu'avez-vous acheté pour le dîner?

IV. Переведите на французский язык:

a) я ничего не замечаю; он ничего не покупает; ты ничего не знаешь; вы ничего не начинаете; они ничего не говорят; он ничего не ест; они ничего не учат; я им ничего не пишу; вы им ничего не даете; ты ей ничего не читаешь; они ничего не понимают; она ничего не готовит;

b) он ничего не ответил; ты ничего не повторил; мы ничего не получили; я ничего не взял; вы ничего не увидели; ты ничего не понял; они ничего не нашли; он ничего не сыграл; я ничего не сделал; ты ничего не закончил; он ничего не выучил; мы ничего не выбрали; вы ничего не сказали.

V. Ответьте на вопросы согласно модели:

Modèle: Etes-vous souvent malade? Ù Je ne suis jamais malade.
Avez-vous été en Grèce?
Ù Je n'ai jamais été en Grèce.

a) 1.Etes-vous souvent en retard?
2.Arrivez-vous souvent très tôt à l'institut?
3.Téléphonez-vous souvent à vos professeurs?
4.Refusez-vous souvent de faire votre lit?
5.Vous baignez-vous en hiver?

b) 1.Vous êtes-vous baigné dans l'Océan Atlantique?
2.Etes-vous allé en Chine?
3.Avez-vous été à Varsovie?
4.Votre ami, a-t-il été en Autriche?
5.Avez-vous vu des films de Jean-Luc Godard?

VI. Переведите на французский язык:

a) он никогда не поет; он никогда не говорит о нас; вы никогда не смотрите телевизор; они никогда не пишут писем; я никогда не отдыхаю после обеда; вы никогда не ошибаетесь; она никогда не спешит; он никогда не купается в море; она меня никогда не замечает; ты нас никогда не ждешь; он на нее никогда не смотрит;

b) ты никогда не путешествовал; вы никогда не танцевали; он никогда не делал зарядку; я никогда не возвращался поздно; я никогда не гулял один; он никогда не ошибался; они никогда не ложились рано; ты с ней никогда не разговаривал; мы ему никогда не звонили; вы его никогда об этом не просили; я их никогда не видел; я никогда не покупал пластинок; он никогда не получал писем; они никогда не писали диктантов (dictée f.).

VII. Ответьте на вопросы согласно модели:

Modèle: Etes-vous toujours malade? Ù Je ne suis plus malade.
A-t-il encore écrit des romans?
Ù Il n'a plus écrit de romans.

a) 1. Vous travaillez toujours à la banque?
2. Habite-t-il toujours cette maison?
3. Répètent-ils toujours cette pièce?
4. Attendez-vous toujours sa réponse?
5. Prends-tu toujours un taxi?

b) 1. Lui a-t-il parlé?
2. Leur avez-vous encore écrit?
3. Lui as-tu encore demandé cela?
4. Lui a-t-elle encore téléphoné?
5. Vous a-t-il encore invités?

VIII. Переведите на французский язык:

a) я больше не беру книг в библиотеке; он больше не получает журналов; она больше не пишет статей; мы больше не смотрим вестернов по телевизору; ты больше ей не звонишь; они больше не репетируют эту пьесу; мы больше не ложимся поздно; он больше не живет здесь; вы больше с ними не разговариваете; я ее больше не вижу в институте;

b) он больше не ездил в Париж; я ее больше не ждал; они больше не снимали квартиру; ты больше не писал стихов; мы больше не делали фотографий; она больше не вернулась; мы с ними больше не говорили; он больше не работал на заводе; они у него больше этого не спрашивали; вы его больше не посещали; он больше не путешествовал.

§ 6. Глаголы типа ‘partir’

I. Преобразуйте согласно модели:

Modèle a): Nous dormons bien. Ù Je dors bien. (nous Ù vous, ils; je Ù tu, il)

Nous dormons bien. - 2.. Nous sortons avec Marie. - 3. Nous partons pour Paris. - 4. Vous dormez peu. - 5. Vous partez ce soir. - 6. Vous sortez de la maison. - 7. Ils dorment beaucoup. - 8. Ils sortent souvent. - 9. Ils partent demain.

 

Modèle b): Il dort bien. Ù Ils dorment bien. (il Ù elle, ils Ù elles,)

1. Il dort bien. - 2. Il part vite. - 3. Il sort souvent. - 4. Il sert dans l'armée. - 5. Elle dort beaucoup. - 6. Elle sort le soir. - 7. Elle part demain.

