Заглавная страница Избранные статьи Случайная статья Познавательные статьи Новые добавления Обратная связь FAQ Написать работу КАТЕГОРИИ: АрхеологияБиология Генетика География Информатика История Логика Маркетинг Математика Менеджмент Механика Педагогика Религия Социология Технологии Физика Философия Финансы Химия Экология ТОП 10 на сайте Приготовление дезинфицирующих растворов различной концентрацииТехника нижней прямой подачи мяча. Франко-прусская война (причины и последствия) Организация работы процедурного кабинета Смысловое и механическое запоминание, их место и роль в усвоении знаний Коммуникативные барьеры и пути их преодоления Обработка изделий медицинского назначения многократного применения Образцы текста публицистического стиля Четыре типа изменения баланса Задачи с ответами для Всероссийской олимпиады по праву Мы поможем в написании ваших работ! ЗНАЕТЕ ЛИ ВЫ?
Влияние общества на человека
Приготовление дезинфицирующих растворов различной концентрации Практические работы по географии для 6 класса Организация работы процедурного кабинета Изменения в неживой природе осенью Уборка процедурного кабинета Сольфеджио. Все правила по сольфеджио Балочные системы. Определение реакций опор и моментов защемления |
Нарада умоляет Господа воплотиться на ЗемлеСодержание книги
Поиск на нашем сайте
1: "В период наступившей эпохи раздоров, Кали-юги, всё человечество обитающее на богатейшей планете Земля, пришло в упадок из-за порочного образа жизни. Имя Господа Хари, маха-мантра, источник всех трансцендентных вкусов — лучшее лекарство для всех". 2-3: Безусловно, имена Кришны смогут спасти всех людей, за исключением тех, кто ненавидит вайшнавов. Мудрецы говорят, что порочащие вайшнавов, порицающие воспевание имён Шри Кришны и ищущие изъяны в арча-виграхе, форме Господа, из-за своего невежества непременно последуют в ад. 4: "О! Как же исправить положение?" И тогда Нарада, сердце которого милосердно и безбрежно как океан, обладатель безупречного знания, отправился в высшую обитель [Парамдхама], где нет места тревогам. 5: Он увидел воспетую в трёх Ведах безупречную и вечную обитель Господа, свободную от всяких волнений. Входя в трансцендентное царство силой собственного могущества, мудрец оставил всё нечистое, десять сторон света и три материальные гуны. 6: Среди лотосов, плавающих в обрамлённом драгоценными камнями пруду, множество шмелей своим гудением воспевали Славу Шри Хари, а окружающие его цветущие лианы, источали чудесное благоухание. 7: Дома с башенками, инкрустированные рубинами, были увешаны огромными жемчужинами. Тропинки, выложенные лунным камнем, были окружены вечноцветущими деревьями, в кронах которых мелодично пели птицы. 8: Там богиня процветания Лакшми служила нерождённому, изначальному Господу. Его величественная блистающая корона озаряла вьющиеся локоны волос. Его Божественные глаза превосходили красотой цветущие лотосы, а прекрасное лицо затмевало сиянием луну. 9: На Его щеках блистали сверкающие серьги. Гладкая, прекрасная по форме шея напоминала морскую раковину. Облачённый в одежды цвета золота, Господь Кришна, который держал в руках лотос, диск, раковину и булаву, походил на вершину чёрно-синей горы, украшенную райскими деревьями. 10: На запястьях Его рук сияли золотые браслеты, шею украшали ожерелья из нитей жемчуга. Усыпанные бриллиантами одежды искрились и сверкали, а на щиколотках лотосных стоп красовались браслеты из маленьких золотых колокольчиков. 11: Чарующий, благоухающий аромат лотосных стоп сковал ум Шри Нарады Муни, и слезы ликования хлынули из его глаз. От восторга его волосы встали дыбом и Нарада тут же лишившись чувств, упав ниц перед Господом Кришной. 