ТОП 10:

Для человека, чем прелюбодействовать с женой соседа».



Затем он (да благословит его Аллах и приветствует) спросил:

«مَا تَقُولُونَ فِي السَّرِقَةِ؟» «Что вы говорите по поводу воровства?»

Они ответили: «Это харам (запретное действие), совершение которого запретил

Аллах и Его посланник. Так оно останется запретным до Судного дня».

Он (да благословит его Аллах и приветствует) сказал:

«لَأَنْ يَسْرِقَ الرَّجُلُ مِنْ عَشْرَةِ أَبْيَاتٍ، أَيْسَرُ عَلَيْهِ مِنْ أَنْ يَسْرِقَ مِنْ جَارِه»

«Обокрасть десять домов будет меньшим грехом для человека,

чем обокрасть своего соседа[410]».

В двух Сахихах приводится подобный хадис от ибн Масуда, в котором он спросил:

«(Однажды) я спросил пророка (да благословит его Аллах и приветствует):

“Что является величайшим грехом пред Аллахом?”

Он(да благословит его Аллах и приветствует): ответил:

«أَنْ تَجْعَلَ للهِ نِدًّا وَهُوَ خَلَقَك» “Приравнивание кого бы то ни было к Аллаху,

Который создал тебя”. Я сказал: “Это и в самом деле великий (грех),

и спросил: “А затем?”Пророк (да благословит его Аллах и приветствует) сказал:

«أَنْ تَقْتُلَ وَلَدَكَ خَشْيَةَ أَنْ يَطْعَمَ مَعَك» “Убийство собственного сына из страха перед тем,

что он будет есть вместе с тобой[411]. Я спросил: “А затем?”

Пророк (да благословит его Аллах и приветствует) сказал:

«أَنْ تُزَانِيَ حَلِيلَةَ جَارِك» “Совершение прелюбодеяния с женой твоего соседа[412]”».

Имам Ахмад передаёт, что Аиша спросила у посланника Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует: «Какому из двух соседей мне лучше отнести подарок?»

Он(да благословит его Аллах и приветствует) ответил:

«إِلى أَقْرَبِهِمَا مِنْكِ بَابًا» «Ближайшего к тебе дверью».

(Бухари также передал этот хадис от Шу’бы).

Слово Аллаха: ﴿وَمَا مَلَكَتْ أَيْمَـنُكُمْ﴾ и тому, чем овладели десницы ваши

– это завещание по поводу невольников, ведь невольник слаб уже потому,

что он находится под властью людей.

Поэтому посланник Аллаха (да благословит его Аллах и приветствует),

будучи уже в предсмертной болезни завещал своей Умме: «الصَّلَاةَ الصَّلَاةَ، وَمَا مَلَكَتْ أَيْمَانُكُم»

«Молитва, Молитва, и чем обладали ваши десницы».

Он повторял так, пока он обладал речью.

Имам Ахмад также передаёт аль-Микдада ибн Мадикариба,

что посланник Аллаха (да благословит его Аллах и приветствует) сказал:

«مَا أَطْعَمْتَ نَفْسَكَ فَهُوَ لَكَ صَدَقَةٌ، وَمَا أَطْعَمْتَ وَلَدَكَ فَهُوَ لَكَ صَدَقَةٌ،

وَمَا أَطْعَمْتَ زَوْجَتَكَ فَهُوَ لَكَ صَدَقَةٌ، وَمَا أَطْعَمْتَ خَادِمَكَ فَهُوَ لَكَ صَدَقَة»

«То, чем ты накормил себя, является милостыней, то, чем ты накормил своего ребёнка – является милостыней. То, чем ты накормил свою жену – является милостыней; то, чем ты накормил своего слугу – является милостыней[413]».

Абдулла ибн Амр как-то спросил у своего опекуна:

«Дал ли ты своим невольникам еды?» Тот ответил: «Нет». Тогда он сказал:

«Иди и дай им, ведь посланник Аллаха (да благословит его Аллах и приветствует) сказал:

«كَفَى بِالْمَرْءِ إِثْمًا أَنْ يَحْبِسَ عَمَّنْ يَمْلِكُ قُوتَهُم» «Достаточно как греха для человека то,

что он удерживает еду для своих невольников[414]».

