Проблема понимания в герменевтике 


Мы поможем в написании ваших работ!



ЗНАЕТЕ ЛИ ВЫ?

Проблема понимания в герменевтике



 

Многие представители социально-гуманитарного знания в конце XIX - начале ХХ в. выступили против использования естественно­ научных методов познания в общественных науках. В качестве аль­ тернативного способа они выдвинули новый способ исследования, который заимствовали из герменевтики. Слово <<герменевтика>> древ­ негреческого происхо ения и первоначально обозначало искусство интерпретации, или истолкования, текстов, их понимания и перево­ да на другой язык. Этимологически оно связано с именем Гермеса, который в античной мифологии считался посланцев богов Олимпа, доставлявшим людям их повеления. Чтобы люди поняли божествен­ ный язык, Гермес должен бьm стать не только посредником в обще­ нии ме богами и людьми, но и толкователем и переводчиком бо­ жественных мыслей 1. Аналогичный смысл имеет латинское слово

 

 

1 Гермес. Вестник богов в легких сандалиях 11 Иностранная литература. - 1984. - N2 3.


<<интерпретациЯ>>, которое впоследствии получило настолько широкое распространение, что почти вытеснило древнегреческое слово <<гер­ меневтика>>.

Герменевтика как практическое искусство интерпретации и по­

нимания древних текстов, в частности художественных произведе­ ний, впервые возникла в античной Греции. Обучение чтению и ли­ тературе там начиналось с изучения поэм Гомера, понимание кото­ рых бьmо связано с немалыми трудностями из-за мифологического их содержания и отдаленности по времени написания. Поэтому афинские учителя-грамматисты <<должны бьmи много заниматься, если не ученым объяснением, то простым истолкованием, герме­ невтикой, а также прибегать к критике>>!.

Формирование практических методов герменевтики началось с поисков эмпирических правил истолкования и понимания текстов различного содержания. В зависимости от конкретного содержания текстов постепенно выявлялись и особые правила их истолкования. Так возникла прежде всего филологическая герменевтика, изучавшая правила истолкования и перевода текстов античной художественной литературы. В Средние века значительное развитие получила биб­ лейская экзегетика, занимавшалея истолкованием текстов Священ­ ного писания. Значительно позднее возникла юридическая герменев­ тика, которая разрабатывала правила интерпретации правовых до­ кументов. Таким образом, вплоть до начала XIX в. герменевтики как общего учения об интерпретации и понимания не существова­ ло. Каждая из школ герменевтики разрабатывала свои специфиче­ ские правила истолкования текстов и давала практические реко­ мендации по их применению.

Ситуация значительно изменилась после того, когда немецкий ученый Ф. Шлейермахер в 1819 г. выдвинул программу создания

герменевтики как общего <<искусства понимания, которого до этого не существовало, хотя имелись специализированные герменевтикИ>> 2. По его мнению, такое искусство должно быть одинаково примени­ мо как для понимания текстов Священного писания, так и художе­ ственных произведений, исторических хроник и юридических до­ кументов. Если будут сформулированы общие принципы интерпре­ тации и понимания, то создадутся предпосьmки для построения

Общей герменевтики.

Новый подход Шлейермакера существенно отличается от преж­

них тем, что он предлагает рассматривать текст как особого рода диалог между автором и его интерпретатором. Сам процесс понима­ ния, по его мнению, осуществляется посредством двух взаимосвя­ занных и взаимодополняющих интерпретаций: грамматической и

 

 

1 Бласс Ф. Герменевтика и критика. -Одесса, 1891. - С. 1.

2 Schleiennacher. F. Henneneutik. - Heidelberg, 1959, 1959. - S. 79.


психологической. Грамматическая интерпретация происходит в сфере языка и осуществляется с помощью правил грамматики. Психологиче­ ская интерпретация стремится выявить индивидуальные особенности автора текста, обращая особое внимание на события его жизни, на его взгляды и духовный мир. Чтобы понять по-настоящему текст, интер­ претатор должен проникнуть в духовный мир автора, прочувствовать и пережить то, что он пережил. Настаивая на необходимости соотнесе­ ния текстов с культурно-историческими факторами их возникновения, их отношением к жизни, Шлейермахер во многом способствовал по­ явлению новой герменевтической концепции понимания.

Такая новая концепция бьmа создана немецким философом и историком культуры В. Дильтеем, который стал рассматривать гер­

меневтику как методологическую основу для наук, изучающих ду­ ховную деятельность человека (Geistenwissenschaften)l. Все гумани­ тарные науки имеют дело с пониманием человеческой мысли, куль­

туры и истории. В отличие от естествознания содержание

гуманитарных исследований, указывал Дильтей, составляют не фак­

ты природы, а объективированные выражения человеческого духа, мыслей и чувств людей, их целей и мотивов поведения. В соответ­ ствии с этим, если для объяснении явлений природы используются законы причинности, то для понимания действий людей и резуль­ татов их духовной деятельности необходимо предварительно интер­ претировать их мысли и намерения и только после этого понять. Поэтому понимание существенно отличается от объяснения, посколь­ ку оно всегда связано с раскрытием смысла деятельности людей.

