Quel est le jour de votre anniversaire?
Содержание книги
- Настоящее время и повелительное наклонение местоименных глаголов
- Личные приглагольные местоимения
- Я смотрю на него, я слушаю его, я отвечаю ему.
- Нужно сходить за продуктами. Ты можешь сходить за хлебом.
- A quelle heure finissent-ils?
- Вопросительное предложение. Вопрос к подлежащему и дополнению
- Местоименные глаголы (продолжение)
- Ils ont fait leur connaissance dans leur enfance et ils sont toujours amis.
- Я хотел бы посетить Монмартр, квартал художников и артистов. Его улочки такие живописные.
- Quels monuments de Moscou admirez-vous?
- Nous aimons toutes les chansons que nous avons (entendu) ce soir.
- Они уже проснулись. - нет, они еще не проснулись. Разбудите их пожалуйста. Все их ждут.
- Любит ли он театр; что он предпочитает: балет, оперу или драму; когда он ходил в театр последний раз; какую пьесу (балет) он смотрел; понравилось ли ему; кто исполнял роли; кто его любимый актер
- Y a-t-il un cahier sur la table? - Oui, il y en a un. / Non, il n'y en a pas.
- Ты говоришь, что у тебя болит рука. - да, вчера я играл в волейбол и ушиб руку.
- Futur simple в условных предложениях
- Comment passerez-vous vos vacances, si vous avez beaucoup d'argent? Si vous avez peu d'argent? Si vous n'avez pas d'argent?
- Hier quand je suis sorti, il faisait froid, il pleuvait. – Hier il a plu toute la nuit.
- Je dois acheter des sausisses et du jambon.
- Преподавателю понравились наши контрольные работы.
- Мои дети решили немного заработать, нужно помочь им найти работу.
- Qu'est-ce que vous achetez tous les jours?
- Tu sais. Elle aime la musique.
- As-tu bien lu le texte? Pourquoi?
- Он уезжает. Всё уже готово. Вчера все к нему пришли, и он это всем сказал.
- Quel est le jour de votre anniversaire?
- Il est 9 heures, et le texte n'est pas encore traduit.
- Принеси им денег, они ничего не заработали во время каникул.
- Частичный артикль (продолжение)
- Te rappelles-tu les jeunes filles que tu (rencontrer) ce matin?
- Lui demanderas-tu cela un jour?
- D'habitude attendez-vous longtemps votre autobus?
- Elle ne (voir) personne et ne (dire) rien, elle (s'enfermer) dans sa maison et ne voulait pas en sortir.
- Comment (passer)-tu tes vacances?
- A qui voulez-vous vous adresser?
- В тот день, когда мы решили поехать к бабушке, шел дождь.
- Croyez-vous que les machines et les appareils rendent notre vie plus facile?
- Le professeur doit avoir de la patience.
- Я прочитал эту статью внимательно и с интересом.
- Я знаю, что они расстались, но я здесь ни при чем.
- Это было самое прекрасное воспоминание его жизни. Он считал, что он всегда будет его помнить.
- Je pense qu'ils (manquer) leur avion.
- Они только что говорили с ней о вас. Они надеятся, что вам повезет.
- Nous (payer) notre voiture dans trois mois.
- Они оживленно разговаривали, время от времени, весело смеясь.
- Мы гуляли до девяти часов и дошли пешком до красной площади, потом мы расстались, так как я должен был вернуться домой раньше десяти часов.
- Ты идешь за продуктами. - да, мне нужны круассаны и сыр.
- Я должен был немедленно уехать из ниццы, чтобы добраться до англии до их возвращения.
- Comment vous sentez-vous quand vous avez une angine?
- Les boulevards (couvrir) de feuilles mortes. Le vent les (emporter) et les (jeter) dans les visages de quelques passants.
17. Quand fêtons-nous le Jour de l'An?
18. Quand fêtons-nous la Fête des femmes?
19. Quand fêtons-nous le Jour de la Victoire?
belge / un (une) Belge / la Belgique
| II. Закончите фразы согласно модели:
Modèle a): Les Français vivent... Ù Les Français vivent en France.