12: Господь с сочувствием простёр ладони с изящными пальцами и лучезарными ногтями к Нараде, и коснулся ими головы восхищённого мудреца. Чудесная улыбка озарила Его лицо, и Он с нежностью произнёс: 13: "Поднимись, о сын Брахмы, великодушный мудрец. Я дам тебе всё, о чём ты попросишь. Прошло много тысячелетий и вот настал день, когда сам ход времени подталкивает Меня открыть тебе духовную практику для благочестивых людей". 14-15: Затем Господь поднял лучшего и величайшего из мудрецов, беззаветно преданного Хари и предложив ему место, заботливо усадил. Господь спросил, "О, мудрец, что за причина привела тебя сюда? Говори, о великий подвижник, и ради твоего высшего блага, Я исполню все твои желания". 16: Милостивый Кришна, океан нектара, обладатель голоса подобного звуку грозовой тучи, с искрящимся взглядом и открытой улыбкой, выслушал ответ Нарады Муни: "Я с почтительным поклоном прошу защитить неудачливых людей". 17: "О великий Господь, Земля, большая часть населения которой погрязла в грехах, сильно страдает от причиняемых ей беспокойств. Все люди этой эпохи заразились пороками Кали и отвергли Тебя". 18: "О Господь, защити их. Если не Ты, Владыка всех миров, то кто сможет оградить их от ада и привести к высшей цели жизни". 19: Выслушав слова мудреца, всеведущий, искореняющий зло, спросил: "Что следует сделать Мне? Как умиротворить их сердца?" Сын рождённого из лотоса Брахмы ответил: 20: "Ты, превосходящий умиротворением сотни лун, низойди на землю и воплотись в семье потомственных чистых брахманов, как сын Джаганнатхи Мишры. Так, славой и признанием Ты принесёшь земле процветание". 21: "О, всемогущий Господь когда-то, в Своём воплощении Рамы Ты наказал грешников, мясоедов и уничтожил демонов. Сейчас в этом нет нужды. Достаточно очистить людские умы от скверны". 22: "Если Ты лишишь жизни всех соблазнённых демоническим образом жизни, то кто останется на земле? Провозгласи людям Свою мудрость и славу, и так укажи им путь к обретению мира и счастья". 23: "Пусть лучший из полубогов и мудрейший Господь Шива тоже низойдёт, как Твой спутник". "Да будет так", ответил Шри Хари. Затем, мудрец предложил Господу свои поклоны и в ликовании удалился.
Так заканчивается третья сарга первой пракрамы, "Нарада Муни умоляет Господа воплотиться на земле", великой поэмы Шри Чайтанья-чарита Махакавья.
САРГА 1.4 Описание аватар
1: Выслушав всё сказанное, Шри Дамодара Пандита с воодушевлением обратился к Мурари: "Будь милостив, расскажи о различных воплощениях Господа в форме человека [нара-хари]". 2: "Какие из воплощений Шри Хари на планете Земля, особенно памятны своими возвышенными играми? Пожалуйста, опиши их по порядку ". 3: Услышав просьбу возвышенного брахмана, Шри Мурари с глубоким чувством ответил: "Слушай внимательно". 4: Сейчас я расскажу тебе о частичных воплощениях Господа Шри Хари, выступающих в роли преданных и обладающих всеми возвышенными качествами. 5: Первой аватарой стал лучший из браманов, Шри Мадхавендра Пури Прабху. Второй экспансией Господа стал Адвайта Ачарья, образчик всех возвышенных качеств. 6: Шри Чандра Шекхара, частичное проявление божества Луны, стал учеником Шри Мадхавендры Пури и Шри Адвайты Ачарьи и прославился на Земле как ачарья Ратна, бриллиант среди учителей. 7: Шри Нарада Муни воплотился в теле Шри Шривасы Пандита, а Гандхарва стал Шри Мукундой, целителем, знатоком аюрведы и к тому же, прекрасным певцом. 8: Шри Харидаса Тхакура стал воплощением мудреца, жившего в давние времена. Послушай, что об этом поведал брахман Нагадата. 9: Когда-то, возвышенный мудрец и великий подвижник по имени Шримана Рама, вместе с любимым сыном жил в месте паломничества вайшнавов в южной Индии. 10-11: Однажды, его сын омыл листок туласи и положил его на блюдо с пищей, для предложения Божеству. Листок упал на землю, но мальчик поднял его и положил обратно к жертвенной пище, не вымыв. Так он передал поднос отцу, и Шри Рама Махамуни предложил эту еду Верховному Господу. Это стало причиной того, что мудрец был вынужден принять следующее рождение в семье яванов. 