Сегодня я плохо себя чувствую, я спала только четыре часа.
Содержание книги
- Я смотрю на него, я слушаю его, я отвечаю ему.
- Нужно сходить за продуктами. Ты можешь сходить за хлебом.
- A quelle heure finissent-ils?
- Вопросительное предложение. Вопрос к подлежащему и дополнению
- Местоименные глаголы (продолжение)
- Ils ont fait leur connaissance dans leur enfance et ils sont toujours amis.
- Я хотел бы посетить Монмартр, квартал художников и артистов. Его улочки такие живописные.
- Quels monuments de Moscou admirez-vous?
- Nous aimons toutes les chansons que nous avons (entendu) ce soir.
- Они уже проснулись. - нет, они еще не проснулись. Разбудите их пожалуйста. Все их ждут.
- Любит ли он театр; что он предпочитает: балет, оперу или драму; когда он ходил в театр последний раз; какую пьесу (балет) он смотрел; понравилось ли ему; кто исполнял роли; кто его любимый актер
- Y a-t-il un cahier sur la table? - Oui, il y en a un. / Non, il n'y en a pas.
- Ты говоришь, что у тебя болит рука. - да, вчера я играл в волейбол и ушиб руку.
- Futur simple в условных предложениях
- Comment passerez-vous vos vacances, si vous avez beaucoup d'argent? Si vous avez peu d'argent? Si vous n'avez pas d'argent?
- Hier quand je suis sorti, il faisait froid, il pleuvait. – Hier il a plu toute la nuit.
- Je dois acheter des sausisses et du jambon.
- Преподавателю понравились наши контрольные работы.
- Мои дети решили немного заработать, нужно помочь им найти работу.
- Qu'est-ce que vous achetez tous les jours?
- Tu sais. Elle aime la musique.
- As-tu bien lu le texte? Pourquoi?
- Он уезжает. Всё уже готово. Вчера все к нему пришли, и он это всем сказал.
- Quel est le jour de votre anniversaire?
- Il est 9 heures, et le texte n'est pas encore traduit.
- Принеси им денег, они ничего не заработали во время каникул.
- Частичный артикль (продолжение)
- Te rappelles-tu les jeunes filles que tu (rencontrer) ce matin?
- Lui demanderas-tu cela un jour?
- D'habitude attendez-vous longtemps votre autobus?
- Elle ne (voir) personne et ne (dire) rien, elle (s'enfermer) dans sa maison et ne voulait pas en sortir.
- Comment (passer)-tu tes vacances?
- A qui voulez-vous vous adresser?
- В тот день, когда мы решили поехать к бабушке, шел дождь.
- Croyez-vous que les machines et les appareils rendent notre vie plus facile?
- Le professeur doit avoir de la patience.
- Я прочитал эту статью внимательно и с интересом.
- Я знаю, что они расстались, но я здесь ни при чем.
- Это было самое прекрасное воспоминание его жизни. Он считал, что он всегда будет его помнить.
- Je pense qu'ils (manquer) leur avion.
- Они только что говорили с ней о вас. Они надеятся, что вам повезет.
- Nous (payer) notre voiture dans trois mois.
- Они оживленно разговаривали, время от времени, весело смеясь.
- Мы гуляли до девяти часов и дошли пешком до красной площади, потом мы расстались, так как я должен был вернуться домой раньше десяти часов.
- Ты идешь за продуктами. - да, мне нужны круассаны и сыр.
- Я должен был немедленно уехать из ниццы, чтобы добраться до англии до их возвращения.
- Comment vous sentez-vous quand vous avez une angine?
- Les boulevards (couvrir) de feuilles mortes. Le vent les (emporter) et les (jeter) dans les visages de quelques passants.
- Сегодня я плохо себя чувствую, я спала только четыре часа.
- Avez-vous souvent des examens?
VIII. Переведите на русский язык:
1. Le professeur nous a dit: "Asseyez-vous!" et nous nous sommes assis.
2. - Hélène et toi, où êtes-vous assis en classe? - Moi, je suis assis près de la fenêtre, et Hélène est assise devant la table du professeur.
