У кого в сердце было веры, даже меньше горчичного зёрнышка ». 


Мы поможем в написании ваших работ!



ЗНАЕТЕ ЛИ ВЫ?

У кого в сердце было веры, даже меньше горчичного зёрнышка ».



……………………………………………………………………………………

Аллах сказал далее:

يَـأَيُّهَا الَّذِينَ ءَامَنُواْ إِذَا ضَرَبْتُمْ فِى سَبِيلِ اللَّهِ فَتَبَيَّنُواْ وَلاَ تَقُولُواْ لِمَنْ أَلْقَى إِلَيْكُمُ السَّلَـمَ لَسْتَ مُؤْمِناً

تَبْتَغُونَ عَرَضَ الْحَيَوةِ الدُّنْيَا فَعِنْدَ اللَّهِ مَغَانِمُ كَثِيرَةٌ كَذلِكَ كُنتُمْ مِّن قَبْلُ فَمَنَّ اللَّهُ عَلَيْكُمْ فَتَبَيَّنُواْ إِنَّ اللَّهَ كَانَ بِمَا تَعْمَلُونَ خَبِيراً

(94) О, вы, которые уверовали!

Когда отправляетесь по пути Аллаха, то различайте и не говорите тому, кто предложит вам мир: "Ты не верующий", - домогаясь тленных благ жизни ближней. Ведь у Аллаха - обильная добыча. Таковы были вы раньше, но Аллах оказал вам милость. Различайте же: поистине, Аллах сведущ в том, что вы делаете!

Имам Ахмад передаёт от ибн Аббаса,

что как-то, проходил человек из племени Бану Салим, который пас их овец,

мимо сподвижников посланника Аллаха (да благословит его Аллах и приветствует).

Он поприветствовал их. Они же решили, что он приветствует их лишь для того,

чтобы обезопасить себя от них. Они бросились на него, убили его и привели его

овец к посланнику Аллаха (да благословит его Аллах и приветствует).

Тогда то был ниспослан аят:

﴿ يَـأَيُّهَا الَّذِينَ ءَامَنُواْ إِذَا ضَرَبْتُمْ فِى سَبِيلِ اللَّهِ فَتَبَيَّنُواْ وَلاَ تَقُولُواْ لِمَنْ أَلْقَى إِلَيْكُمُ السَّلَـمَ لَسْتَ مُؤْمِناً

О вы, которые уверовали! Когда отправляетесь по пути Аллаха, то различайте

и не говорите тому, кто предложит вам мир: "Ты не верующий".

Этот хадис рассказал ат-Тирмизи, он также сказал, что это хороший и достоверный хадис.

Аль-Хаким также сказал, что это хадис с достоверным иснадом, хотя два шейха и не сделали его запись

в своих сборниках. Ибн Джарир также передал этот хадис[489].

 

Имам аль-Бухари передаёт, что ибн Аббас прокомментировал аят:

﴿وَلاَ تَقُولُواْ لِمَنْ أَلْقَى إِلَيْكُمُ السَّلَـمَ لَسْتَ مُؤْمِناً﴾ И не говорите тому, кто предложит вам мир:

"Ты не верующий" – человек пас своих овец, а когда группа мусульман

поравнялась с ним,он поприветствовал их словами «Ас-Салам аляйкум».

Но они убили его и забрали его овец. Тогда Аллах ниспослал аят:

﴿وَلاَ تَقُولُواْ لِمَنْ أَلْقَى إِلَيْكُمُ السَّلَـمَ لَسْتَ مُؤْمِناً تَبْتَغُونَ عَرَضَ الْحَيَوةِ الدُّنْيَا﴾

И не говорите тому, кто предложит вам мир: "Ты не верующий",

- домогаясь тленных благ жизни ближней – ибн Аббас сказал,

их тленными благами в этом случае оказались овцы, а затем он прочитал: (السَّلَـم) Мир.