II. Раскройте скобки, поставьте глаголы в Présent:

1. Je (sortir) de la maison à 8 heures. - 2. Le petit (dormir) bien. - 3. Quand (partir)-tu pour la France? - 4. Les enfants (dormir) encore. - 5. Les touristes (partir) demain. - 6. Cette semaine je (dormir) très peu. - 7. Le train (partir) à 7 heures. - 8. Tu (sortir) peu le dimanche. - 9. Nous (dormir) dans cette chambre. - 10. Les enfants (sortir) de l'école.

III. Ответьте на вопросы:

1. Dormez-vous bien? - 2. Combien d'heures par jour (в день) dormez-vous? - 3. Et vos parents, combien d'heures par jour dorment-ils? - 4. Les petits enfants dorment-ils beaucoup? - 5. Comment avez-vous dormi aujourd'hui? - 6. Combien d'heures avez-vous dormi aujourd'hui? - 7. Sortez-vous souvent le soir? - 8. Vos parents sortent-ils d'habitude le dimanche? - 9. Sont-ils sortis hier soir? - 10. A quelle heure sortez-vous de chez vous le matin? - 11. A quelle heure êtes-vous sorti aujourd'hui? - 12. Partez-vous au bord de la mer en été? - 13. Et vos parents, partent-ils souvent au bord de la mer? - 14. Sont-ils partis au bord de la mer cet été?

IV. Переведите на французский язык:

Наступают (venir) летние каникулы. Все уезжают. Мы уезжаем сегодня, мои друзья уезжают завтра, а когда ты уезжаешь? В четверг? Куда вы уезжаете? В деревню? А я уезжаю в Италию, мои друзья уезжают во Францию, а мои родители уже уехали в Сочи, и с ними уехала моя кузина Елена.

2. - 8 часов утра. Наши родители вышли из дому, они всегда выходят в 8. А когда ты выходишь? Ты выходишь после меня.
- Я выхожу вместе с Петром. После завтрака он мне звонит, и мы выходим из дома.
- В котором часу вы выходите?
- Мы выходим в половине девятого.
- А я выхожу в 8 с четвертью: я не люблю спешить.

3. - Сегодня я плохо спал, то есть (c'est-à-dire) я долго спал, но просыпался четыре раза (quatre fois). Я спрашиваю себя, почему. Обычно я так хорошо сплю. А ты хорошо спишь?
- Я сплю много и хорошо. И сегодня я хорошо спал. А мои родители спят мало. И сегодня мама мало спала и очень рано встала.

§ 7. Глаголы ‘ouvrir’ и ‘suivre’

I. Преобразуйте согласно модели:

Modèle a): Il faut suivre le guide. Ù Il le suis. Nous le suivons. Ils le suivent.
Il faut ouvrir le livre.
Ù Il l' ouvre. Nous l' ouvrons. Ils l' ouvrent.

1. Il faut suivre cette rue. - 2. Il faut ouvrir cette revue. - 3. Il faut suivre ces touristes. - 4. Il faut ouvrir les fenêtres. - 5. Il faut suivre ce boulevard. - 6. Il faut ouvrir le manuel.

Modèle b): Il faut suivre le guide. Ù Suis-le! Suivons-le! Suivez-le !
Il faut ouvrir le livre.
Ù Ouvre-le! Ouvrons-le! Ouvrez-le!

1. Il faut suivre cet homme. - 2. Il faut ouvrir la porte. - 3. Il faut suivre ces jeunes gens. - 4. Il faut ouvrir le journal. - 5. Il faut suivre ma soeur. - 6. Il faut ouvrir les cahiers.

II. Раскройте скобки, поставьте глаголы в требуемую форму:

Pourquoi me (suivre)-tu?

Tu viens... France?

A 7 heures du soir.

Quelle rue habitez-vous?

Aimez-vous voyager?

11. Préférez-vous voyager en été ou en hiver?

12. Quels pays et quelles villes avez-vous déjà visités?

V. Спросите вашего товарища по французски:

1. любит ли он путешествовать; любит ли он останавливаться в отелях во время поездок; предпочитает снимать комнату или останавливаться у своих друзей и почему; в какие страны он ездил; в какие он хочет поехать; когда он собирается туда поехать;

2. куда он ездил прошлым летом; с кем он туда ездил; останавливались ли они в отеле; что они видели; как провели время; хорошо ли отдохнули;

3. любит ли он классическую музыку; кто его любимый композитор; ходит ли он на концерты; любит ли современную музыку и какую; много ли у него пластинок; кто его любимый исполнитель (le chanteur);

Mon dernier voyage.

