Мы поможем в написании ваших работ!
ЗНАЕТЕ ЛИ ВЫ?
|
Лаврін помостив на віз сіно, заслав килимом. Кайдашиха зовсім очепурилась, сіла на віз та все лаяла западинці.
Содержание книги
- Карпо слухав усю ту розмову й не знав, що їм казать. В хату ввійшов Кайдаш. Кайдашиха почала йому жалітись на невістку.
- Бліде батькове лице стало жовте, неначе віск. Він кинувся до Карпа. Карпо встав з лави й став, неначе стовп.
- Чоловіки посходились в хату. Мотря стала насипать борщ. Чоловіки посідали за стіл; сіла й Кайдашиха.
- Перед святками Мотря ждала, що Кайдашиха справить для неї будлі-яку нову одежину. Кайдашиха одрізала для неї нову запаску.
- Настав великий піст. Вже до великодня було недалеко. Весна була рання. На п'ятім тижні пішов на поле навіть удовин плуг. Мотря почала вговорювать Карпа.
- Настало літо. Почались жнива, почалася в полі робота.
- І гадина підвела голову, засичала на всю кайдашеву хату, на все подвір'я.
- Одначе одного дня по обіді Мотря витягла з своєї скрині десять товстих починків, взяла мотовило й хотіла мотать. Кайдашиха побачила, що то не жарти, і спахнула.
- Молодиці його не слухали й тягались по хаті з мотовилом, незважаючи на його слова.
- Кайдаш махнув на мотрю мотовилом I зачепив її по руці.
- У Карпа кров почала одходити од очей. Вже перед ним перестав крутиться світ. Biн узяв шапку й вийшов з хати.
- На другий день перед обідом Кайдаш увійшов у хату і уніс двоє нових мотовил.
- Раз Мотря спекла хліб. Хліб не вдався. Вона подала його на стіл до борщу; хліб вийшов липкий, з закальцем на два пальці. На біду й Борщ вийшов Недобрий.
- Мотря мовчала, тільки зуби зціпила. Вона вхопила кожух, накинула на себе та й побігла до своєї матері.
- Вона гордо сиділа на своїй скрині, як цар на престолі.
- Надворі починало вечоріти. Лаврін виніс на віз мішки і почав запрягати воли.
- Лаврін дивився на дівчину, як вона спустила на щоки довгі чорні вії, як вона потім повернулась боком, дивилась на воду, на скелі, як блищав її чистий, рівний лоб.
- Дівчина пішла уперед. Лаврін погнав воли за нею. Йому хотілось, щоб вона йшла як можна тихіше, як можна довше, щоб надивитись на неї.
- Мелашка йшла стежкою й плуталась між високою смілкою та дзвониками. Її чорноволоса голова з маковим вінком здавалась квіткою між високою травою на окопі, між синіми дзвониками та червоною смілкою.
- Мелашка ввійшла в свою убогу хатину й стовпом стала.
- Лаврін перейшов через греблю й насилу продерся через густі верби та лози, переплетені білими крученими паничами то ожиною.
- Лаврін знав парубоцький звичай і повів усю парубочу ватагу в шинок. Він поставив їм могорича і вже в згоді з ними вернувся на вулицю.
- Лаврін мовчав, тільки рукою махнув. Його очі дивились у зелену гущавину з яблунь та черешень.
- Лаврін так і зробив, як йому раяла мати: причепурився, взяв двох старостів та й пішов у Бієвці.
- Кайдашиха насупилась. На западинцях не видно було Ні однієї хазяйської, доброї хати.
- Лаврін помостив на віз сіно, заслав килимом. Кайдашиха зовсім очепурилась, сіла на віз та все лаяла западинці.
- Балашиха попросила кайдашиху за стіл. Кайдашиха глянула на убогу сім'ю, на убогу хату і не церемонилась; вона просто полізла за стіл і сіла на покуті, запишавшись та втираючи губи хусточкою.
- Балаш з кайдашем посідали кінець стола і почали розмовляти за жито та пшеницю, за сіно та за ярину. Балашиха послала найстаршого хлопця в шинок по горілку.
- Воли виїхали на гору. Коло попового двору Кайдашиха встала й пішла в двір.
- Мелашка ніби не бачила, як п'яний свекор лаявся з свекрухою, ніби не чула, як свекруха обсипала її неласкавими словами.
- Лаврін обтер своїм рукавом гарячого мелашчиного лоба. Мелашка, як дитина, глянула на його темними очима й осміхнулась. Свекрушин докір полетів проз її вуха й не зачепив душі.