 

Имам Ахмад передаёт что Абдулла ибн Абу Хадрат сказал:

«Посланник Аллаха (да благословит его Аллах и приветствует) отправил нас в местечко Идам, я же тоже вышел с группой мусульман, в которую также входили Абу Катада аль-Харис ибн Риб’и и Мухаллим ибн Джуссама ибн Кайс. Так мы шли пока не дошли до долины Идам, а там нам повстречался Амир ибн Адбат аль-Ашджа’и на своей верблюдице. Когда он проезжал мимо нас он поприветствовал нас словами:

«Ас-саламу аляйкум» (мир вам). Мы же схватили его, а Мухаллим ибн Джуссама набросился на него убив его за ссору, которая была между ними ранее. Он забрал верблюда и вещи Амира, а когда мы вернулись к посланнику Аллаха (да благословит его Аллах и приветствует), мы рассказали ему всё, как было. Тогда то и был ниспослан аят:

﴿يَـأَيُّهَا الَّذِينَ ءَامَنُواْ إِذَا ضَرَبْتُمْ فِى سَبِيلِ اللَّهِ﴾ О вы, которые уверовали!

Когда отправляетесь по пути Аллаха – до слов Аллаха: ﴿ خَبِيراً﴾ Сведущ».

(Этот хадис рассказал лишь Ахмад[490].)

Аль-Бухари передаёт со слов Ибн ‘Аббаса,

да будет доволен Аллах ими обоими,

что (однажды) пророк (да благословит его Аллах и приветствует)

сказал аль-Микдаду (да будет доволен им Аллах):

«إِذَا كَانَ رَجُلٌ مُؤْمِنٌ يُخْفِي إِيمَانَهُ مَعَ قَوْمٍ كُفَّارٍ فَأَظْهَرَ إيمَانَهُ فَقَتَلْتَهُ، فَكَذلِكَ كُنْتَ أَنْتَ تُخْفِي إِيمَانَكَ بِمَكَّةَ مِنْ قَبْل»

«Если верующий человек будет скрывать свою веру от неверных,

(среди которых он живёт), после чего объявит о ней,а ты убьёшь его (ты совершишь грех). В таком же положении был и ты, когда прежде скрывал свою веру в Мекке».

Аль-Бухари передал сокращенную версию с неполным иснадом.

 

Аль-Баззар передаёт от ибн Аббаса,

что посланник Аллаха (да благословит его Аллах и приветствует) отправил группу во главе с Микдадом ибн аль-Асвадом. Когда они прибыли в одно селение, то увидели, что народ уже разбежался. Остался лишь один человек, который стоял с богатыми пожитками. Он сказал: «Я свидетельствую, что нет божества кроме Аллаха». Микдад набросился на него и убил его. Один из его спутников воскликнул: «Ты убил человека, который засвидетельствовал, что нет божества кроме Аллаха? Клянусь Аллахом, я обязательно расскажу об этом посланнику Аллаха (да благословит его Аллах и приветствует). Когда они вернулись к посланнику Аллаха (да благословит его Аллах

и приветствтует), они сказали: «О, посланник Аллаха, Микдад убил человека,

который свидетельствовал, что нет божества кроме Аллаха». Он сказал:

«ادْعُوا لِيَ الْمِقْدَادَ، يَا مِقْدَادُ أَقَتَلْتَ رَجُلًا يَقُولُ: لَا إِلهَ إلَّا اللهُ، فَكَيْفَ لَكَ بِلَا إِلهَ إِلَّا اللهُ غَدًا؟»

«Позовите мне Микдада. О, Микдад, неужели ты убил человека, который

Говорит, что нет божества кроме Аллаха? Что же ты сделаешь с этим

«Нет божества кроме Аллаха» завтра?» и тогда Аллах ниспослал:

﴿يَـأَيُّهَا الَّذِينَ ءَامَنُواْ إِذَا ضَرَبْتُمْ فِى سَبِيلِ اللَّهِ فَتَبَيَّنُواْ وَلاَ تَقُولُواْ لِمَنْ أَلْقَى إِلَيْكُمُ السَّلَـمَ لَسْتَ مُؤْمِناً

تَبْتَغُونَ عَرَضَ الْحَيَوةِ الدُّنْيَا فَعِنْدَ اللَّهِ مَغَانِمُ كَثِيرَةٌ كَذلِكَ كُنتُمْ مِّن قَبْلُ فَمَنَّ اللَّهُ عَلَيْكُمْ فَتَبَيَّنُواْ﴾

О, вы, которые уверовали! Когда отправляетесь по пути Аллаха,

то различайте и не говорите тому, кто предложит вам мир: "Ты не верующий",

- домогаясь тленных благ жизни ближней. Ведь у Аллаха - обильная добыча.

