Заглавная страница Избранные статьи Случайная статья Познавательные статьи Новые добавления Обратная связь FAQ Написать работу КАТЕГОРИИ: АрхеологияБиология Генетика География Информатика История Логика Маркетинг Математика Менеджмент Механика Педагогика Религия Социология Технологии Физика Философия Финансы Химия Экология ТОП 10 на сайте Приготовление дезинфицирующих растворов различной концентрацииТехника нижней прямой подачи мяча. Франко-прусская война (причины и последствия) Организация работы процедурного кабинета Смысловое и механическое запоминание, их место и роль в усвоении знаний Коммуникативные барьеры и пути их преодоления Обработка изделий медицинского назначения многократного применения Образцы текста публицистического стиля Четыре типа изменения баланса Задачи с ответами для Всероссийской олимпиады по праву Мы поможем в написании ваших работ! ЗНАЕТЕ ЛИ ВЫ?
Влияние общества на человека
Приготовление дезинфицирующих растворов различной концентрации Практические работы по географии для 6 класса Организация работы процедурного кабинета Изменения в неживой природе осенью Уборка процедурного кабинета Сольфеджио. Все правила по сольфеджио Балочные системы. Определение реакций опор и моментов защемления |
Акрополь, где хранились изображения богинь-хранительниц храмов,Содержание книги
Поиск на нашем сайте
И поэтому «жили». Отсюда «святилище». Левин и де Таррагон (1993: 92), которые переведите слово «часовня», найдите последовательность ритуалов в храме Ваала (см., например, I. 41). Обратите внимание на следующее выражение «Хозяйка великих храмов». Это были Несомненно, храмы Ваала и Дагана на акрополе. (Здесь blm du.) Ср. предыдущее примечание, если в этом случае храм EI в другом месте города не Имел в виду. Единственный известный (и, возможно, посвященный EI) - это «Temple aux rhy- Тонн в центре города. Видимый. 29 в КТУ 1.3 ii 17. Это определенный ритуал Fonn предназначен здесь под Теннеси KBD (Akk. Kubiidu) Убедительно доказывают Левин и де Таррагон (1993: 98-102). Смотрите также Fleming (1992: 162-169) за свидетельство Эмара. Левин и де Таррагон (1993: 92,101): «священная трапеза». 48. Уг. [1J1b. Я считаю это проще. 'Они возвращаются в...': де Таррагон (1989: 157). «Повторение»: Кселла (1981: 62) и де Мур (1987: 164). Ср. дель Ольмо (1992a: Пьедестал»: Левин и де Таррагон (1993: 93).
354 Религиозные тексты / ром Угарит В 45 И [царь, очищаясь,] ответит Ектения. На шестой (день) два [кувшина с маслом] на нем 49 ; телка. [Царь, очищаясь] вознесется [пруд] (с ектенией). В седьмой (день), когда солнце садится, день десакрализованный; в [s] un-s [e] t король десакрализован 50 • А в день новолуния 5л , два барана Аттар т. 1,41 V 50 Когда король [приносите s] acrifice к Pirigal- $ QRN 52 на Крыша, на которой стоят четыре и четыре 53 жилищ 54 из Срезать ветки 55 , таран как голо [кауст], о [х] и таран Как жертвы причастия. Семь раз со всем своим сердце 56 царь [пик]: как солнце садится день Sc. Жертвенник Ваала (I. 41). Как и в I. 53. Предположительно первая стадия десакрализации занимает некоторое время в Ближе к вечеру, кульминацией которого станет десакрализация обледенения, приуроченная к завершению Точно так же, как солнце касается горизонта. (Левайн изначально придерживался совершенно другой строчка: [1983: 471].) Де Моор (1987: 164 и п. 55) интерпретирует как «закат и Воинство Малику (sc. божества, призванные королем). Ср. КТУ лл 19.4 и п. 5 объявление Loc. Ср. п. IO выше. Уг.) Я IJdl. Этот перевод явно расходится с предыдущим текстом, после того, как только что закончились семь дней пира. Это также может означать "(на) новом день'. sc. завтра. Тем не менее, текст действительно резюмирует - например, I. 4, четырнадцатый. День, I. 38, день пятый - так что возможно возвращение к первому дню. Уг. prgl qrn. Де Моор (1987: 165, п. 58) идентифицирует эту последовательность как Sum. ПИРИГ.ГАЛ НУН.ГАЛ (мудрец), вторая часть полукровки как $ qrn, объясненная де Причал на базе Ар. iiqiirah. «третье небо». 53. Sc. восемь? Значение `` два ряда по четыре '' согласно Левину и де Таррагону (1993: 112). Уг. mlbt. «Каюты»: Xella (1981: 63); кр. де Мур (1987: 165) и де Тар- Ragon (1989: 158). Предпочтительнее «стоять»: Левин и де Таррагон (1993: I12). Мы Похоже есть здесь аналог Акк. акфту и евр. sukk6t. Термин Также встречается в КТУ 1.23.19. Видимый. 20 ad loc. 55. Уг. азмр. Согласно де Моору (1969a: 177, п. 68; за ним следует Кселла) Де Таррагон 1989: 158; del Olmo 1992a: 83), соответствует Евр. зэ мора, "ветвь". Левин и де Таррагон (1993: II 3) связывают его с Акк. (Нео-Асс.) Замру, «дерево или куст и его съедобные плоды». Де Моор (1971: 59) считает это очевидным. Отсюда ханаанское происхождение израильского праздника кущей. Уг. klbh. Таким образом, Кселла (1981: 63) и де Мур (1987: 165). В переводе Это может означать «чистым голосом» или «искренне», то есть произнесение соответствующей литании или молитва. Альтернативно можно прочитать как «все это на нем» (kl bh): де Таррагон (1989: 158); 'каждый на нем (= rooO': Левин и де Таррагон (1993: 112). Дель Ольмо (1992a: 83): 'ad libitum'. Парди (2000: 151): «как велит его сердце».
Разные тексты 355 Десакрализуется; на закате царь десакрализуется. А также Они оденут его в красивую одежду и вымоют его [лицо]. Они должны вернуть его к его отцу, и когда Он там, он вознесет руки к небу.
356 Religiol / S Textsjrom Ugarit КТУ 1.87: Дубликат КТУ 1.41: Вариант концовки (KTU 1,87 = CTA Приложение II = UT 173 = 18,056 рупий) Выберите биографию Xella 1981: 70–75; de Tarragon 1989: 159-60; дель Ольмо 1992: 50-51, Pardee 2000: 469-78, 200 I a: 55-65. Следующий отрывок из КТУ 1.87, II. 54-61, это единственная часть Текст этой таблички не имеет общего с KTU 1.41 и, похоже,
|
|||||||
Последнее изменение этой страницы: 2021-05-27; просмотров: 105; Нарушение авторского права страницы; Мы поможем в написании вашей работы! infopedia.su Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав. Обратная связь - 3.15.203.242 (0.01 с.) |