3. Quand je suis entré, le père était assis dans le fauteuil et lisait. Je me suis assis sur le divant et j'ai branché la télé.
4. Pourquoi restes-tu debout? Assieds-toi!
IX. Заполните пропуски одним из выражений:
être assis / s'asseoir; être couché / se coucher; être malade / tomber malade;
1. – Qui est cette jeune fille qui..... à côté de Paul? – C'est Hélène.
2. Ne vous levez pas, vous pouvez......
3. Pourquoi cette femme est debout? Proposez-lui de......
4. Tu m'étonne. Tu peux..... sur le divan des heures entières.
5. Hélène est très fatiguée. Elle doit..... plus tôt ce soir.
6. Ne sors pas sans chapeau. Le vent est froid. Tu peux......
7..... c'est ennuyeux (скучно). Je n'aime pas......
aller voir qn / venir voir qn
| X. Заполните пропуски глаголами ‘aller’ или ‘venir’:
1. - Michel n'est pas là. Où est-il.....? - Il..... voir sa copine Nathalie.
2. - Je suis libre ce soir...... me voir. - Entendu. Je..... te voir à six heures.
3. - Où.....-vous? - Nous..... voir Marie. Elle est malade. - Marie est malade? Dites-lui que je..... la voir un de ces jours.
4. Hier Jacques..... me voir et il m'a aidé à faire le devoir de français. Ensuite nous..... voir Pierre et nous nous sommes promenés ensemble.
XI. Ответьте на вопросы:
Allez-vous souvent voir vos amis?
2. Quand êtes-vous allé les voir pour la dernière fois?
Irez-vous les voir ce soir?
Vos amis, viennent-ils souvent vous voir?
5. Quand sont-ils venus vous voir pour la dernière fois?
Viendront-ils vous voir ce dimanche?
7. Quand votre ami est malade, préférez-vous aller le voir ou lui téléphoner?
8. Votre ami, vient-il vous voir quand vous êtes malade?
9. Vos parents permettent-ils à vos amis de venir vous voir quand vous avez beaucoup de devoirs?
XII. Переведите на французский язык:
Не звони мне после обеда, я уйду к другу.
Ты знаешь, Миша заболел. Пойдем к нему завтра.
Не приходи ко мне сегодня, пожалуйста. Я очень занят.
Он не часто ходит к друзьям, а друзья любят приходить к нему.
Я люблю ходить к бабушке. Когда я прихожу к ней, она всегда так рада.
Сходи к Маше. Она звонила тебе, и просила тебя прийти к ней.
XIII. Заполните пропуски необходимыми предлогами или слитными артиклями:
1. Je demande..... mon frère..... aller voir nos grands-parents, mais il refuse..... le faire, il dit qu'il n'a pas le temps.... y aller.
2. – Combien avez-vous payé..... votre voiture? – J'ai payé..... ma voiture..... 30 000 francs.
3. –..... quand connais-tu Jean? – Je le connais..... 1995.
4. Le déjeuner est servi. Mettez-vous..... table.
5. Il a promis..... Serge..... prévenir..... tous les copains, mais il a oublié..... le faire.
6. J'ai décidé..... faire du sport, et j'essaie..... m'entraîner régulièrement.
7. - Pourquoi défendez-vous..... Michel..... sortir? Pourquoi ne permettez-vous pas..... votre fils..... aller..... la discothèque..... temps..... temps?
8. André a échoué..... l'examen, et cela a fait..... peine..... ses parents.
9...... 14 ans ce garçon était élève..... troisième..... lycée..... Nice.
10. Je n'ai pas pu..... expliquer..... la vérité..... ma cousine, et je regrette..... cela.
XIV. Переведите на французский язык. (Обзорный перевод):
Уже давно она жила одна, без мужа, и зарабатывала себе на жизнь сама.
Их ежедневный хлеб всецело зависел от каждого проданного предмета.
Врачи запрещают ей есть мясо, и она ест только овощи.
Сегодня теплее, чем вчера, не запрещайте детям купаться.
Им приходилось много работать, чтобы платить за квартиру и учебу своих детей.
Когда она узнала правду, она разрыдалась и убежала.
|