Мы поможем в написании ваших работ!



ЗНАЕТЕ ЛИ ВЫ?

И они вернулись с милостью от Аллаха и щедростью, не коснулось их дурное

Поиск

- т.е. после того, как они стали уповать на Аллаха, Аллах решил все их проблемы и отвратил от них зло тех, кто строил против них козни,

а затем они вернулись домой. ﴿بِنِعْمَةٍ مِّنَ اللَّهِ وَفَضْلٍ لَّمْ يَمْسَسْهُمْ سُوءٌ﴾

С милостью от Аллаха и щедростью, не коснулось их дурное - от их противника.

﴿وَاتَّبَعُواْ رِضْوَنَ اللَّهِ وَاللَّهُ ذُو فَضْلٍ عَظِيمٍ﴾ И последовали они за благоволением Аллаха

 

Аль-Байхаки передаёт, что ибн Аббас сказал по поводу аята:

﴿فَانْقَلَبُواْ بِنِعْمَةٍ مِّنَ اللَّهِ وَفَضْلٍ﴾ И они вернулись с милостью от Аллаха и щедростью

– Его милость, заключавшуюся в том, что они уцелели, а щедрость Аллаха

заключалась в том, что посланник Аллаха, да благословит его Аллах

и да приветствует, купил караван, проходивший во время сезона торговли,

и разделил прибыль между сподвижниками.

Слово Аллаха: ﴿إِنَّمَا ذَلِكُمُ الشَّيْطَـنُ يُخَوِّفُ أَوْلِيَاءَهُ﴾

Это только сатана, который делает страшными своих близких

– т.е. угрожает вам своими помощниками и внушает вам, что они обладают силой.

Аллах сказал: ﴿فَلاَ تَخَافُوهُمْ وَخَافُونِ إِن كُنتُمْ مُّؤْمِنِينَ﴾

Но не бойтесь их, а бойтесь Меня, если вы верующие!

– т.е. если он наущает вас и внушает вам это, то полагайтесь на Меня,

ведь Я уберегу вас и дарую вам победу над ними.

Как сказал Всевышний Аллах: ﴿أَلَيْسَ اللَّهُ بِكَافٍ عَبْدَهُ وَيُخَوِّفُونَكَ بِالَّذِينَ مِن دُونِهِ﴾

Разве Аллаха не достаточно для Его раба?

Они устрашают тебя теми, которые ниже Него. (39:36)

– до слов: ﴿قُلْ حَسْبِىَ اللَّهُ عَلَيْهِ يَتَوَكَّـلُ الْمُتَوَكِّلُونَ﴾

Скажи: «Довольно мне Аллаха. На Него одного уповают уповающие». (39:38)

Аллах также сказал: ﴿فَقَـتِلُواْ أَوْلِيَاءَ الشَّيْطَـنِ إِنَّ كَيْدَ الشَّيْطَـنِ كَانَ ضَعِيفاً﴾

Посему сражайтесь с помощниками сатаны. Воистину, козни сатаны слабы. (4:76)

Он сказал также: ﴿أُوْلَـئِكَ حِزْبُ الشَّيْطَـنِ أَلاَ إِنَّ حِزْبَ الشَّيْطَـنِ هُمُ الخَـسِرُونَ﴾

Они являются партией сатаны. Воистину, партия сатаны – это потерпевшие убыток. (58:19) Аллах также сказал: ﴿كَتَبَ اللَّهُ لاّغْلِبَنَّ أَنَاْ وَرُسُلِى إِنَّ اللَّهَ قَوِىٌّ عَزِيزٌ ﴾

Аллах предписал: «Победу непременно одержим Я и Мои посланники!»