12: Шри Харидаса Тхакура всем сердцем был привязан к добродетели, был очень умён, миролюбив и сведущ во всех духовных вопросах. Помимо этого, точно установлено, что этот славный преданный был частичным воплощением Господа Брахмы. 13: Шри Нитьянанда Прабху, отрешённый от мирской суеты, явился как экспансия Шри Баладевы. Величайший из великих, непревзойдённый мистик, Он стал олицетворением вечного блаженства. 14: Даже Брихаспати, духовный наставник полубогов, едва ли смог бы за сотни лет описать все качества и деяния Шри Нитьянанды. 15: Если Брихаспати, непревзойденный в искусстве красноречия, не смог описать даже часть качеств Господа Нитьянанды, то что говорить о ничтожных живых существах вроде нас. Он жизнь и любимец Самого Господа Гауранги и второй после Него. 16: Сотни других полубогов приняли рождение на земле в телах великих философов и мудрецов, как частичные воплощения своих изначальных форм и перечислить всех нет возможности. 17: Существуют два вида аватар Господа. Первые, юга-аватары, устанавливают способы поклонения для четырёх эпох, остальные же выполняют другие миссии. 18: Юга-аватары появляются из эпохи в эпоху, чтобы установить принципы религии. Теперь выслушай, в какой последовательности они нисходят. 19: В Сатья-югу, век правдивости, единственным средством достижения людьми цели жизни, является медитация. Тогда Господь является в Своей четырёхрукой форме, в теле белоснежно-матового цвета. 20: Он, подобный тысячам лун, постоянно пребывающий в трансцендентных размышлениях, учит людей медитации, в образе мудреца. 21: В следующую эпоху, Трета-югу, для достижения высшей цели, применяется практика огненного жертвоприношения, дарующая людям все духовные блага. В эту эпоху Господь является как Яджна, олицетворённое жертвоприношение со всеми необходимыми атрибутами и жертвенной ложкой. 22: Научив брахманов совместно проводить огненные жертвоприношения, Господь, пребывающий в сердце каждого, повсеместно распространяет эту практику и наслаждается её плодами. 23: В эпоху Двапара-юги, для достижения людьми высшей цели жизни, Господь воплотился в теле царя Притху и ввёл практику поклонения Божеству в храме. 24: Эта добродетельная душа совершала поклонение Господу в храме и заняла умы всех людей поклонением Божеству. 25: Но в век раздоров, только воспевание имён Шри Хари, обладающих могуществом всех энергий Господа, является высшим благом. Эта религиозная практика дарует всем благоденствие и наивысшее трансцендентное блаженство. 26: Таким образом, Господь решил воплотиться на земле, как Шри Чайтанья Махапрабху, чем вселил радость в умы мудрецов. 27: Исполненный трансцендентного блаженства, Он воспевал имена Хари и учил этому других. Таковы юга-аватары для четырёх эпох. Теперь услышь о предназначении других воплощений. 28: В Своём воплощении рыбы [Матсья] Господь спас Веды из вод всемирного потопа. Воплотившись в форме черепахи [Курма], Он поднял гору Мандара, чтобы наградить полубогов нектаром бессмертия. В Своём воплощении кабана [Вараха], Господь поднял землю из глубин океана Гарбдха, а в форме человека-льва [Нрисимха], Господь разорвал грудь демона Хираньякашипу, защищая преданного Прахладу. 29-30: Явившись в облике Шри Ваманадевы, брахмана-карлика, Господь отобрал богатства трёх миров у демона Бали. Как Шри Парашурама, Он воплотился в роду мудреца Бхригу. Искусный в битве, Он уничтожил горделивых царей и отдал землю брахману Кашйапе. Воплотившись как Господь Шри Рама, Он убил десятиглавого Равану и прославился во всей вселенной. 31: Затем Господь, несомненный обладатель всех энергий, явился как Шри Кришна и освободил землю от тяжкого бремени. 32: Как Шри Буддха-дева, Господь ввёл в иллюзию и сбил с толку ложных последователей Вед, а в форме Шри Калки, Он уничтожит падших млеччх. 33: Таковы многообразные аватары Господа Нара-Хари и их миссии. Так описывают их величайшие из мудрецов.