- Тільки що Мелашка ступила на пopiг, Кайдашиха крикнула так, наче на нeї Хто линув кип'ятком:
- Кожної неділі просилась Мелашка в гості, i кожної неділі Кайдашиха знаходила для неї роботу. Мелашка зажурилась.
- Другого дня Мелашка вимела свою хату і половину сіней, неначе мотузком одміряла.
- Мелашка слухала, і в неї робота випала з рук.
- В хаті всі слухали Палажчину розмову. Молодиці позгортували руки та важко зітхали, приказуючи:
- Старий Кайдаш сидів, похиливши голову, а Мелашка плакала.
- Надвечір Палажка привела прочан у Лавру.
- Деякі молодиці оддали гроші черниці в руки. Черниця сховала їх десь під свою чорну рясу.
- Баба Палажка дуже обидилась. Вона бачила, що Мелашка підривала її повагу, буцімто чорти вже звернули на неї свою увагу й почастували своїм жениханням та поцілунками.
- Мелашка сподобалась проскурниці, а од неї саме тоді одходила наймичка.
- Тим часом баба Палажка простояла службу, запричастилась і повела бабів з церкви. Вона хотіла вести їх у печери, але на цвинтарі оглянулась на всі боки й примітила, що Нема Мелашки.
- Баба Палажка не одказала на її привітання. Вона тільки блиснула на неї злими маленькими чорними очима. Кайдаші обступили палажку.
- Палажка стулила дві дулі, покрутила одну кругом другої і сунула обидві під самий ніс Кайдашисі.
- Палажка вийшла з волості з кайдашами, скрутила дві дулі, тикнула їм у вічі й пішла додому. Лаврін спустив очі, похилив голову і гукнув до палажки:
- Бідна Балашиха голосила; Балаш і собі плакав;
- Надворі стало смеркатись. Мелашка вийшла на цвинтар, стала під липою й згорнула руки. Вона все думала за Лавріна, як він сумує, як плаче за нею, А сльози лилися з її очей.
- Мелашка прокинулась. На дзвіниці дзвонили на утреню. Вона схопилась з постелі й перехрестилась. Надворі почало на світ благословиться.
- Всі вони троє пішли шукати тієї церкви на подолі, що стояла під самою андріївською горою, але таких церков було доволі. Вони ходили, розпитували в людей і зайшли на той цвинтар, Де жила Мелашка.
- Лаврін углядів її й тільки подивився на неї смутними докірливими очима.
П`оїзд р`ушив д`алі (процессия двинулась дальше). Яр закрут`ився на всі б`оки (овраг извивался во все стороны). Хат бул`о в`идно все м`енше та м`енше (хат было видно всё меньше и меньше). Хат`и бул`и все бідн`іші (хаты были всё беднее).
— Та й кр`утяться к`аторжні Зап`адинці (ну и крутятся каторжные Западинцы), аж гол`ова в м`ене вже кр`утиться (аж голова у меня уже крутится)! — гомон`іла на в`озі Кайдаш`иха (шумела на телеге Кайдашиха). — Де ж х`ата тво`єї Мелашки (где же хата твоей Мелашки)? — пит`ала вон`а в Лавріна (спрашивала она Лаврина).
— Ото тр`етя од кінц`я (вон та третья с конца), — сказ`ав син (сказал сын).
Вис`окі, з`овсім г`олі г`ори сто`яли по об`идва б`оки, як ст`іни (высокие, совсем голые = лысые горы стояли по обе стороны, как стены). Зв`ерху бул`о в`идно невел`ичку см`ужку с`инього н`еба (вверху было видно небольшую полоску синего неба). В с`амому к`інці бул`о в`идно три уб`огі хат`ини (в самом конце было видно три убогие хатки).
Поїзд рушив далі. Яр закрутився на всі боки. Хат було видно все менше та менше. Хати були все бідніші.
— Та й крутяться каторжні Западинці, аж голова в мене вже крутиться! — гомоніла на возі Кайдашиха. — Де ж хата твоєї Мелашки? — питала вона в Лавріна.
— Ото третя од кінця, — сказав син.
Високі, зовсім голі гори стояли по обидва боки, як стіни. Зверху було видно невеличку смужку синього неба. В самому кінці було видно три убогі хатини.
— Оц`е зав`із мен`е в як`ийсь в`улик (вот уж завёз меня в какой-то улей). Це не Зап`адинці, а як`ийсь ч`ортів міш`ок (это не Западинцы, а какой-то чёртов мешок). Сюд`и т`ільки чорт`ам збир`аться б`итись навкул`ачки (сюда только чертям собираться драться на кулаках), а не госп`одарям `їздити (а не хозяевам ездить). То це ті тво`ї здор`ові хат`и (так это те твои здоровые хаты)! Та тут, м`абуть, жив`уть старц`і, а не хаз`яїни (да здесь, наверное, живут нищие = попрошайки, а не хозяева).