Воистину, Аллах – Всесильный, Могущественный. (58:21)

а также: ﴿وَلَيَنصُرَنَّ اللَّهُ مَن يَنصُرُهُ﴾

Аллах непременно помогает тому, кто помогает Ему. (22:40)

Он также сказал: ﴿يأَيُّهَا الَّذِينَ ءَامَنُواْ إِن تَنصُرُواْ اللَّهَ يَنصُرْكُمْ﴾

О те, которые уверовали! Если вы поможете Аллаху,

то и Он поможет вам… (47:7) а также:

﴿إِنَّا لَنَنصُرُ رُسُلَنَا وَالَّذِينَ ءَامَنُواْ فِى الْحَيَوةِ الدُّنْيَا وَيَوْمَ يَقُومُ الاٌّشْهَـدُ

- يَوْمَ لاَ يَنفَعُ الظَّـلِمِينَ مَعْذِرَتُهُمْ وَلَهُمُ الْلَّعْنَةُ وَلَهُمْ سُوءُ الدَّارِ

Воистину, Мы окажем помощь Нашим посланникам и верующим в мирской жизни

И в тот день, когда предстанут свидетели. В тот день извинения

(или оправдания) не помогут беззаконникам. На них лежит проклятие,

и им уготована Скверная обитель. (49:51-52)

…………………………………………………………………………………………………

Аллах сказал далее:

 

وَلاَ يَحْزُنكَ الَّذِينَ يُسَـرِعُونَ فِى الْكُفْرِ إِنَّهُمْ لَن يَضُرُّواْ اللَّهَ شَيْئاً يُرِيدُ اللَّهُ أَلاَّ يَجْعَلَ لَهُمْ حَظّاً فِى الاٌّخِرَةِ وَلَهُمْ عَذَابٌ عَظِيمٌ

(176) Пусть не печалят тебя те, которые устремляются к неверию:

Ведь они ни в чем не повредят Аллаху.

Аллах желает не дать им доли в последней жизни, и для них - великое наказание!

إِنَّ الَّذِينَ اشْتَرَوُاْ الْكُفْرَ بِالإِيمَـنِ لَن يَضُرُّواْ اللَّهَ شَيْئاً وَلهُمْ عَذَابٌ أَلِيمٌ

(177) Поистине, те, которые купили неверие за веру, не повредят Аллаху ни в чем,

а им - болезненное наказание!

وَلاَ يَحْسَبَنَّ الَّذِينَ كَفَرُواْ أَنَّمَا نُمْلِى لَهُمْ خَيْرٌ لاًّنفُسِهِمْ إِنَّمَا نُمْلِى لَهُمْ لِيَزْدَادُواْ إِثْمَاً وَلَهْمُ عَذَابٌ مُّهِينٌ

(178) И пусть не считают никак те, которые не веровали, что Мы им продлеваем (срок жизни), - во благо для них, и поистине Мы продлеваем им,

что бы они преумножили грехи, для них - наказание унизительное!

مَّا كَانَ اللَّهُ لِيَذَرَ الْمُؤْمِنِينَ عَلَى مَآ أَنتُمْ عَلَيْهِ حَتَّى يَمِيزَ الْخَبِيثَ مِنَ الطَّيِّبِ وَمَا كَانَ اللَّهُ لِيُطْلِعَكُمْ عَلَى الْغَيْبِ

وَلَكِنَّ اللَّهَ يَجْتَبِى مِن رُّسُلِهِ مَن يَشَآءُ فَـَامِنُواْ بِاللَّهِ وَرُسُلِهِ وَإِن تُؤْمِنُواْ وَتَتَّقُواْ فَلَكُمْ أَجْرٌ عَظِيمٌ

(179) Аллах не таков, чтобы оставить верующих в том состоянии,

В котором вы находитесь, до того, как Он отличит мерзкого от хорошего.

И не таков Аллах,чтобы ознакомить вас с сокровенным, но Аллах избирает из Своих посланников, кого хочет, Веруйте же в Аллаха и Его посланников,

а если уверуете и будете бояться, то вам - великая награда!

وَلاَ يَحْسَبَنَّ الَّذِينَ يَبْخَلُونَ بِمَآ ءَاتَـهُمُ اللَّهُ مِن فَضْلِهِ هُوَ خَيْراً لَّهُمْ بَلْ هُوَ شَرٌّ لَّهُمْ

سَيُطَوَّقُونَ مَا بَخِلُواْ بِهِ يَوْمَ الْقِيَـمَةِ وَللَّهِ مِيرَاثُ السَّمَـوَتِ وَالاٌّرْضِ وَاللَّهُ بِمَا تَعْمَلُونَ خَبِيرٌ

(180) И пусть не считают те, которые скупятся на милости, дарованные им Аллахом, что это - лучше для них. Нет, это - хуже для них! Будут окружены они ожерельем того, чем скупились, в день воскресения; и Аллаху принадлежит наследство небес и земли; и Аллах сведущ в том, что вы делаете!

