Мы поможем в написании ваших работ!



ЗНАЕТЕ ЛИ ВЫ?

Он уезжает. Всё уже готово. Вчера все к нему пришли, и он это всем сказал.

Поиск

§ 5. Личные самостоятельные (ударные) местоимения

I. Проспрягайте выражения в указанном времсни:

1. C'est moi qui fais les courses chaque jour. (présent)

2. C'est moi qui apprends le français. (présent)

3. C'est moi qui suis venu (-e) le (la) premier (-ère). (passé composé)

4. C'est moi qui ai reçu le plus de lettres. (passé composé)

II. Замените выделенные слова самостоятельными местоимениями:

1. Nous allons chez Martine. - 2. C'est ma soeur qui vous servira le dîner. - 3. J'habite tout près de mes amis. - 4. Elle s'est mise à jouer avec les petites filles. - 5. Il est passé chez ses parents. - 6. Il parle souvent de ses élèves. - 7. C'est ma сорinе qui a emporté ce livre. - 8. Ce sont Marie et Lucie qui se trompent le plus souvent. - 9. J'ai acheté ces fleurs pour ma mère. - 10. Elle est allée chez le coiffeur.

III. Заполните пропуски самостоятельными местоимениями:

1. Qui frappe à la porte? C'est..... Irène? - Oui, c'est..... - 2. Tu dois lui dire cela..... même. - 3. Ils vous promettront cela..... mêmes. - 4. En juin mes parents et..... nous irons au Maroc. - 5. Ce sont..... qui ont écrit la dictée le mieux. - 6. C'est..... qui est partie la première. - 7. Il vous demande..... et..... de l'aider. - 8. Après la promenade je suis revenue chez....., mes copines sont rentrées chez...... - 9. Annie et...... vous irez faire les courses, Paul et...... nous ferons la chambre. -10. Le père vous permet, à ta soeur et à....., de voyager seuls.

IV. Переведите на французский язык:

я живу рядом с ней; они живут недалеко от меня; вы живете далеко от них; мы ушли без тебя; вы пришли с ней; я вышел после него; он уехал с нами; вы прошли мимо них; я согласен с нею; они были с нами; я купил это для тебя; мы остались у них; мы говорили о ней; она довольна мною.

V. Преобразуйте согласно модели:

Modèle: Ne promettez pas cela à vos copains. Ù Ne leur promettez pas cela.
Ne pense pas à cette jeune fille.
Ù Ne pense pas à elle.

1. Nous achèterons à maman ce parfum. - 2. Elle permettra aux enfants d'y aller. - 3. EIIe pense souvent à cette femme. - 4. Tu t'adresseras à l'employée du métro. - 5. J'expliquerai cela à mon professeur. - 6. Quand vous lirez ce livre, vous vous intéresserez à ces peintres. - 7. Je montrerai des photos d'été à mes copines. - 8. Nous nous sommes habitués à notre nouveau professeur. - 9. Il faut penser à ses parents. - 10. Je veux téléphoner à Nicolas. - 11. Nous devons parler à André. - 12. Je peux m'adresser à cette femme. - 13. Vous devez penser à votre mère. - 14. Tu dois écrire à tes cousines. - 15. Intéresse-toi à ton copain. - 16. Adresse-toi à ses amis. - 17. Lis un conte aux petites. - 18. Faites attention à cet acteur. - 19. Pense à ton frère. - 20. Réponds à ces touristes. - 21. Promettez à votre mère de rentrer tôt. - 22. Demande cela au guide. - 23. Ne parle pas à ces jeunes gens. - 24. Ne répondez pas aux journalistes. - 25. Ne fais pas attention à cet homme. - 26. Ne t'adresse pas au portier. - 27. Ne permettez pas cela aux fillettes. - 28. Ne vous intéressez pas à ce clochard.

VI. Переведите па французский язык:

я думаю о вас; он отвечает нам; ты даешь им книгу; мы интересуемся ими; он со мной говорит; вы ему звоните; ты его просишь; он к тебе обращается; она им пишет; он привыкает к ним; он нам обещает; мы думаем о тебе; он не обращает внимания на нас;

я хочу с ними поговорить; ты должен ею поинтересоваться; мы можем им ответить; вы предпочитаете обратиться к ним; они должны мне это пообещать; нужно думать о них; вы должны обратить на них внимание;

обратись к нему; напишите ей; подумайте обо мне; спросите у них; поговори с ней; ответь нам; подумай о ней; обратитесь к ним; позвоните им;

не обращайтесь к ней; не обещайте ему этого; не говори с ней; не обращай внимания на нее; не звоните им; не интересуйтесь ею; не думай обо мне; не отвечайте ей.

VII. Заполните пропуски приглагольными или самостоятельными местоимениями:

1. Ma mère aime les fleurs, achetons..... des roses.

2. Je connais mal tes parents, parle..... toi-même.

3. Il s'intéresse beaucoup...... il voudrait s'adresser...... mais il hésite (не решается). Téléphonez..... ou écrivez..... une lettre.

4. Elle ne m'intéresse plus, je ne veux plus penser......

5. Voilà Michel qui vient, adresse-toi..... et demande..... de nous aider.

6. Tes parents ne sont pas jeunes, tu dois penser......

7. Elles savent où il habite. Adressez-vous......

8. Ta copine? Je pense souvent...... Dis..... de venir nous voir un de ces soirs.

VIII. Переведите на французский язык:

Обратись к ней, не обращайся к ее друзьям. Никогда не обращайся к ним. Они никому не помогают. А она интересуется тобой, часто говорит о тебе, я думаю, что она сможет тебе помочь, ты должен обратиться к ней.



Поделиться:


Последнее изменение этой страницы: 2016-12-16; просмотров: 290; Нарушение авторского права страницы; Мы поможем в написании вашей работы!

infopedia.su Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав. Обратная связь - 3.145.54.210 (0.006 с.)