Так заканчивается четвёртая сарга первой пракрамы, "Описание аватар", великой поэмы Шри Чайтанья-чарита Махакавья. * * *
САРГА 1.5 Явление Шри Чайтаньи
1: О, брахман, слушай же внимательно мой рассказ о явлении Шри Чайтаньи Маха-прабху, океана сострадания, повелителя чувств, всепроникающего властелина мироздания. 2: Когда Нарада, лучший из мудрецов среди полубогов отправился в свою обитель, Господь, обладатель всех достояний, проник в сознание мудрого, безгрешного брахмана Шри Джаганнатхи Мишры. 3: В своё время праведная Шримати Шачи Деви приняла посвящение от своего могущественного супруга и в её уме и сердце поселился его духовный огонь [теджас]. 4: С мыслями о Хари и с Ним в сердце, она как Ганга, несущая могучую энергию Шивы, день ото дня сияла всё сильнее, словно растущая луна. 5: Сердце Джаганнатхи Мишры ликовало при виде супруги, блеск красоты которой своим сиянием мог сравниться с расплавленным золотом. 6: Все полубоги, во главе с Брахмой и Индрой, вместе с гандхарвами собрались в небе, чтобы увидеть прекрасную Шачи. 7: Со слезами на глазах, затаив от восторга дыхание, молитвенно сложив руки и склонив головы в поклонах, они с почтением предлагали ей свои молитвы. 8: "Я склоняюсь пред тобой, О Адити, мать Шри Хари, носящая Его в своём сердце (святилище), сияющем словно луна, солнце и огонь. Пусть твоя чистота и терпение хранят Господа". 9: "Твоё духовное бремя свободно от зависти и исполнено всех совершенств. В тебе Веды и Сам Господь Шри Хари во всех Его воплощениях, как Деваки, Рохини и Яшода". 10: "Ты носишь в сердце Того, Кто распространит совместное воспевание, санкиртана -ягью, сила очищения которой превосходит огненные жертвоприношения". 11: "Даже миг наслаждения звуком имён Нара-Хари, дарует любовь, плод которой несравним с миллионами огненных жертвоприношений". 12: "О, когда-то в давние времена девы с асурами пахтали океан Гарбходака и Шри Хари, как Мохини, наградил нас нектаром бессмертия, но воспевание имён Шри Хари, в миллионы раз превосходит амриту". 13: "Мы слушая будем пить нектар пения имён Шри Хари, и несомненно освободимся, очистив сердца от фальши". 14: Сказав это, полубоги во главе с Господом Индрой предложили Шачи почтительные поклоны и вслед за Брахмой, воспевая славу Хари, отправились в свои обители. 15: Супруг Богини процветания воплотился на земле, а исполненные ликования полубоги славили удачу людей Кали-юги, и танцевали в трансцендентном экстазе. 16-17: В благоприятную ночь полнолуния месяца пхалгуна [февраль-март], когда проявляются все добродетельные качества людей и свежий ветер несёт благоухающие потоки воздуха, когда мысли полубогов и благочестивых людей умиротворены, а воды Небесной реки Ганги кристально чисты, Господь Шри Хари по Своей Высшей воле пришёл на землю. 18-19: Шри Джаганнатха Мишра Пурандара увидел глаза своего сына, подобные цветущим цветкам лотоса и Его лицо, сияющее словно золотая полная луна. Могучая энергия его сына рассеяла тьму во всех сторонах света. Не было предела любви, которую испытывал к своему ребенку Шри Джаганнатха Мишра Пурандара, погрузившись в её сладостный океан. Он ощутил то же, что испытывает нищий, нашедший несметные сокровища. Задыхаясь от восторга, он не мог промолвить ни слова. 20: В тот же момент, когда родился Господь, демон Раху поглотил пристыженную лотосным ликом Шри Кришны луну, и она скрылась в зеве врага полубогов. 21: В этот благословенный для людей час, все воспевали имена Хари, явившегося в образе человека [Нара-Хари]. Совершив омовение в Ганге, избавляющей от грехов, люди немедля начали ритуал поклонения Божеству в храме. 