1. Les Anglais vivent...
2. Les Belges vivent...
3. Les Hongrois vivent...
4. Les Allemands vivent...
5. Les Américains vivent...
6. Les Japonais vivent...
7. Les Espagnols vivent...
8. Les Canadiens vivent...
9. Les Polonais vivent...
Modèle b): Les Belges lisent et écrivent en... Ù Les Belges lisent et écrivent en français et en flamand.
10. Les Allemands lisent et écrivent en...
11. Les Americains lisent et écrivent en...
12. Les Polonais lisent et écrivent en...
13. Les Autrichiens lisent et écrivent en...
14. Les Hongrois lisent et écrivent en...
15. Les Italiens lisent et écrivent en...
16. Les Canadiens lisent et écrivent en...
Modèle c): Ces touristes sont venus de France. Ù Ah, ils sont Français.
Ces touristes sont venus de Belgique.
Ces touristes sont venus des Etats-Unis.
Ces touristes sont venus du Japon.
Ces touristes sont venus de Pologne.
Ces touristes sont venus d'Allemagne.
Ces touristes sont venus d'Autriche.
Ces touristes sont venus d'Espagne.
Ces touristes sont venus de Hongrie.
III. Переведите на русский язык:
Quand il fait froid, les petits gardent la chambre.
2. Vous avez déjà gardé ma revue pendant trois jours. Vous devez me rendre cette revue.
Le malade se sentait toujours mal. II lui fallait garder le lit encore une semaine.
4. Son grand-pére est gardien de nuit, et il garde cet immeuble deux fois par semaine.
5. Cet immeuble est gardé par un concierge et deux gardiens de nuit.
6. Les banques sont toujours gardées, la nuit et le jour.
7. Nous attendons les invités: les chambres sont faites, les fleurs sont achetées, le dîner est servi.
8. - As-tu déjà écrit la lettre? - J'écris la dernière phrase. Voilà. La lettre est écrite.
IV. Преобразуйте согласно модели:
Modèle: Il faut faire le lit. Ù Mais il est déjà fait.
Il faut faire les devoirs.
Il faut lire ce texte.
Il faut ouvrir la porte.
Il faut traduire ces phrases.
5. Il faut écrire cette lettre.
Il faut apporter le vase.
Il faut trouver des exemples.
V. Заполните пропуски одним из глаголов в требуемой форме: garder / être gardé, acheter /être acheté, construire / être construit, servir / être servi
1. - Nicolas a trouvé le travail de gardien. - Qu'est-ce qu'il.....? - Une maison. Plusieurs maisons..... à présent.
2. Tout est fait, mais les croissants ne..... pas encore. Ma mère m'a demandé de..... des croissants.
3. Toutes ces maisons..... pendant cette année. On en..... encore deux dans la rue voisine.
4. Je..... déjà le dessert, mais le café ne..... pas encore.
VI. Ответьте на вопросы:
1. Votre maison est-elle gardée? Qui garde votre maison?
2. Y a-t-il un concierge dans votre maison? Que fait-il d'habitude? Votre institut est-il gardé? Qui le garde?
3. Aimez-vous sortir quand il pleut, ou préférez-vous garder la chambre?
4. Gardez-vous le lit quand vous êtes souffrant?
Pouvez-vous garder le lit pendant une semaine?
Si un de vos copains vous donne un livre, le gardez-vous longtemps?
7. Rendez-vous toujours à temps les livres à la bibliothèque, ou parfois les gardez-vous pendant plusieurs semaines?
VII. Переведите на русский язык:
Если будет дождь, не выходи из дома: ты можешь заболеть.
2. - Я могу подержать твой учебник еще два дня? - Хорошо, но в среду принеси его, пожалуйста.
Если ты болен, то нужно лежать в постели.
Если у тебя болит горло, не выходи из дома: сегодня очень плохая погода.
|