Аллах говорит Своему пророку: ﴿وَلاَ يَحْزُنكَ الَّذِينَ يُسَـرِعُونَ فِى الْكُفْرِ﴾

Пусть не печалят тебя те, которые устремляются к неверию

– потому, что пророк (да благословит его Аллах и приветствует) очень переживал за людей, его очень печалило то, что люди стремились к неверию, упрямились и спорили. Аллах сказал ему: «Пусть это не печалит тебя».

﴿إِنَّهُمْ لَن يَضُرُّواْ اللَّهَ شَيْئاً يُرِيدُ اللَّهُ أَلاَّ يَجْعَلَ لَهُمْ حَظّاً فِى الاٌّخِرَةِ﴾

Ведь они ни в чем не повредят Аллаху.

Аллах желает не дать им доли в последней жизни

– т.е. по Своей мудрости Он предопределил для них,

что они не получат никакой доли в последней жизни;

﴿وَلَهُمْ عَذَابٌ عظِيمٌ﴾ И для них - великое наказание!

 

Затем Аллах подробно описал их положение:

﴿إِنَّ الَّذِينَ اشْتَرَوُاْ الْكُفْرَ بِالإِيمَـنِ﴾ Поистине, те, которые купили неверие за веру

– променяли то на это ﴿لَن يَضُرُّواْ اللَّهَ شَيْئاً﴾ не повредят Аллаху ни в чем

– но повредят самим себе ﴿وَلَهُمْ عَذَابٌ أَلِيمٌ﴾ А им - болезненное наказание!

Затем Аллах сказал:

﴿وَلاَ يَحْسَبَنَّ الَّذِينَ كَفَرُواْ أَنَّمَا نُمْلِى لَهُمْ خَيْرٌ لاًّنفُسِهِمْ إِنَّمَا نُمْلِى لَهُمْ لِيَزْدَادُواْ إِثْمَاً وَلَهْمُ عَذَابٌ مُّهِينٌ ﴾

И пусть не считают никак те, которые не веровали, что Мы им продлеваем (срок жизни), - во благо для них, и поистине Мы продлеваем им, что бы они

преумножили грехи, для них - наказание унизительное!

– это подобно тому, что Аллах сказал:

﴿أَيَحْسَبُونَ أَنَّمَا نُمِدُّهُمْ بِهِ مِن مَّالٍ وَبَنِينَ - نُسَارِعُ لَهُمْ فِى الْخَيْرَتِ بَل لاَّ يَشْعُرُونَ ﴾

Неужели они думают, что Мы поддерживаем их богатством и сыновьями, потому что спешим одарить их благами? О нет! Однако они не ощущают этого! (23:55-56)

а также слову Аллаха: ﴿فَذَرْنِى وَمَن يُكَذِّبُ بِهَـذَا الْحَدِيثِ سَنَسْتَدْرِجُهُمْ مِّنْ حَيْثُ لاَ يَعْلَمُونَ ﴾

Оставь же Меня с теми, кто считает ложью это повествование.

Мы завлечем их так, что они даже не осознают этого. (68:44) и слову Аллаха:

﴿وَلاَ تُعْجِبْكَ أَمْوَلُهُمْ وَأَوْلَـدُهُمْ إِنَّمَا يُرِيدُ اللَّهُ أَن يُعَذِّبَهُمْ بِهَا فِى الدُّنْيَا وَتَزْهَقَ أَنفُسُهُمْ وَهُمْ كَـفِرُونَ ﴾

Пусть не восхищают тебя их имущество и дети.

Аллах желает только подвергнуть их мучениям имуществом и детьми в этом мире,

дабы они расстались со своими душами неверующими. (9:85)

 

Затем Аллах сказал: ﴿مَّا كَانَ اللَّهُ لِيَذَرَ الْمُؤْمِنِينَ عَلَى مَآ أَنتُمْ عَلَيْهِ حَتَّى يَمِيزَ الْخَبِيثَ مِنَ الطَّيِّبِ﴾

Аллах не таков, чтобы оставить верующих в том положении,

В котором вы,оказались, до того, как Он отличит мерзкого от хорошего

– т.е. обязательно должно быть испытание, в котором проявится Его сторонник и Его противник, и отличится терпеливый верующий от грешного лицемера.