22: Рождённый из лотоса Брахма и могучий Шива с сонмами полубогов, во главе с великим Индрой, под самозабвенные танцы и пение небесных апсар, не скупясь осыпали достойнейших из людей своими благословениями. 23-24: Зная о времени появления сына Шачи, её отец Шрила Ниламбара Чакраварти, искушённый в шастрах, немедленно отправился к месту священного ашрама своей дочери. Ниламбара, позвал Шачи Деви и Джаганнатху Мишру и сказал: 25: "О, лев среди людей! Этот ребенок родился, когда Юпитер находился в своей кульминации. Он всегда был и будет защитником всех людей". 26: "Он обладатель всех лучших качеств, подобный луне и лучший из отречённых, подарит прибежище и любовь к Богу всем живым существам". 27: "Он непременно освободит обе династии Своих родителей, по отцу и по матери". Сказанное брахманом, привело присутствующих в неописуемый восторг. 28: Эти слова отца, услышанные Шачидеви и её супругом Джаганнатхой, вознесли их на вершину счастья. В честь дня рождения своего сына они устроили грандиозное празднество. 29: Согласно месту, времени и обстоятельствам, Ниламбара Чакраварти провёл очистительный и прочие обряды, связанные с рождением ребёнка, а затем раздал брахманам сандаловую пасту, гирлянды, ароматные масла и орехи бетеля. Так заканчивается пятая сарга первой пракрамы, "Явление Шри Чайтаньи", великой поэмы Шри Чайтанья-чарита Махакавья. * * *
САРГА 1.6 Детские забавы Шри Гауранги
1: Шло время, и к обоюдному восторгу супругов, ребёнок начал ползать на коленках и мило лепетать. 2: Лицо этого царя среди дваждырожденных, подобное цветку красного лотоса, сиянием милой улыбки рассеивало тьму в сознании благочестивых людей. 3: Он хранит вселенную с незапамятных времён и потому, отец дал Ему очень красивое и подходящее имя, Вишвамбхара [хранитель вселенной]. 4: Тело Шри Вишвамбхары Хари сияло, как расплавленное золото. Его искрящиеся удлинённые глаза напоминали лепестки лотоса, а вьющиеся пряди волос подчёркивали Его прелесть. 5: Его лицо было подобно луне, наполняющей ночь благоуханием нектара. Его речь очаровывала, а непревзойдённая красота дополнялась украшениями из браслетов на запястьях и лодыжках. 6: Его руки были украшены кункумой. Ладони и лотосные стопы сияли красноватым отблеском. Это сияние усиливалось по мере взросления, как нарастает блеск восходящей луны, царицы ночи. 7: Шло время, и малыш Гаура начал ходить, заставляя землю страдать от разлуки с Его стопами, когда они, излучая невероятный красноватый свет, отрывались от её поверхности. 8: Гаура Джанардана, пробуждающий сердца всех людей, трижды на день ел рис, приготовленный брахманом, вернувшимся из паломничества. Этот брахман, в своём прежнем воплощении, проводил церемонии в доме царя Нанды. 9: Гаура развлекался с другими мальчиками, Своими друзьями, придумывая всевозможные сражения с хворостинками и получая от этих игр огромное удовольствие. 10: Шри Хари в облике обычного мальчика подражал играм обезьян и стоя на одной ноге, пытался достать друга Своим коленом. 11: Когда Он Своими шалостями вывел Шачи из себя, та попыталась наказать малыша, а Он рассердившись, перебил в доме все глиняные горшки. 12: В давние времена этот ребенок тоже бил горшки. Тогда Мама Яшода связала Его, дрожащего от страха, верёвками от мутовки. Но в этот раз, уже Шачи [в прошлом Яшода] дрожа от страха глядела на сердитое лицо Вишвамбхары. 13: Забравшись на кучу выброшенных и разбитых глиняных горшков, Он весело смеясь, расположился на вершине этой горы. 14: Увидев Его, Шачи сказала: "Мой дорогой мальчик, слезь с этой гадкой кучи и помойся, а когда будешь чистым, я покачаю Тебя на коленях". 