Абу Хурайра (да будет доволен им Аллах) передаёт,

что посланник Аллаха (да благословит его Аллах и приветствует) сказал:

«لِلْمَمْلُوكِ طَعَامُهُ وَكِسْوَتُهُ، وَلَا يُكَلَّفُ مِنَ الْعَمَلِ إِلَّا مَا يُطِيق» «Невольника следует кормить и одевать,

и не следует его обременять непосильным трудом».

(Муслим также передал этот хадис).

 

Абу Хурайра передаёт,

что посланник Аллаха (да благословит его Аллах и приветствует) сказал:

«إِذَا أَتَى أَحَدَكُمْ خَادِمُهُ بِطَعَامِه، فَإِنْ لَمْ يُجْلِسْهُ مَعَهُ فَلْيُنَاوِلْهُ لُقْمَةً أَوْ لُقْمَتَيْنِ أَوْ أُكْلَةً أَوْ أُكْلتَيْنِ فَإِنَّهُ وَلِيَ حَرَّهُ وَعِلَاجَه»

«Если любой из вас, кому слуга принесёт его еду,

не посадит его (за стол)вместе с собой, пусть(по меньшей мере)

даст ему кусок-другой этой еды, так как это он готовил её».

(Хадис рассказал аль-Бухари)[415].

Абу Зарр передаёт,

что посланник Аллаха (да благословит его Аллах и приветствует) сказал:

« هُمْ إخْوانُكُمْ ، وخَولُكُمْ ، جعَلَهُمُ اللَّه تَحت أيدِيكُمْ ، فَمَنْ كَانَ أَخُوهُ تَحت يَدهِ فليُطعِمهُ مِمَّا يَأْكلُ ،

وَلْيُلْبِسْهُ مِمَّا يلبَسُ ، ولا تُكَلِّفُوهُم مَا يَغْلبُهُمْ ، فإن كَلَّفتُمُوهُم فَأَعِينُوهُم »

«Поистине, (ваши рабы)являются вашими братьями и вашими слугами,

Которых Аллах сделал подвластными вам, так пусть же тот, кто владеет братом своим, кормит его тем же, что ест сам, и одевает его в то же, что носит сам,

И не поручайте им ничего непосильного для них, а если поручите,

то оказывайте им помощь[416]

 

Слово Аллаха: ﴿إِنَّ اللَّهَ لاَ يُحِبُّ مَن كَانَ مُخْتَالاً فَخُوراً﴾

Аллах не любит гордецов и бахвалов

– т.е. самолюбивых высокомерных гордецов, которые считают людей ниже себя, себя же они ставят выше всех, хотя перед Аллахом они презренны и ненавистны людьми. Муджахид сказал по поводу слова Аллаха: ﴿إِنَّ اللَّهَ لاَ يُحِبُّ مَن كَانَ مُخْتَالاً﴾

«Аллах не любит гордецов– т.е. высокомерных:

﴿فَخُوراً﴾ Бахвалов тех, кто не благодарят Аллаха за Его блага

и бахваляется перед людьми благами, которыми одарил их Аллах.

Они неблагодарны Аллаху».

 

Ибн Джарир передаёт от Абу Раджа аль-Харави:

«Плохой господин (для невольников) обычно бывает гордецом и бахвалом».

Затем он прочитал:﴿وَمَا مَلَكَتْ أَيْمَـنُكُمْ﴾ «И невольникам,

которыми овладели ваши десницы».«Любой ослушник родителей

обычно бывает надменным и несчастным».

Затем он прочитал аят: ﴿وَبَرّاً بِوَالِدَتِى وَلَمْ يَجْعَلْنِى جَبَّاراً شَقِيّاً ﴾

Он сделал меня почтительным к моей матери

и не сделал меня надменным и несчастным. (19:32)

 

Как-то один человек подошёл к посланнику Аллаха

(да благословит его Аллах и приветствует) и сказал ему: «Дай мне наставление».