Здесь подразумевается битва при Ухуде, в которой Аллах испытал верующих.

Тогда то и проявилась их вера, терпение, сила, стойкость и покорность Аллаху и Его посланнику (да благословит его Аллах и приветствует). Тогда то и была разорвана завеса над лицемерами, и проявилось их отрицание и уклонение от джихада,

а также их предательство по отношению к Аллаху и Его посланнику.

Об этом то, Аллах и сказал: ﴿مَّا كَانَ اللَّهُ لِيَذَرَ الْمُؤْمِنِينَ عَلَى مَآ أَنتُمْ عَلَيْهِ حَتَّى يَمِيزَ الْخَبِيثَ مِنَ الطَّيِّبِ﴾

Аллах не таков, чтобы оставить верующих в том состоянии, как вы, до того,

Как Он отличит мерзкого от хорошего.

Муджахид сказал: «Аллах различил между ними в день битвы при Ухуде». Катада сказал: «Аллах различил между ними посредством переселения (хиджры) и джихада».

 

Затем Аллах сказал: ﴿وَمَا كَانَ اللَّهُ لِيُطْلِعَكُمْ عَلَى الْغَيْبِ﴾

И не таков Аллах, чтобы ознакомить вас с сокровенным

– т.е. вы не ведаете о сокровенном у Аллаха в Его творениях дабы Он различил среди вас верующих и лицемеров, посредством неведомых вам причин.

Слово Аллаха: ﴿وَلَكِنَّ اللَّهَ يَجْتَبِى مِن رُّسُلِهِ مَن يَشَآءُ﴾

Но Аллах избирает из Своих посланников, кого хочет – это подобно слову Аллаха:

﴿عَـلِمُ الْغَيْبِ فَلاَ يُظْهِرُ عَلَى غَيْبِهِ أَحَداً - إِلاَّ مَنِ ارْتَضَى مِن رَّسُولٍ فَإِنَّهُ يَسْلُكُ مِن بَيْنِ يَدَيْهِ وَمِنْ خَلْفِهِ رَصَداً)

Он – Ведающий сокровенное, и Он не открывает Своего сокровенного никому,

Кроме тех посланников, которыми Он доволен

и к которым Он приставляет спереди и сзади стражей. (72:26-27)

Затем Аллах сказал: ﴿فَـَامِنُواْ بِاللَّهِ وَرُسُلِهِ﴾

Веруйте же в Аллаха и Его посланников

– повинуйтесь Аллаху и Его посланнику и следуйте тому, что Он узаконил для вас

﴿وَإِن تُؤْمِنُواْ وَتَتَّقُواْ فَلَكُمْ أَجْرٌ عَظِيمٌ﴾ А если уверуете и будете бояться, то вам - великая награда!

 

Слово Аллаха: ﴿وَلاَ يَحْسَبَنَّ الَّذِينَ يَبْخَلُونَ بِمَآ ءَاتَـهُمُ اللَّهُ مِن فَضْلِهِ هُوَ خَيْراً لَّهُمْ بَلْ هُوَ شَرٌّ لَّهُمْ﴾

И пусть не считают те, которые скупятся на милости, дарованные им Аллахом,

что это - лучше для них. Нет, это - хуже для них!

– т.е. пусть скупые не думают, что им поможет их собранное богатство, наоборот, оно лишь повредит им в их религии, а возможно даже в их жизни. Затем Аллах сообщил об их положении и состоянии их имущества в Судный день: ﴿سَيُطَوَّقُونَ مَا بَخِلُواْ بِهِ يَوْمَ الْقِيَـمَةِ﴾

Будут окружены они ожерельем того, чем скупились, в день воскресения.