15: Выслушав мать Господь, обладатель всех достояний и знающий истину, ответил в настроении Даттатреи, учению которого следовали все мудрецы. 16: "Знай, что определение чистого или грязного, это всего лишь досужая выдумка. Как известно, эта вселенная состоит из земли, воды, огня, воздуха и пространства и у них есть только один источник, Шри Хари. Его лотосные стопы, вот причина проявленной вселенной. Нет истины выше Хари, уничтожающего зло и являющего миру сияющий океан Своей милости". 17: "Вне всяких сомнений, Я чист и никогда не был грязным. Мата, тебе просто следует это понять и не беспокоиться впредь по этому поводу". 18: Выслушав сына, Шачи взяла Его за руку и повела мыться в кристальных водах небесной Ганги. 19: Спустя некоторое время она увидела, что её сын снова сидит на куче выброшенных после приготовления пищи горшков и набросилась на Него со словами: 20-21: "Я запретила Тебе играть на этом отвратительном мусорнике, глупый мальчик, почему же Ты снова тут?" Услышав слова Своей матери, Шри Вишвамбхара очень сердито ответил, "О, неразумная женщина, ведь Я объяснил, что это место никоим образом не может быть оскверненным. В чём ты Меня упрекаешь?" 22: С этими словами он сердито швырнул в её сторону обломок горшка. Поражённая этой выходкой, Шачи лишившись сознания упала на землю. 23-24: Собравшиеся вокруг женщины стали брызгать на Шачи прохладной водой, а Шри Хари, играющий роль ребенка, с громким плачем и словами "Мата! Мата!" порывисто подбежал к ней. Её боль прошла, когда Он погладил ладошкой её лицо. 25: Когда к Шачи вернулось сознание, она в порыве нахлынувшей любви, обняла сына и посадила себе на колени. 26-27: Тогда, одна из женщин шутливо сказала духовному учителю вселенной [джагат-гуру], "Ты сможешь спасти Свою мать, если сорвёшь с пальмы два свежих кокоса, а иначе она умрёт. Правда Ты слишком мал и вряд ли справишься с этим?!" 28: Услышав сказанное женщиной, Гаура быстро соскочил с колен матери и выбежал из дома. Через мгновение Он появился снова, уже с двумя кокосами в руках, которые отдал матери. 29: Было совершенно очевидно, что два кокоса вместе с листом и стеблем были только что срезаны. Увидев это, женщины с удивлением спросили малыша: "Но где ты достал их, и как?" 30: Вместо ответа, весьма находчивый Вишвамбхара, на флаге которого изображён теленок, разразился громким плачем и подбежав к Своей Матушке, показал ей Своё ангельское личико, подобное лотосу. 31: Слушай о других великих, удивительных, сверхчеловеческих и добродетельных мистических деяниях великодушного Господа, всепроникающей Сверхдуши. 32-33: Однажды, когда Шачи отдыхала, то заметила, что её дом наполнен какими-то возвышенными, но почти невидимыми силуэтами, похожими на богов. Они пытались разбудить её сына, лежащего у неё на коленях. Молясь полубогам и Хари, озабоченная Шачи быстро направилась в комнату мужа. 34: Затем, когда Он прошёл мимо родителей, те совершенно отчетливо услышали звуки колокольчиков. Джаганнатха и Шачи смущённо переглянулись: "Что это? Откуда этот чудный звон?" 35: Когда удивлённый Джаганнатха подошёл к сыну поближе, то с изумлением убедился, что никаких колокольчиков нет. "Но откуда же слышался звон", — подумал отец. Потом Он нежно обнял сына и забыл обо всём. Так заканчивается шестая сарга первой пракрамы, “Детские забавы Шри Гауранги”, великой поэмы Шри Чайтанья-чарита махакавья. * * *
САРГА 1.7
|
||||
Последнее изменение этой страницы: 2021-02-07; просмотров: 95; Нарушение авторского права страницы; Мы поможем в написании вашей работы! infopedia.su Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав. Обратная связь - 3.137.175.166 (0.017 с.) |