ТОП 10:

Поистине, в создании небес и земли и в смене ночи и дня



- знамения для обладающих умом (3:190). Затем он совершил омовение,

почистил зубы сиваком и совершил молитву в одиннадцать ракаатов. Затем прозвучал азан Биляла, пророк (да благословит его Аллах и приветствует) совершил молитву

в два ракаата, а затем вышели совершил утреннюю молитву с людьми[342]».

(Этот хадис также передал Муслим).

 

Аль-Бухари также передаёт хадис с другим иснадом со слов ‘Абдуллаха бин ‘Аббаса,

да будет доволен Аллах ими обоими, что однажды он остался на ночь у своей тётки Маймуны, жены пророка, да благословит его Аллах и приветствует

 

‘Абдуллах бин ‘Аббас, да будет доволен Аллах ими обоими, сказал:

«Я улёгся поперёк постели, а посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, со своей женой − вдоль неё. И посланник Аллаха, да благословит его

Аллах и приветствует, спал примерно до середины ночи, а потом проснулся сел и начал протирать себе глаза, чтобы разогнать сон. Затем он прочитал десять последних айатов суры “Семейство ‘Имрана”, подошёл к старому бурдюку, подвешенному

(к потолку), совершил омовение должным образом,[343] а потом встал на молитву».

Ибн ‘Аббас сказал: «И я (тоже) поднялся, сделал всё то, что сделал он, а потом

встал рядом с ним, он же положил свою правую руку мне на голову, взял меня за правое ухо и слегка потрепал его.[344] Потом он совершил два раката молитвы, потом ещё два, потом ещё два, потом ещё два, потом ещё два, потом ещё два, а потом ещё один.

Затем он (снова) лёг (и лежал), пока не услышал призыв муаззина, и тогда он поднялся, совершил молитву в два лёгких[345] ракаата, а потом вышел (из дома)

и совершилутреннюю /фаджр/ молитву (в мечети)».

 

Ибн Мардувйах передаёт со слов Аты, что он сказал:

«Как-то мы с ибн Умаром и Убайдом ибн Умайром отправились к Аише

(да будет доволен ею Аллах). мы зашли к ней, там между нами и ней были установлены шторы. Она сказала: «О, Убайд, что мешает тебе посещать нас?» тот ответил словами поэта: «Посещай реже, будешь любим больше». Тогда ибн Умар сказал:

«Лучше ты сообщи нам о самом удивительном, что ты видела в посланнике Аллаха

(да благословит его Аллах и приветствует)». Она сказала: «Всё в нём было удивительно. Однажды ночью он пришёл ко мне, и прикоснулся своей кожей до моей кожи, а затем сказал: «Позволь мне совершить поклонение моему Господу». Я сказала: «Мне мила твоя близость, но мне также мило твое поклонение Господу». Он встал к сосуду поблизости, соверщил омовение, при этом он экономно расходовал воду. Затем он стал молиться и заплакал так, что намочилась его борода. Затем он совершил земной поклон и при этом плакал так, что намокла земля (возле его головы). Затем он лёг на бок и при этом он плакал. Так он лежал, пока не пришёл Билял будить его на утреннюю молитву.

Билял спросил у него: «О, посланник Аллаха, что заставляет тебя плакать,

ведь Аллах простил тебе твои преждние и будущие грехи?» тот ответил:

«وَيْحَكَ يَا بِلَالُ، وَمَا يَمْنَعُنِي أَنْ أَبْكِيَ، وَقَدْ أُنْزِلَ عَلَيَّ فِي هذِهِ اللَّيْلَة»

«О, Билял, как мне не плакать, когда сегодня ночью было ниспослано мне:

إِنَّ فِى خَلْقِ السَّمَـوَتِ وَالاٌّرْضِ وَاخْتِلَـفِ الَّيْلِ وَالنَّهَارِ لاّيَـتٍ لاٌّوْلِى الاٌّلْبَـبِ

Поистине, в создании небес и земли и в смене ночи и дня.

Затем он, мир ему и благословение Аллаха, сказал: «وَيْلٌ لِمَنْ قَرَأَهَا وَلَمْ يَتَفَكَّرْ فِيهَا»

«Горе тому, кто прочитал эти аяты и не поразмыслил над ними[346]».

………………………………………………………………………………………..