Посланник Аллаха сказал ему: «إيَّاكَ وَإِسْبَالَ الْإِزَارِ، فَإِنَّ إِسْبَالَ الْإِزَارِ مِنَ الْمَخِيلَةِ، وَإِنَّ اللهَ لَا يُحِبُّ الْمَخِيلَة»

« Поднимай свой изар до середины голеней, а если не хочешь, то — до щиколоток,

и ни в коем случае не опускай его (ниже),ибо (это делают)из кичливости,

Аллах же, поистине, не любит кичливости[417]

………………………………………………………………………….

Далее Аллах сказал:

 

الَّذِينَ يَبْخَلُونَ وَيَأْمُرُونَ النَّاسَ بِالْبُخْلِ وَيَكْتُمُونَ مَآ ءَاتَـهُمُ اللَّهُ مِن فَضْلِهِ وَأَعْتَدْنَا لِلْكَـفِرِينَ عَذَاباً مُّهِيناً -

(37) которые скупятся, и приказывают людям скупость, и скрывают то,

что даровал им Аллах от Своей щедрости!

И приготовили Мы для неверных наказание мучительное,

وَالَّذِينَ يُنْفِقُونَ أَمْوَلَهُمْ رِئَـآءَ النَّاسِ وَلاَ يُؤْمِنُونَ بِاللَّهِ وَلاَ بِالْيَوْمِ الاٌّخِرِ وَمَن يَكُنِ الشَّيْطَـنُ لَهُ قَرِيناً فَسَآءَ قِرِيناً

(38) и тех, которые тратят свое имущество напоказ людям и не веруют ни в Аллаха, ни в последний день, и тех, у кого сатана товарищем.

И плох он как товарищ!

وَمَاذَا عَلَيْهِمْ لَوْ ءَامَنُواْ بِاللَّهِ وَالْيَوْمِ الاٌّخِرِ وَأَنفَقُواْ مِمَّا رَزَقَهُمُ اللَّهُ وَكَانَ اللَّهُ بِهِم عَلِيماً

(39) Почему бы им не уверовать в Аллаха и в последний день и не тратить из того, чем наделил их Аллах? Аллах ведь знает о них.

Аллах порицает тех, кто скупится делать пожертвования из своего имущества

на благие дела. Тех, кто не расходует на благодеяние родителям, добро родственникам, сиротам, беднякам, соседям по родству и чужим соседям, путникам и невольникам.

Они не только не соблюдают права Аллаха относительно их имущества,

но и приказывают другим людям скупиться подобно им.

Посланник Аллаха (да благословит его Аллах и приветствует) сказал:

«وَأَيُّ دَاءٍ أَدْوَأُ مِنَ الْبُخْل» «Какая хворь может быть хуже скупости[418]

Он (да благословит его Аллах и приветствует также сказал:

«إِيَّاكُمْ وَالشُّحَّ، فَإِنَّهُ أَهْلَكَ مَنْ كَانَ قَبْلَكُمْ، أَمَرَهُمْ بِالْقَطِيْعَةِ فَقَطَعُوا، وَأَمَرَهُمْ بِالْفُجُورِ فَفَجَرُوا»

«И остерегайтесь скупости, ибо, поистине, скупость погубила живших до вас, побудив их на порывание родственных связей, и они порвали их,

она побудила их к греховности, и они стали грешить[419]».

Аллах сказал: ﴿وَيَكْتُمُونَ مَآ ءَاتَـهُمُ اللَّهُ مِن فَضْلِهِ﴾

И скрывают то, что даровал им Аллах от Своей щедрости!

– скупой по сути отрицает блага Аллаха, они не проявляются в нём:

ни в его еде, ни в одежде, ни в его подаяниях и пожертвованиях.

Как об этом сказал Аллах: ﴿إِنَّ الإِنسَـنَ لِرَبِّهِ لَكَنُودٌ - وَإِنَّهُ عَلَى ذَلِكَ لَشَهِيدٌ ﴾

Поистине, человек неблагодарен своему Господу, и сам он этому свидетель! (100:6-7) - своим положением и поведением он свидетельствует об этом. ﴿وَإِنَّهُ لِحُبِّ الْخَيْرِ لَشَدِيدٌ ﴾

И, поистине, он тверд в любви к благам! (100:8)

 

Аллах сказал: ﴿وَيَكْتُمُونَ مَآ ءَاتَـهُمُ اللَّهُ مِن فَضْلِهِ﴾

И скрывают то, что даровал им Аллах от Своей щедрости!