 

Аль-Бухари передаёт от Абу Хурайры,

что посланник Аллаха (да благословит его Аллах и приветствует) сказал:

«مَنْ آتَاهُ اللهُ مَالًا فَلَمْ يُؤَدِّ زَكَاتَهُ، مُثِّلَ لَهُ شُجَاعًا أَقْرَعَ،

لَهُ زَبِيبَتَانِ، يُطَوَّقُهُ يَوْمَ الْقِيَامَةِ، يَأْخُذُ بِلِهْزِمَتَيْهِ يَعْنِي بِشِدْقَيْهِ يَقُولُ: أَنَا مَالُكَ، أَنَا كَنْزُك»

«В День воскресения богатство, дарованное Аллахом тому,

Кто не выплачивал с него закят, предстанет перед ним в образе плешивого

ядовитого змея с двумя чёрными пятнами на глазах [321], который обовьётся вокруг него, вопьётся ему в щёки и скажет: “Я − твоё богатство, я − твоё сокровище”»,

а потом пророк, (да благословит его Аллах и приветствует), прочитал

﴿وَلاَ يَحْسَبَنَّ الَّذِينَ يَبْخَلُونَ بِمَآ ءَاتَـهُمُ اللَّهُ مِن فَضْلِهِ هُوَ خَيْراً لَّهُمْ بَلْ هُوَ شَرٌّ لَّهُمْ﴾

И пусть не считают те, которые скупятся на милости, дарованные им Аллахом,

что это - лучше для них. Нет, это - хуже для них! – до конца аята[322].

 

Имам Ахмад передаёт от Абдуллы,

что посланник Аллаха (да благословит его Аллах и приветствует) сказал:

«مَا مِنْ عَبْدٍلَا يُؤَدِّي زَكَاةَ مَالِهِ إِلَّا جُعِلَ لَهُ شُجَاعٌ أَقْرَعُ يَتْبَعُهُ، يَفِرُّ مِنْهُ وَهُوَ يَتْبَعُهُ، فَيَقُولُ: أَنَا كَنْزُك»

«Любому, кто не выплачивает закят, будет приставлен плешивый ядовитый змей. Тот будет убегать от него, а он будет преследовать его и говорить:

«Я твоё сокровище [323]». Затем Абдулла прочитал этот аят: ﴿سَيُطَوَّقُونَ مَا بَخِلُواْ بِهِ يَوْمَ الْقِيَـمَةِ﴾

Будут окружены они ожерельем того, чем скупились, в день воскресения.

(Этот хадис рассказал ат-Тирмизи, ан-Насаи и ибн Маджах.

Ат-Тирмизи сказал, что это достоверный и хороший хадис).

 

Слово Аллаха: ﴿وَلِلَّهِ مِيرَاثُ السَّمَـوَتِ وَالاٌّرْضِ﴾

И Аллаху принадлежит наследство небес и земли

– означает тоже, что и ﴿وَأَنفِقُواْ مِمَّا جَعَلَكُم مُّسْتَخْلَفِينَ فِيهِ﴾

И расходуйте из того, что Он дал вам в распоряжение. (57:7)

Ведь все дела возвращаются к Аллаху.

Жертвуйте из вашего имущества то, что поможет вам в день вашего возвращения к Нему.

﴿وَاللَّهُ بِمَا تَعْمَلُونَ خَبِيرٌ﴾ и Аллах сведущ в том, что вы делаете!

– о ваших намерениях и тайнах.

………………………………………………………………………………………………..

 

Аллах сказал далее:

 

لَّقَدْ سَمِعَ اللَّهُ قَوْلَ الَّذِينَ قَالُواْ إِنَّ اللَّهَ فَقِيرٌ وَنَحْنُ أَغْنِيَآءُ

سَنَكْتُبُ مَا قَالُواْ وَقَتْلَهُمُ الاٌّنبِيَاءَ بِغَيْرِ حَقٍّ وَنَقُولُ ذُوقُواْ عَذَابَ الْحَرِيقِ -

(181) Слышал Аллах речи тех, которые говорили:

"Ведь Аллах беден, а мы богаты". Мы запишем то, что они говорили,

и избиение ими пророков без права и скажем: "Вкусите наказание огня!"

ذلِكَ بِمَا قَدَّمَتْ أَيْدِيكُمْ وَأَنَّ اللَّهَ لَيْسَ بِظَلَّـمٍ لِّلْعَبِيدِ

(182) Это - за то, что уготовали ваши руки,



Поделиться:


Последнее изменение этой страницы: 2016-06-29; просмотров: 239; Нарушение авторского права страницы; Мы поможем в написании вашей работы!

infopedia.su Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав. Обратная связь - 3.148.115.187 (0.008 с.)