J'aime la musique.

3. Ma dernière visite au théâtre.

 


УРОК 4

ГРАММАТИЧЕСКИЕ УПРАЖНЕНИЯ

Futur simple

I. Прочтите следующие формы глаголов в Future simple:

je jouerai il jouera nous jouerons ils joueront
je louerai il louera nous louerons ils loueront
j'étudierai il étudiera nous étudierons ils étudieront
 
j'aimerai il aimera nous aimerons ils aimeront
je demanderai il demandera nous demanderons ils demanderont
 
je téléphonerai il téléphonera nous téléphonerons ils téléphoneront
 
j'admirerai il admirera nous admirerons ils admireront
je préparerai il préparera nous préparerons ils prépareront
 
j'entrerai il entrera nous entrerons ils entreront
je regarderai il regardera nous regarderons ils regarderont
je rencontrerai il rencontrera nous rencontrerons ils rencontreront
 
je ferai il fera nous ferons ils feront
je serai il sera nous serons ils seront

II. Проспрягайте в будущем времени:

rester seul; parler au directeur; rentrer tard; jouer du piano; admirer cette belle ville; se laver vite; s'arrêter souvent

III. Преобразуйте согласно модели:

Modèle: je commence à lire Ù je commencerai à lire

je salue mes copains; j'achète ce disque; tu prépares le dîner; tu arrives tard; il demande le chemin; il étudie cette langue; nous dansons cette valse; nous louons cet appartement; vous déplacez les meubles; vous gagnez ce match; ils discutent ce problème; ils jouent cette pièce.

IV. Раскройте скобки, поставьте глаголы в Futur simple:

1. Nous (finir) les cours à 2 heures. - 2. Tu (choisir) une bonne variante. - 3. Quand (bâtir)-on ce pont? - 4. Nous (lire) ce roman. - 5. Vous (perdre) ce match. - 6. Elle (connaître) bien cette ville. - 7. Il (dire) son adresse. - 8. Tu (répondre) à ma question. - 9. Je (apprendre) cette poésie. - 10. Ils (attendre) leurs camarades.

V. Ответьте на вопросы:

1. Parlerez-vous français à la leçon d'aujourd'hui? - 2. Répondrez-vous à mes questions? - 3. Écrirez-vous une dictée? - 4. Lirons-nous un nouveau texte? - 5. Qui lira le texte? - 6. Qui répondra bien à mes questions? - 7. Est-ce que tous les étudiants travailleront bien à la leçon? - 8. Est-ce que je vous donnerai un grand devoir? - 9. Quand finira notre leçon? - 10. Que direz-vous au professeur à la fin (в конце) de la leçon? - 11. Vos cours quand finiront-ils aujourd'hui? - 12. Déjeunerez-vous à l'institut? - 13. Resterez-vous à l'institut après les cours ou rentrerez-vous à la maison? - 14. Attendrez-vous vos camarades près de l'institut? - 15. Et vos camarades vous attendront-ils? - 16. Vous promènerez-vous dans l'après-midi?

VI. Переведите на французский язык:

Завтра я встану рано, умоюсь, причешусь и оденусь. Потом я погуляю с собакой, отец будет бриться и умываться, а мама приготовит завтрак. Мы позавтракаем, отец послушает радио, а мама причешется и оденется, и мы выйдем из дома. Родители поедут на метро, а я подожду автобус.

В четверть десятого я войду в класс, приготовлюсь (se préparer à) к уроку и спрошу у товарищей перевод (la traduction) трех трудных фраз, затем перечитаю текст и повторю слова: завтра мы будем писать диктант. Потом прозвенит звонок, войдет учитель, и уроки начнутся. Уроки начнутся в половине десятого, а закончатся без четверти два.



Поделиться:


Последнее изменение этой страницы: 2016-12-16; просмотров: 644; Нарушение авторского права страницы; Мы поможем в написании вашей работы!

infopedia.su Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав. Обратная связь - 3.141.27.70 (0.019 с.)