Таковы были вы раньше, но Аллах оказал вам милость. Различайте же.

И тогда посланник Аллаха(да благословит его Аллах и приветствтует), сказал:

«إِذَا كَانَ رَجُلٌ مُؤْمِنٌ يُخْفِي إِيمَانَهُ مَعَ قَوْمٍ كُفَّارٍ فَأَظْهَرَ إيمَانَهُ فَقَتَلْتَهُ، فَكَذلِكَ كُنْتَ أَنْتَ تُخْفِي إِيمَانَكَ بِمَكَّةَ مِنْ قَبْل»

«Если верующий человек будет скрывать свою веру от неверных,

(среди которых он живёт), после чего объявит о ней, а ты убьёшь его (ты совершишь грех). В таком же положении был и ты, когда прежде скрывал свою веру в Мекке [491]».

Слово Аллаха: ﴿فَعِنْدَ اللَّهِ مَغَانِمُ كَثِيرَةٌ﴾ Ведь у Аллаха - обильная добыча

– т.е. лучше того, что вы хотите из тленных благ этого мира,

что толкает вас на подобные убийства тех, кто говорит: «Мир вам» и демонстрирует свою веру. Однако вы не обратили на это внимание и решили, что он поступает так из соображений безопасности, но на самом деле вами двигала жажда наживы.

То, чем обладает Аллах из дозволенного удела – лучше для вас, чем это имущество.

Слово Аллаха: ﴿كَذلِكَ كُنتُمْ مِّن قَبْلُ فَمَنَّ اللَّهُ عَلَيْكُمْ﴾

Таковы были вы раньше, но Аллах оказал вам милость –. раньше вы были подобны этим людям, которые вынуждены скрывать свою веру от своего народа,

как об этом упоминалось в хадисе выше.

Как об этом также сказал Аллах: ﴿وَاذْكُرُواْ إِذْ أَنتُمْ قَلِيلٌ مُّسْتَضْعَفُونَ فِى الاٌّرْضِ﴾

Помните, что вы были малочисленны и считались слабыми на земле. (8:26)

это мнение Саида ибн Джубайра и ибн Джарира.

Слово Аллаха: ﴿كَذلِكَ كُنتُمْ مِّن قَبْلُ﴾ Таковы были вы раньше

– вы подобно этому пастуху раньше также скрывали веру.

﴿فَتَبَيَّنُواْ﴾ Различайте же – подтверждение ранее сказанного.

Слово Аллаха: ﴿إِنَّ اللَّهَ كَانَ بِمَا تَعْمَلُونَ خَبِيراً﴾

Аллах сведущ в том, что вы делаете! – Саид ибн Джубайр сказал,

что это предупреждение и предостережение.

……………………………………………………………………………….

Аллах сказал:

لاَّ يَسْتَوِى الْقَـعِدُونَ مِنَ الْمُؤْمِنِينَ غَيْرُ أُوْلِى الضَّرَرِ وَالْمُجَـهِدُونَ فِى سَبِيلِ اللَّهِ بِأَمْوَلِهِمْ وَأَنفُسِهِمْ فَضَّلَ اللَّهُ الْمُجَـهِدِينَ بِأَمْوَلِهِمْ وَأَنفُسِهِمْ عَلَى الْقَـعِدِينَ دَرَجَةً وَكُـلاًّ وَعَدَ اللَّهُ الْحُسْنَى وَفَضَّلَ اللَّهُ الْمُجَـهِدِينَ عَلَى الْقَـعِدِينَ أَجْراً عَظِيماً

(95) Не равняются сидящие из верующих, не испытывающие вреда,

И усердствующие на пути Аллаха, своим имуществом и своими душами.

