Знай же, что то, что пронизывает все тело, неразрушимо. Никто не может уничтожить бессмертную душу. 


Мы поможем в написании ваших работ!



ЗНАЕТЕ ЛИ ВЫ?

Знай же, что то, что пронизывает все тело, неразрушимо. Никто не может уничтожить бессмертную душу.



Комментарий:

В этом стихе объясняется истинная природа души, распространяющая свое влияние на все тело. Любой может понять, что именно пронизывает все тело: это — сознание. Каждый человек, испытывая боль или удовольствие, ощущает их какой-либо частью тела или всем телом сразу. Такое распространение сознания ограничивается одним данным телом. Боль и удовольствие, испытываемые одним телом, неизвестны другому. Поэтому каждое тело является воплощением индивидуальной души, а признаком присутствия души является индивидуальное сознание. Согласно описаниям, душа по своим размерам равна одной десятитысячной части кончика волоса. "Шветашватара-упанишад" (5.9) подтверждает это:

ба̄ла̄гра-ш́ата-бха̄гасйа
ш́атадха̄ калпитасйа ча
бха̄го дж ӣ вах ̣ са виджн ̃ ейа х̣
са ча̄нантйа̄йа калпате

"Если разделить кончик волоса на сто частей, а затем каждую из них снова разделить на сто частей, то каждая такая часть будет иметь размер души". Также и в "Бхагаватам" говорится:

кеш́а̄гра-ш́ата-бха̄гасйа
ш́ата̄м̇ш́ах̣ са̄др̣ш́а̄тмаках̣
дж ӣ вах ̣ с ӯ кшма - свар ӯ по ’йа м̇
сан̇кхйа̄т ӣ то хи чит - кан ̣ а х̣

"Существуют бесчисленные частички духовных атомов, размером в одну десятитысячную кончика волоса".

Таким образом, индивидуальная частичка души есть духовный атом, который еще меньше материального, и таких духовных атомов бесчисленное множество. Эта мельчайшая духовная искорка является основой материального тела, и влияние ее распространяется по всему телу, подобно тому, как проникает во все части тела принятое лекарство. Это движение души ощущается во всем теле как сознание, и оно является доказательством ее присутствия. Любой мирянин может понять, что материальное тело без сознания мертво, и что никакими материальными средствами нельзя оживить в теле это сознание.

Таким образом, сознание есть результат присутствия души, а не какого-либо сочетания материальных элементов. В "Мундаке-упанишад" (3.1.9) еще уточняются размеры бесконечно малой духовной частички:

эшо ’н̣ур а̄тма̄ четаса̄ ведитавйо
йасмин пра̄н̣ах̣ пан̃чадха̄ сам̇вивеш́а
пра̄н̣аиш́ читтам̇ сарвам отам̇ праджа̄на̄м̇
йасмин виш́уддхе вибхаватй эша а̄тма̄

"Душа размерами равна атому, и ее можно постичь с помощью совершенного разума. Эта бесконечно малая душа плавает в пяти воздушных потоках (прана, апана, вйана, самана и удана). Она пребывает в сердце и распространяет свою власть по всему телу живого существа. Когда душа очищается от скверны пяти материальных воздушных потоков, проявляется ее духовное влияние".

Цель хатха-йоги состоит в управлении с помощью различных поз пятью типами воздушных потоков, окружающих чистую душу — не для материальной выгоды, а для освобождения этой бесконечно малой души от материальных пут.

Таким образом, вся ведическая литература сходится в определении статуса бесконечно малой души, и любой здравомыслящий человек ощущает ее присутствие практически. Лишь безумец может думать, что эта духовная искорка есть всепроникающая вишну-таттва.

Влияние духовной искорки может распространяться на все данное тело. Согласно "Мундаке-упанишад", эта духовная искорка пребывает в сердце каждого живого существа, однако, ввиду того, что она слишком мала, чтобы быть измерена учеными-материалистами, то они по неразумности утверждают, что души не существует. Индивидуальная духовная искорка непременно присутствует в сердце, наряду с Параматмой, и поэтому все энергии, посредством которых тело приводится в движение, исходят из этой его части. Частицы, выносящие кислород из легких, черпают свою энергию из души. Поэтому, когда душа покидает тело, кровообращение прекращается. Медицина признает важность красных кровяных телец, но она не может установить, что именно душа является источником живительной энергии. Но медицина хотя бы соглашается с тем, что все виды энергии тела исходят из сердца.

Бесконечно малые частицы духовного целого можно сравнить со сверкающими частицами солнечного света, составляющими его лучи. Аналогично, отдельные частички Всевышнего являются бесконечно малыми искрами лучей Всевышнего, называемых прабха (высшая энергия). Так что и те, кто следуют учению Вед, и сторонники современной науки не могут отрицать существования духовной искры в теле. Наука о душе ясно изложена в "Бхагавад-гите" Самим Верховным Господом.

 

 

Стих 2. 18

अन्तवन्त इमे देहा नित्यस्योक्ताः शरीरिणः ।
अनाशिनोऽप्रमेयस्य तस्माद्युध्यस्व भारत ॥१८॥

антаванта име деха̄
нитйасйокта̄х̣ ш́ар ӣ рин ̣ а х̣
ана̄ш́ино ’прамейасйа
тасма̄д йудхйасва бха̄рата

Пословный перевод:

анта-вантах̣ — бренные; име — эти; деха̄х̣ — материальные тела; нитйасйа — вечного; укта̄х̣ — описанные; ш́арӣрин̣ах̣ — воплощенного (души); ана̄ш́инах̣ — неуничтожимого; апрамейасйа — неизмеримого; тасма̄т — поэтому; йудхйасва — сражайся; бха̄рата — о потомок Бхараты.

Перевод:



Поделиться:


Последнее изменение этой страницы: 2021-11-27; просмотров: 53; Нарушение авторского права страницы; Мы поможем в написании вашей работы!

infopedia.su Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав. Обратная связь - 3.141.165.180 (0.005 с.)