Аллах сказал далее:

 

فَاسْتَجَابَ لَهُمْ رَبُّهُمْ أَنِّى لاَ أُضِيعُ عَمَلَ عَامِلٍ مِّنْكُمْ مِّن ذَكَرٍ أَوْ أُنثَى بَعْضُكُم مِّن بَعْضٍ

فَالَّذِينَ هَـجَرُواْ وَأُخْرِجُواْ مِن دِيَـرِهِمْ وَأُوذُواْ فِى سَبِيلِى وَقَـتَلُواْ وَقُتِلُواْ لأُكَفِّرَنَّ عَنْهُمْ سَيِّئَـتِهِمْ

وَلأدْخِلَنَّهُمْ جَنَّـتٍ تَجْرِى مِن تَحْتِهَا الاٌّنْهَـرُ ثَوَاباً مِّن عِندِ اللَّهِ وَاللَّهُ عِندَهُ حُسْنُ الثَّوَابِ

(195) И ответил им Господь их: "Я не погублю деяний ни одного из ваших деятелей - ни мужчины, ни женщины. Одни вы от других. А тем, которые выселились или были изгнаны из своих жилищ, и были подвергнуты страданиям на Моем пути, и сражались, и были убиты, - Я очищу их дурные деяния и введу их в сады, где внизу текут реки, - в награду от Аллаха, а у Аллаха - хорошая награда!"

Аллах сказал: ﴿فَاسْتَجَابَ لَهُمْ رَبُّهُمْ﴾ И ответил им Господь их.

Саид ибн Мансур передаёт, что Умм Салама как-то сказала:

«О, посланник Аллаха, почему мы не слышим,

что Аллах упоминает по поводу хиджры (переселения) женщин?»

и тогда Всевышний Аллах ниспослал: ﴿فَاسْتَجَابَ لَهُمْ رَبُّهُمْ أَنِّى لاَ أُضِيعُ عَمَلَ عَامِلٍ مِّنْكُمْ مِّن ذَكَرٍ أَوْ أُنثَى﴾

И ответил им Господь их: "Я не погублю деяний ни одного из ваших деятелей

- ни мужчины, ни женщины… (до конца аята). Ансары сказали:

«Это первая женщина, которая прибыла к нам на верблюде под балдахином».

(Этот хадис рассказал аль-Хаким в Мустадрике).

 

Слово Аллаха: ﴿أَنِّى لاَ أُضِيعُ عَمَلَ عَامِلٍ مِّنْكُمْ مِّن ذَكَرٍ أَوْ أُنثَى﴾

Я не погублю деяний ни одного из ваших деятелей - ни мужчины, ни женщины

– это толкование того, что Аллах ответил им.

Он ответил им, что ни одно деяние не будет утеряно у Него. Он обязательно воздаст каждому по справедливости, будь тот мужчиной или женщиной.

 

Слово Аллаха: ﴿بَعْضُكُم مِّن بَعْضٍ﴾

Одни вы от других – все вы равны передо Мной в награде

﴿فَالَّذِينَ هَـجَرُواْ﴾ А тем, которые переселились

– покинули обитель ширка и прибыли в обитель веры.

Они разлучились с любимцами, братьями, друзьями и соседями

﴿وَأُخْرِجُواْ مِن دِيَـرِهِمْ﴾ Или были изгнаны из своих жилищ

– т.е. многобожники претисняли их до тех пор, пока не вынудили их переселиться от них.

Аллах также сказал о них: ﴿وَأُوذُواْ فِى سَبِيلِى﴾

И были подвергнуты страданиям на Моем пути

– т.е. единственной их виной перед людьми было то, что они уверовали в Единого Аллаха,

как об этом сказал Аллах: ﴿يُخْرِجُونَ الرَّسُولَ وَإِيَّـكُمْ أَن تُؤْمِنُواْ بِاللَّهِ رَبِّكُمْ﴾

Они изгоняют Посланника и вас за то, что вы веруете в Аллаха,

вашего Господа. (60:1) также сказал: ﴿وَمَا نَقَمُواْ مِنْهُمْ إِلاَّ أَن يُؤْمِنُواْ بِاللَّهِ الْعَزِيزِ الْحَمِيدِ ﴾

Они вымещали им только за то,

что те уверовали в Аллаха Могущественного, Достохвального. (85:8)

 

Слово Аллаха: ﴿وَقَـتَلُواْ وَقُتِلُواْ﴾ И сражались, и были убиты

– наивысшей степенью является то, что человек сражается на пути Аллаха,

при этом он теряет своего коня, а его лицо залито кровью и испачкано пылью.

 

В двух Сахихах приводится хадис, в котром человек спросил:

«О, посланник Аллаха, если я погибну на пути Аллаха, будучи терпеливым и надеющимся на награду, идущим вперёд, а не отступающим. Простит ли Аллах мои прегрешения?»

Пророк (да благословит его Аллах и приветствует) ответил:

«نَعَم» «Да». Человек переспросил: «Как ты сказал?»