Віз під'`їхав під вор`ота (телега подъехала к воротам). Балаш`ова х`ата бул`а мал`а й стар`а (Балашова хата была маленькая и старая), вон`а розс`унулась (она расползлась = разлезлась), в`ипнула задв`іркову ст`іну і н`іби прис`іла на одпоч`инок (выпучила стену во двор и словно присела на отдых), нен`аче стар`а б`аба (будто старая баба). На прич`ілку (сбоку; “ прич ` ілок ” — боковая часть хаты, крыши; фронтон) х`ата бул`а підп`ерта двом`а стовп`ами (хата поддерживалась: „была подпёрта» двумя столбами), обм`азаними б`ілою гл`иною (обмазанными белой глиной). Мал`енькі вік`онця л`едве блищ`али (маленькие оконца едва блестели).
— Оце завіз мене в якийсь вулик. Це не Западинці, а якийсь чортів мішок. Сюди тільки чортам збираться битись навкулачки, а не господарям їздити. То це ті твої здорові хати! Та тут, мабуть, живуть старці, а не хазяїни.
Віз під'їхав під ворота. Балашова хата була мала й стара, вона розсунулась, випнула задвіркову стіну і ніби присіла на одпочинок, неначе стара баба. На причілку хата була підперта двома стовпами, обмазаними білою глиною. Маленькі віконця ледве блищали.
Кайдашиха сид`іла на в`озі й не хот`іла зл`азити (Кайдашиха сидела на телеге и не хотела слезать). Вон`а з`овсім розс`ердилась (она совсем рассердилась). Лаврін одчин`ив стар`і вор`ітечка (Лаврин открыл старые воротца). Вон`и заторохт`іли в й`ого рук`ах, нен`аче кістк`и сух`их р`ебер (они затарахтели в его руках, будто кости сухих рёбер). Кайдаш погн`ав вол`и в вор`ота (Кайдаш погнал волов в ворота). З-за х`ати в`ибігла сух`а соб`ака (из-за хаты выбежала тощая собака), кудл`ата, як вівц`я (лохматая, как овца), і зашавкот`іла на гост`ей (и /хрипл о / залаяла на гостей). З хати в`ибігло п'`ятеро невел`ичких діт`ей (из хаты выбежало пятеро маленьких детей), а за н`ими в`ийшла з х`ати Балаш`иха (а за ними вышла из хаты Балашиха) в товст`ій сор`очці, в уб`огій стар`ій х`устці на голов`і (в толстой = грубой сорочке, в убогом старом платке на голове).
Кайдашиха сиділа на возі й не хотіла злазити. Вона зовсім розсердилась. Лаврін одчинив старі ворітечка. Вони заторохтіли в його руках, неначе кістки сухих ребер. Кайдаш погнав воли в ворота. З-за хати вибігла суха собака, кудлата, як вівця, і зашавкотіла на гостей. З хати вибігло п'ятеро невеличких дітей, а за ними вийшла з хати Балашиха в товстій сорочці, в убогій старій хустці на голові.
Кайдаш і Лаврін поздор`овкались з Балаш`ихою (Кайдаш и Лаврин поздоровались с Балашихой). З-за Балашихи з сін`ей в`иглянула Мелашка (из-за Балашихи из сеней выглянула Мелашка), мов кв`ітка (как цветок), бл`иснула ч`орними оч`има (сверкнула чёрными глазами), пахн`ула рум’`яним лиц`ем (обдала = повеяла румяным лицом) і знов схов`алась у х`ату (и снова спряталась в хату). У Лавріна зомл`іло с`ерце (у Лаврина замерло = оборвалось сердце).
— Пр`осимо якнайласк`авіше до х`ати (просим премилостиво в хату)! — пром`овила Балаш`иха й поклон`илась Кайдаш`исі (произнесла Балашиха и поклонилась Кайдашихе).
Кайдашиха бул`а серд`ита на Зап`адинці (Кайдашиха была зла на Западинцы), аж сопл`а (аж сопела). Вон`а простягл`а з пол`удрабка ж`овті ч`оботи (она вытянула с края телеги жёлтые сапоги) й показ`ала їх Бал`ашисі до с`амих кол`ін (и показала их Балашихе до самых колен). З сін`ей в`ийшов Бал`аш, ще молод`ий чолов`ік (из сеней вышел Балаш, ещё молодой мужчина), привіт`ався до гост`ей (поздоровался с гостями), кл`анявся сват`ам і прос`ив їх у х`ату (поклонился сватам и пригласил их в хату).
|