Заглавная страница Избранные статьи Случайная статья Познавательные статьи Новые добавления Обратная связь FAQ Написать работу КАТЕГОРИИ: АрхеологияБиология Генетика География Информатика История Логика Маркетинг Математика Менеджмент Механика Педагогика Религия Социология Технологии Физика Философия Финансы Химия Экология ТОП 10 на сайте Приготовление дезинфицирующих растворов различной концентрацииТехника нижней прямой подачи мяча. Франко-прусская война (причины и последствия) Организация работы процедурного кабинета Смысловое и механическое запоминание, их место и роль в усвоении знаний Коммуникативные барьеры и пути их преодоления Обработка изделий медицинского назначения многократного применения Образцы текста публицистического стиля Четыре типа изменения баланса Задачи с ответами для Всероссийской олимпиады по праву Мы поможем в написании ваших работ! ЗНАЕТЕ ЛИ ВЫ?
Влияние общества на человека
Приготовление дезинфицирующих растворов различной концентрации Практические работы по географии для 6 класса Организация работы процедурного кабинета Изменения в неживой природе осенью Уборка процедурного кабинета Сольфеджио. Все правила по сольфеджио Балочные системы. Определение реакций опор и моментов защемления |
Iii 40 Затем он вынул плоть 242 Акхата,Содержание книги
Поиск на нашем сайте
305 Уг. бхм. Я принимаю предложение Маргалита (1979-80: 93) увидеть Уг. родственный
306 Религиозные тексты / ром Угарит Останки243 он забрал244. 245 Он плакал и похоронил (его), Он похоронил его в гробнице 246 на кладбище? 247. И он возвысил свой голос и заплакал «Крылья соколов могут сокрушить Ваал, Пусть Ваал сокрушит их шестерни, Если они пролетят над могилой моего сына, Hcb. Бегема здесь. См. Также КТУ l.l14.11. «От них» (ск. Кишка Сумула) Неубедительно. 243. Уг. llq:;. Дейкстра и де Моор (1975: 208): читают yb!./llq:; (неуместен разделитель слов [ср. тот, что в КТУ 1.19 iv 8]: прочтите) 'bl.) и учитывая lq:; а Псевдокоррекция для lqr, «подбирая остатки», ср. Ar. лакара, Евр. лакар; следовательно «вывезли останки». Де Моор (1987: 258): «(он кричал, [но)) он не просыпался», в Рим. как ориентировочно). Маргалит (1989a: 163,232-33): «избил». Парди (1997c: 353 и п. 113): 'не спал', п. '... то есть "наблюдать за следом"... Сим- Лучшее решение здесь, хотя позже было отклонено де Муром, - это первое решение, связанное с Минимум манипуляций с текстом. Текст yb, eTA, с п. 90 п. 2 с предложением «возможно yb» /». Это заманчиво чтение ('он принес [химн, но предыдущие айны, как в II. 37-38, больше, чем подпишите здесь. KTU 2 предлагает ylxky>, «он плакал (по нему)». Ср. Маргалит (1989а: 163, г. Pardee (1997a: 353, п. 112). Ср. следующая заметка. Обратите внимание на сказочную конструкцию, в которой Данель с третьей попытки находит человеческие останки, которые он сразу же определяет как принадлежащие Акхату! Sumul's Единственное преступление - это поедание падальи. Я предполагаю, что она не была исцелена, как другие соколы. Уг. mdgt. См. Следующее примечание. 247. Текст не определен, но kll,.t так же вероятен, как и kllkt (kllknf!), И теперь принят KTU 2 • Для исчерпывающего анализа прочтения строки см. Pitard (1994b), который Делает вывод, что knrt уверен. Это основа «гипотезы Кинерета». Маргалит (1976: 173-75; 1989a: 233-34). С точки зрения широкой географии это не- Необязательно, так как есть несколько особенностей региона, которые знакомы угаритскому языку. Традиция. Однако перевод Маргалитом предыдущей цели как «рыбный пруд» Делает вздор про «дыру хтонских богов», о которой Данель неоднократно говорил, что Будет использоваться для захоронения Акхата (КТУ l.l9 iii 6, 20-21, 35). Соответственно лучше понимайте это как «гробницу» (ср. Дейкстра и де Моор 1975: 208; дель Ольмо 1981a: 395, 575; Ar. даджа, дуджату). Старое значение слова "трубка возлияния" для knkt (knkn, knk <n> l), поддерживаемые Дейкстрой и де Моором, должны быть отклонены в свете Питард (1994a). Дель Ольмо (198Ia: 566) объясняет последнее, ссылаясь на Акк. Канканну, канаку, каникту, макнаку, AI. kanna, kinnll, kinnatu, и переводит 'могила'. Таким образом, bmdgt bknkt будет hendiadys. Но с чтением сейчас Решено это заменено. Значение knrt, если не интерпретируется как TN, как Маргалит, остается нерешенным. Обратите внимание на выводы Питарда (1994b). Мой перевод Предположительный.
СТОЛИЦА АХАТА 307 III 45 если они разбудят его ото сна! 248 Кар-Майим249 проклял царя250: «Горе тебе, Кар-Майим, потому что неа [ты] был поражен героем Акхатом! Будьте всегда в храме молящим, Теперь и навсегда беглец, сейчас и для всех поколений!» После этого он взял свой посох в руку; Iii 50 он прибыл в Марарат-Тагулалу-Банири. Он повысил голос и воскликнул: «Горе тебе, Марарат-Тагулалу-Банири, потому что рядом с вами был сражен герой Ахат! Пусть ваш корень не вырастет из почвы; Пусть твоя голова отойдет в руку твоей Комбайн 251 , Теперь и навсегда беглец, Iii 55 сейчас и для всех поколений!» После этого он взял свой посох в руку; Iv 1 он пришел в город Авилим, Авилим город князя Яриха. Он повысил голос и воскликнул: «Горе тебе, город Авилим, потому что рядом с вами был сражен герой Ахат! Iv 5 мая Ваал высушит колодцы твои, Отныне и навсегда, сейчас и для всех поколений! '252 По мотивам спящих мертвых и наложению проклятия, если они Проснувшись, увидишь саркофаги Табнита и Эшмуназара (АНЕТ, 662). Или: Waterswell: Угор. qr mym. Pardee (1997c: 354) переводится как нейтральный Географический термин: «источник воды».
|
||||||
Последнее изменение этой страницы: 2021-05-27; просмотров: 98; Нарушение авторского права страницы; Мы поможем в написании вашей работы! infopedia.su Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав. Обратная связь - 18.217.252.194 (0.008 с.) |