– а затем предостерёг их словами: ﴿وَأَعْتَدْنَا لِلْكَـفِرِينَ عَذَاباً مُّهِيناً﴾

И приготовили Мы для неверных наказание мучительное.

Слово «Куфр» الكفر означает сокрытие, скупец же скрывает блага Аллаха, дарованные ему, поэтому он является кафиром или укрывающим и отрицающим блага Аллаха.

В хадисе говорится: «إِنَّ اللهَ إِذَا أَنْعَمَ نِعْمَةً عَلى عَبْدٍ،أَحَبَّ أَنْ يَظْهَرَ أَثَرُهَا عَلَيْه»

«Поистине, если Аллах даровал благо Своему рабу,

Он желает, чтобы на нём проявлялись признаки этого блага».

Некоторые комментаторы отнесли этот аят к скупости иудеев в распространении знания, ведь они сокрыли описание Мухаммада (да благословит его Аллах и приветствует). Поэтому Аллах сказал: ﴿وَأَعْتَدْنَا لِلْكَـفِرِينَ عَذَاباً مُّهِيناً﴾

И приготовили Мы для неверных наказание мучительное.

Но очевиднее всего, что аят имеет общий смысл,

и сокрытие знаний, также является проявлением скупости.

Аят повествует о пожертвованиях родственникам и слабым так же, как и следующий аят:

﴿وَالَّذِينَ يُنْفِقُونَ أَمْوَلَهُمْ رِئَـآءَ النَّاسِ﴾И тех, которые тратят свое имущество напоказ людям

в первом аяте упоминаются скупые скряги, которые удерживают имущество от пожертвований, второй – о тех, кто расходует ради славы меценатства и похвалы людей,

а не ради лика Всевышнего Аллаха. В хадисе, повествующем о первых трёх людях, которыми воспламенится адский огонь (учёный, воин и меценат), упоминается человек, который делал пожертвования ради показухи:

«يَقُولُ صَاحِبُ الْمَالِ: مَا تَرَكْتُ مِنْ شَيْءٍ تُحِبُّ أَنْ يُنْفَقَ فِيهِ،

إِلَّا أَنْفَقْتُ فِي سَبِيلِكَ، فَيَقُولُ اللهُ: كَذَبْتَ، إِنَّمَا أَرَدْتَ أَنْ يُقَالَ: جَوَادٌ، فَقَدْدِقيل»

Обладатель имущества скажет: “Я делал пожертвования в любых милых для тебя формах на твоём пути” И скажет ему Аллах: “Ты лжёшь! Ты хотел, чтобы люди сказали: ‘Такой-то — щедрый’, — и это уже сказано”

– т.е. ты уже получил своё воздаяние при жизни, что ты и желал, совершая эти дела.

О таких Аллах сказал: ﴿وَلاَ يُؤْمِنُونَ بِاللَّهِ وَلاَ بِالْيَوْمِ الاٌّخِرِ﴾ И не веруют ни в Аллаха, ни в последний день

– т.е. шайтан подтолкнул их на совершение мерзких деяний, приукрасив их и придав этим деяниям благопристойный вид. Об этом Аллах сказал: ﴿وَمَن يَكُنِ الشَّيْطَـنُ لَهُ قَرِيناً فَسَآءَ قِرِيناً﴾ И тех, у кого сатана товарищем. И плох он как товарищ!

Аллах сказал: ﴿وَمَاذَا عَلَيْهِمْ لَوْ ءَامَنُواْ بِاللَّهِ وَالْيَوْمِ الاٌّخِرِ وَأَنفَقُواْ مِمَّا رَزَقَهُمُ اللَّهُ﴾







Последнее изменение этой страницы: 2016-06-29; Нарушение авторского права страницы

infopedia.su Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав. Обратная связь - 3.237.94.109 (0.028 с.)