Мы гуляли до девяти часов и дошли пешком до красной площади, потом мы расстались, так как я должен был вернуться домой раньше десяти часов.
Содержание книги
- Я смотрю на него, я слушаю его, я отвечаю ему.
- Нужно сходить за продуктами. Ты можешь сходить за хлебом.
- A quelle heure finissent-ils?
- Вопросительное предложение. Вопрос к подлежащему и дополнению
- Местоименные глаголы (продолжение)
- Ils ont fait leur connaissance dans leur enfance et ils sont toujours amis.
- Я хотел бы посетить Монмартр, квартал художников и артистов. Его улочки такие живописные.
- Quels monuments de Moscou admirez-vous?
- Nous aimons toutes les chansons que nous avons (entendu) ce soir.
- Они уже проснулись. - нет, они еще не проснулись. Разбудите их пожалуйста. Все их ждут.
- Любит ли он театр; что он предпочитает: балет, оперу или драму; когда он ходил в театр последний раз; какую пьесу (балет) он смотрел; понравилось ли ему; кто исполнял роли; кто его любимый актер
- Y a-t-il un cahier sur la table? - Oui, il y en a un. / Non, il n'y en a pas.
- Ты говоришь, что у тебя болит рука. - да, вчера я играл в волейбол и ушиб руку.
- Futur simple в условных предложениях
- Comment passerez-vous vos vacances, si vous avez beaucoup d'argent? Si vous avez peu d'argent? Si vous n'avez pas d'argent?
- Hier quand je suis sorti, il faisait froid, il pleuvait. – Hier il a plu toute la nuit.
- Je dois acheter des sausisses et du jambon.
- Преподавателю понравились наши контрольные работы.
- Мои дети решили немного заработать, нужно помочь им найти работу.
- Qu'est-ce que vous achetez tous les jours?
- Tu sais. Elle aime la musique.
- As-tu bien lu le texte? Pourquoi?
- Он уезжает. Всё уже готово. Вчера все к нему пришли, и он это всем сказал.
- Quel est le jour de votre anniversaire?
- Il est 9 heures, et le texte n'est pas encore traduit.
- Принеси им денег, они ничего не заработали во время каникул.
- Частичный артикль (продолжение)
- Te rappelles-tu les jeunes filles que tu (rencontrer) ce matin?
- Lui demanderas-tu cela un jour?
- D'habitude attendez-vous longtemps votre autobus?
- Elle ne (voir) personne et ne (dire) rien, elle (s'enfermer) dans sa maison et ne voulait pas en sortir.
- Comment (passer)-tu tes vacances?
- A qui voulez-vous vous adresser?
- В тот день, когда мы решили поехать к бабушке, шел дождь.
- Croyez-vous que les machines et les appareils rendent notre vie plus facile?
- Le professeur doit avoir de la patience.
- Я прочитал эту статью внимательно и с интересом.
- Я знаю, что они расстались, но я здесь ни при чем.
- Это было самое прекрасное воспоминание его жизни. Он считал, что он всегда будет его помнить.
- Je pense qu'ils (manquer) leur avion.
- Они только что говорили с ней о вас. Они надеятся, что вам повезет.
- Nous (payer) notre voiture dans trois mois.
- Они оживленно разговаривали, время от времени, весело смеясь.
- Мы гуляли до девяти часов и дошли пешком до красной площади, потом мы расстались, так как я должен был вернуться домой раньше десяти часов.
- Ты идешь за продуктами. - да, мне нужны круассаны и сыр.
- Я должен был немедленно уехать из ниццы, чтобы добраться до англии до их возвращения.
- Comment vous sentez-vous quand vous avez une angine?
- Les boulevards (couvrir) de feuilles mortes. Le vent les (emporter) et les (jeter) dans les visages de quelques passants.
- Сегодня я плохо себя чувствую, я спала только четыре часа.
- Avez-vous souvent des examens?
3. До войны этот художник жил в нашем доме, потом он уехал из Москвы и жил в Тарусе (Taroussa) до своей смерти (la mort).
Прийди завтра раньше, я должен с тобой поговорить до урока.
Позвони мне перед отъездом, я буду в Москве до шестого июня.
