Чтобы освободить праведников И уничтожить злодеев, а также восстановить религиозные принципы я сам спускаюсь на землю из века в век. 


Мы поможем в написании ваших работ!



ЗНАЕТЕ ЛИ ВЫ?

Чтобы освободить праведников И уничтожить злодеев, а также восстановить религиозные принципы я сам спускаюсь на землю из века в век.



Комментарий:

Как учит "Бхагавад-гита", садху (святой человек) есть тот, кто находится в сознании Кришны. Человек может казаться нерелигиозным, но если он целиком и полностью обладает сознанием Кришны, его нужно считать садху. Слово душкритам применимо к тем, кого не привлекает сознание Кришны. Такие неверующие, или душкритам, описываются как люди недалекие, низшие представители человечества, даже если они светски образованны, в то время как другие люди, полностью занятые в сознании Кришны, считаются садху, даже если они необразованы и не обладают хорошими манерами. Что касается неверующих, то Верховному Господу необязательно появляться Самому, чтобы уничтожить их, как Он это сделал с демонами Раваной и Камсой. Господь имеет много помощников, которые вполне могут справиться с уничтожением демонов. Но Сам Господь нисходит на землю во имя умиротворения Своих истинных преданных, покой которых всегда нарушают демоны. Демоны постоянно допекают преданных, даже если они их родственники. Хотя Прахлада Махараджа был сыном Хиранйакашипу, он подвергался гонениям со стороны своего отца, и хотя Деваки, мать Кришны, была сестрой Камсы, она и ее муж Васудева терпели от него преследования только по той причине, что у них должен был родиться Кришна. Таким образом, Господь Кришна появился скорее ради того, чтобы спасти Деваки, чем чтобы убить Камсу, но выполнил Он и то, и другое одновременно. Поэтому здесь говорится, что Господь появляется в различных воплощениях во имя спасения преданных и уничтожения злодеев-демонов.

В "Чаитанйа-чаритамрите" (Мадхйа, 20.263-264) Кришнадаса Кавираджа дает определение аватары, или воплощения:

ср̣шт̣и-хету йеи м ӯ рти прапан ̃ че аватар е
сеи ӣ ш ́ вара - м ӯ рти ‘авата̄ ра’ на̄ма дхаре
ма̄йа̄т ӣ та паравйоме саба̄ра авастха̄н а
виш́ве аватари’ дхаре ‘авата̄ра’ на̄ма

Аватара, или воплощение Господа, нисходит из царства Господа для того, чтобы воплотиться в материи. И определенная форма Личности Бога, которая нисходит на землю таким образом, называется аватарой, или воплощением. Такие воплощения существуют в духовном мире, в царстве Господа. Когда же они нисходят в материальный мир, они называются аватарами".

Существуют различные виды аватар, такие, как пурушаватары, гунаватары, лилаватары, шактй-авеша аватары, манвантара-аватары и йугаватары — все они появляются в определенное для них время повсюду во вселенной. Но Господь Кришна есть изначальный Господь, источник всех аватар. Господь Шри Кришна спускается на землю ради умиротворения своих чистых преданных, жаждущих увидеть Его божественные игры и развлечения во Вриндаване. Итак, главная цель аватар Кришны — удовлетворение истинных преданных Его.

Господь говорит, что Он появляется в каждую эпоху. Это означает, что Он появляется также и в Кали-югу. Как утверждается в "Шримад-Бхагаватам", воплощение Господа в Кали-юге является Господь Чаитанйа Махапрабху, который основал движение санкиртаны (совместное воспевание святых имен) и распространил сознание Кришны по всей Индии. Он предсказал, что это движение санкиртаны разойдется по всему миру и будет шествовать из города в город, из селения в селение. Господь Чаитанйа, будучи воплощением Кришны, Верховной Личности Бога, косвенно описывается в самых сокровенных местах писаний, таких, как "Упанишады", "Махабхарата", "Бхагаватам". Бхакт Господа Кришны очень привлекает движение санкиртаны Господа Чаитанйи. Эта аватара не убивает злодеев, но, наоборот, спасает их, благодаря беспричинной милости Господа.

 

 

Стих 4. 9

जन्म कर्म च मे दिव्यमेवं यो वेत्ति तत्त्वतः ।
त्यक्त्वा देहं पुनर्जन्म नैति मामेति सोऽर्जुन ॥९॥

джанма карма ча ме дивйам
эвам̇ йо ветти таттватах̣
тйактва̄ дехам̇ пунар джанма
наити ма̄м эти со ’рджуна

Пословный перевод:

джанма — рождение; карма — деяние; ча — также; ме — Мое; дивйам — божественное; эвам — так; йах̣ — который; ветти — знает; таттватах̣ — воистину; тйактва̄ — оставив; дехам — тело; пунах̣ — снова; джанма — к рождению; на — не; эти — приходит; ма̄м — ко Мне; эти — приходит; сах̣ — тот; арджуна — о Арджуна.

Перевод:



Поделиться:


Последнее изменение этой страницы: 2021-11-27; просмотров: 60; Нарушение авторского права страницы; Мы поможем в написании вашей работы!

infopedia.su Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав. Обратная связь - 18.217.8.82 (0.006 с.)