Дал Аллах преимущество усердствующим своим имуществом и своими душами перед сидящими на степень. Всем обещал Аллах благо, а усердствующим (муджахидам) Аллах дал преимущество перед сидящим в великой награде,

- دَرَجَـتٍ مِّنْهُ وَمَغْفِرَةً وَرَحْمَةً وَكَانَ اللَّهُ غَفُوراً رَّحِيماً

(96) в степенях у Него, и прощение, и милости.

Поистине, Аллах прощающ, милосерд!

Аль-Бухари передаёт со слов аль-Бара, что когда был ниспослан аят:

﴿لاَّ يَسْتَوِى الْقَـعِدُونَ مِنَ الْمُؤْمِنِينَ﴾ Не равняются сидящие из верующих,

Не испытывающие вреда, и усердствующие на пути Аллаха

посланник Аллаха (да благословит его Аллах и приветствует) сказал:

«Позовите мне такого-то». Тот пришёл с доской, пером и чернилами.

Пророк (да благословит его Аллах и приветствует) сказал ему:

«Пиши: ﴿لاَّ يَسْتَوِى الْقَـعِدُونَ مِنَ الْمُؤْمِنِينَ وَالْمُجَـهِدُونَ فِى سَبِيلِ اللَّهِ﴾

“Не равны (друг другу) те из верующих, которые отсиживаются (дома),

и те, что сражаются на пути Аллаха…”, - позади пророка(да благословит его Аллах и приветствует) стоял Абдулла ибн Умм Мактум (который был слепым), он сказал:

«О, посланник Аллаха, у меня есть причина». Тогда тут же было ниспослано:

﴿غَيْرُ أُوْلِى الضَّرَرِ﴾ «За исключением испытывающих вред…” [492]»

Бухари передаёт со слов Сахля бин Са‘да ас-Са‘иди, да будет доволен им Аллах,

что Зайд бин Сабит, да будет доволен им Аллах, сказал:

«Когда посланник Аллаха (да благословит его Аллах и приветствует) диктовал мне аят

﴿لاَّ يَسْتَوِى الْقَـعِدُونَ مِنَ الْمُؤْمِنِينَ وَالْمُجَـهِدُونَ فِى سَبِيلِ اللَّهِ﴾ “Не равны (друг другу) те из верующих,

которые отсиживаются (дома) без причины, и те, что сражаются на пути Аллаха…”,

к нему пришёл Ибн Умм Мактум и сказал: “О, посланник Аллаха, если бы я мог принять участие в джихаде, я бы (тоже) обязательно сражался!” − а он был слепым.

И после этого Всеблагой и Всевышний Аллах ниспослал (новое откровение) Своему посланнику (да благословит его Аллах и приветствует) нога которого, касавшаяся моей ноги, стала такой тяжёлой, что я побоялся, что (моя нога) будет раздроблена.

А когда (ниспослание откровения) ему закончилось, (оказалось, что)

Всемогущий и Великий Аллах ниспослал следующее:

﴿غَيْرُ أُوْلِى الضَّرَرِ﴾ «За исключением испытывающих вред…” [493]»[494]

 

Ат-Тирмизи передаёт, что ибн Аббас сказал по поводу аята:

﴿لاَّ يَسْتَوِى الْقَـعِدُونَ مِنَ الْمُؤْمِنِينَ غَيْرُ أُوْلِى الضَّرَرِ﴾ Не равняются сидящие из верующих,

не испытывающие вреда, и сражающиеся на пути Аллаха – этот аят был

ниспослан по поводу тех, кто вышел на битву при Бадре. Когда произошла эта битва Абдулла ибн Джахш и Абдулла ибн Умм Мактум сказали: «О, посланник Аллаха, мы слепые, есть ли нам льгота?» Тогда был ниспослан аят:

﴿لاَّ يَسْتَوِى الْقَـعِدُونَ مِنَ الْمُؤْمِنِينَ غَيْرُ أُوْلِى الضَّرَرِ﴾ Не равняются сидящие из верующих,



Поделиться:


Последнее изменение этой страницы: 2016-06-29; просмотров: 147; Нарушение авторского права страницы; Мы поможем в написании вашей работы!

infopedia.su Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав. Обратная связь - 3.144.189.177 (0.038 с.)