6. Обычно я заканчиваю делать уроки до прихода мамы, но вчера задание было большое, и я занимался до одиннадцати часов ночи.
7. Идите по этой улице до отеля "Президент", а потом сверните направо.
X. Преобразуйте согласно модели:
Modèle a): Te rappelles-tu cette date? Ù Non, je l 'ai oubliée.
Te rappelles-tu cette histoire?
Te rappelles-tu ces gens?
Se rappelle-t-il ta cousine?
Se rappelle-t-elle l'heure du rendez-vous?
Vous rappelez-vous cette visite?
Vous rappelez-vous ses tableaux?
Vous rappelez-vous cet acteur?
Modèle b): N'as-tu pas oublié ta promesse? Ù Non, je me la rappelle.
8. N'as-tu pas oublié mon adresse?
9. N'as-tu pas oublié ces vers?
10. N'avez-vous pas oublié le nom de sa soeur?
11. N'avez-vous pas oublié la date du départ?
12. N'avez-vous pas oublié d'acheter des fleurs?
13. N'avez-vous pas oublié de prévenir les amis?
XI. Переведите на французский язык:
Я хорошо помню, день, когда я поступил в институт. Я его никогда не забуду.
2. Ты помнишь это стихотворение? Скажи мне две последние строчки (ligne f.), я их забыл.
3. - Ты не забыл позвонить Пьеру? - Да, я забыл его предупредить.
4. - Я хочу вспомнить эту песню и не могу, я забыл ее начало. - Постарайся вспомнить, пожалуйста.
Мы хотели позвонить Андрею, но не помним номер его телефона.
Попытайтесь вспомнить подробности этой истории. Неужели вы ее забыли?
avoir besoin de qn, de qch
| XII. Преобразуйте согласно модели:
Modèle a): - Pourquoi cherches-tu Nicolas? Ù - J'ai besoin de lui.
1. Pourquoi cherches-tu Hélène?
2. Pourquoi cherche-t-il Pierre et Jean?
3. Pourquoi cherchez-vous la secrétaire?
4. Pourquoi cherchons-nous ta soeur?
5. Pourquoi cherchent-ils le rédacteur?
6. Pourquoi cherches-tu le professeur de français?
Modèle b): - Pourquoi vas-tu à la bibliothèque? (un livre) Ù - J'ai besoin d'un livre.
7. Pourquoi vas-tu dans ce kiosque? (un journal)
8. Pourquoi vont-t-il à la campagne? (un repos)
9. Pourquoi allez-vous dans cette boutique? (un cache-nez)
10. Pourquoi va-t-il au magasin? (un stylo)
11. Pourquoi allons-nous dans cette agence touristique? (une carte de Parie)
Modèle c): - Il vous demande de l'argent? Ù - Oui, il a besoin d'argent.
Il te demande du pain?
Vous voulez acheter du miel?
Elle vous demande du sucre?
Tu veux acheter du fromage?
Il te demande de lui trouver du travail?
Elle veut acheter des oranges?
Vous voulez acheter des fleurs?
XIII. Ответьте на вопросы:
1. De quoi avez-vous besoin pour écrire?
2. De quoi avez-vous besoin pour préparer un devoir de français?
De quoi et de qui avez-vous besoin pour jouer au volley-ball?
4. De quoi avez-vous besoin pour préparer votre petit déjeuner?
De quoi avez-vous besoin pour faire une tartine?
6. De quoi avez-vous besoin pour préparer un omelette?
As-tu besoin de quelqu'un pour faire ta chambre?
8. As-tu besoin de quelqu'un pour déplacer les meubles?
9. As-tu besoin de quelqu'un pour préparer tes devoirs?
XIV. Переведите на французский язык:
Мне нужны деньги, ты можешь мне дать немного?
Если тебе больше не нужны эти газеты, то я их заберу.
Ты мне нужен. Ты не спешишь?
Чтобы перевести этот текст, вам будет нужен большой словарь.
Ему нужен был этот журнал, и он пошел за ним в киоск.
Если тебе будут нужны книги, зайди к Полю, у него хорошая библиотека.
Извини меня. Я забыл принести твою книгу. - Ничего страшного. (Это не важно).
|