Работая над книгой <<Жизнь Шлейермахера>>, Дильтей основа­ тельно изучил методы текстуальной, психологической и исторической интерпретации, но придал им более общий философеко-мировоз­ зренческий характер. Он считал, что ни естественнонаучные методы, ни метафизические спекуляции, ни психологические интроспекции не могут помочь понять духовную жизнь человека. Внутренняя че­ ловеческая жизнь, ее изменение и развитие, подчеркивал он, пред­ ставляют собой сложный процесс, в котором слиты воедино и мысль, и чувство, и воля. Поэтому жизнь духа нельзя изучать с помощью чу­ ждых ей механических понятий причинности, силы и им подобных. Не без основания Дильтей замечает, что в венах познающего субъ­ екта, сконструированного Д. Локком, Д. Юмом и И. Кантом, нет ни капли человеческой крови. Познание у этих мыслителей отделе­ но не только от чувств и воли, но и от исторического контекста внутренней человеческой жизни2.

Решающую роль в гуманитарных исследованиях, заявляет Диль­

тей, играет именно понимание, которое объединяет в единое целое

 

 

1 Dilthey W. Gessamelte Schriften, Bd. VIII. - Stuttgart, 1958. - S. 282.

2 IЬidem. Bd. V. S. 4.


внутреннее и внешнее. Поэтому он рассматривает понимание как специфическое выражение внутреннего опыта человека, его целей, намерений и мотивов. Только через понимание достигается пости­ жение уникальных и неповторимых явлений духовной жизни чело­ вечества и его истории.

В отличие от этого при изучении явлений природы индивиду­

альное рассматривается как средство достижения знания об общем, т.е. класса однородных объектов. Поэтому естествознание ограни­ чивается лишь объяснением явлений, которое сводится к подведе­ нию их под некоторые общие схемы или законы. Понимание же помогает постичь особенное и неповторимое в духовной жизни, что особенно важно, например, для искусства, где мы ценим частности ради них самих и обращаем внимание на индивидуальные особен­ ности произведений, чем на их сходство с другими. Такое резкое противопоставление понимания объяснению нашло свое яркое во­ площение в знаменитом афоризме Дильтея: <<Природу мы объясня­ ем, а живую душу человека должны понять>>.

Подобно Шлейермахеру, Дильтей рассматривает понимание как

процесс, в котором на основе внешних, чувственных данных пости­ гается нечто внутреннее, скрытое. Хотя нередко о духовной жизни других людей мы судим по сходству с собственной духовной жиз­ нью, но понимание не достигается с помощью такой интроспекции или простой аналогии с личным опытом, как кажется на первый взгляд. Оно начинается с интерпретации, т.е. истолкования внутрен­ ней духовной деятельности через внешние ее проявления в форме различных произведений духовной и материальной культуры. Дильтей особо подчеркивал зависимость интерпретации и соответственно по­ нимания от условий, места и времени.

Далее, процесс понимания совершается в рамках так называе­

мого герменевтического тсруга. Начиная от осмысления частей целого, переходят к пониманию целого и только после этого вновь возвра­

щаются к пониманию частей, но уже к пониманию более адекват­ ному и глубокому. Так, например, чтобы понять какой-либо текст, представленный на иностранном языке, мы раскрываем сначала

смысл или значение отдельных слов текста, пользуясь для этого сло­ варем. Установив значение отдельных слов текста, например предло­ жения, мы затем раскрываем смысл предложения в целом, а на этой основе в дальнейшем уточняем смысл слов, из которых оно состо­ ит. Поняв один фрагмент текста, мы переходим к уяснению смысла других его фрагментов и, наконец, раскрываем общий смысл всего текста в целом, достигая тем самым полного его понимания.

Таким образом, герменевтический круг демонстрирует диалек­ тический характер процесса понимания как процесса непрерывного взаимодействия частей и целого, при котором происходит постоян­

ное возвращение мысли от целого к частям, а от частей к целому


для достижения все более адекватного, полного и точного понима­ ния. Эти существенные особенности процесса понимания были вы­ явлены в ходе изучения различных конкретных видов понимания и ясно сформулированы Шлейермакером и Дильтеем.

Если Дильтей рассматривал герменевтику как методологическую основу гуманитарного исследования, противопоставляя ее позитиви­ стской методологии, то в руках М. Хайдеггера она превращается в философскую концепцию об экзистенциальных основаниях челове­ ческого бытия. В своей основополагающей работе <<Существование и бытие>> он рассматривает свой анализ как герменевтику бытия. По­ этому герменевтика у него не имеет отношения ни к интерпретации текстов, ни к теории лингвистического понимания Шлейермахера, ни к методологии наук о духовной деятельности Дильтея. Хайдеггер рас­ сматривает интерпретацию и понимание как фундаментальные спосо­ бы человеческого бытия, а тем самым его философия выступает как герменевтическая интерпретация бытия.

Дальнейший шаг в этом же направлении бьm сделан Х.-Г. Га­ дамером, который в предисловии к своему фундаментальному труду

<<Истина и метод>> указывает, что герменевтика <<не является некоей методологией наук о духе, но представляет собой попытку догово­ риться, наконец, о том, чем же поистине предстают науки о духе, помимо своего методологического самосознания, а также о том, что связывает их с целостностью нашего опыта о мире>>1. Философская герменевтика Гадамера претендует на то, чтобы стать новым миросо­ зерцанием, призванным сменить позитивизм.

Ограничившись кратким обзором эволюции герменевтики, пе­ рейдем теперь к более подробному изложению основных элементов процесса понимания.

 



Поделиться:


Последнее изменение этой страницы: 2016-09-20; просмотров: 499; Нарушение авторского права страницы; Мы поможем в написании вашей работы!

infopedia.su Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав. Обратная связь - 13.58.112.1 (0.009 с.)