Пророк (да благословит его Аллах и приветствует) повторил то,

что сказал и добавил: «نَعَمْ، إِلَّا الدَّيْنَ، قَالَهُ لِي جِبْرِيلُ آنِفًا»

«Да, кроме долгов. Об этом мне только что сообщил Джибриль[347]».

Об этом Аллах сказал: ﴿لأُكَفِّرَنَّ عَنْهُمْ سَيِّئَـتِهِمْ وَلأدْخِلَنَّهُمْ جَنَّـتٍ تَجْرِى مِن تَحْتِهَا الاٌّنْهَـرُ﴾

Я очищу их дурные деяния и введу их в сады, где внизу текут реки

– текут в них реки из разных напитков: из молока, мёда, вина и непортящейся воды.

В них также другие блага, которые не видел ни один глаз, не слышало о них ни одно ухо, и не приходило никому на ум.

 

Слово Аллаха: ﴿ثَوَاباً مِّن عِندِ اللَّهِ﴾ В награду от Аллаха

– это указывает на величие награды,

ведь Великий и щедрый дарует только щедрые награды.

﴿وَاللَّهُ عِندَهُ حُسْنُ الثَّوَابِ﴾ А у Аллаха - хорошая награда! – для тех, кто совершает благие дела.

………………………………………………………………………………………………..

 

Аллах сказал далее:

 

لاَ يَغُرَّنَّكَ تَقَلُّبُ الَّذِينَ كَفَرُواْ فِى الْبِلَـدِ - مَتَـعٌ قَلِيلٌ ثُمَّ مَأْوَاهُمْ جَهَنَّمُ وَبِئْسَ الْمِهَادُ

(196) Пусть не соблазняет тебя изворотливость тех, которые не уверовали в стране:

مَتَـعٌ قَلِيلٌ ثُمَّ مَأْوَاهُمْ جَهَنَّمُ وَبِئْسَ الْمِهَادُ

(197) малое пользование, а потом убежище их - геенна, и скверно это ложе!

لَكِنِ الَّذِينَ اتَّقَوْاْ رَبَّهُمْ لَهُمْ جَنَّـتٌ تَجْرِى مِن تَحْتِهَا الاٌّنْهَـرُ خَـلِدِينَ فِيهَا نُزُلاٍ مِّنْ عِندِ اللَّهِ وَمَا عِندَ اللَّهِ خَيْرٌ لِّلأَبْرَارِ

(198) Но для тех, которые убоялись своего Господа, - сады, где внизу текут реки, - вечно пребудут они там, - как прием от Аллаха.

То, что у Аллаха, - лучше для праведных!

Всевышний Аллах говорит: «Не смотрите на то, что неверные в радости наслаждаются благами. Очень скоро они потеряют всё это и останутся со своими злодеяниями один на один. Мы просто растягиваем их удовольстия дабы они погрязли во грехах.

А всё чем они обладают: ﴿مَتَـعٌ قَلِيلٌ ثُمَّ مَأْوَاهُمْ جَهَنَّمُ وَبِئْسَ الْمِهَادُ ﴾

Малое пользование, а потом убежище их - геенна, и скверно это ложе!

Этот аят подобен слову Аллаха: ﴿مَا يُجَـدِلُ فِى ءَايَـتِ اللَّهِ إِلاَّ الَّذِينَ كَفَرُواْ فَلاَ يَغْرُرْكَ تَقَلُّبُهُمْ فِى الْبِلاَدِ ﴾

Препираются о знамениях Аллаха только неверующие...

Пусть тебя не обольщает их изворотливость в стране. (40:4)

Аллах также сказал:

﴿قُلْ إِنَّ الَّذِينَ يَفْتَرُونَ عَلَى اللَّهِ الْكَذِبَ لاَ يُفْلِحُونَ - مَتَـعٌ فِى الدُّنْيَا ثُمَّ إِلَيْنَا مَرْجِعُهُمْ ثُمَّ نُذِيقُهُمُ الْعَذَابَ الشَّدِيدَ بِمَا كَانُواْ يَكْفُرُونَ ﴾

Воистину, те, которые возводят навет на Аллаха, не преуспеют! Они попользуются мирскими благами, а затем вернутся к Нам. И тогда Мы дадим им вкусить тяжкие мучения за то, что они не уверовали.(10:69-70) ﴿نُمَتِّعُهُمْ قَلِيلاً ثُمَّ نَضْطَرُّهُمْ إِلَى عَذَابٍ غَلِيظٍ ﴾

Мы позволим им пользоваться благами недолгое время,

а потом принудим к страшным мучениям.(31:24)

Аллах также сказал: ﴿فَمَهِّلِ الْكَـفِرِينَ أَمْهِلْهُمْ رُوَيْداً ﴾

Предоставь же неверующим отсрочку, помедли с ними недолго!(86:17)

﴿أَفَمَن وَعَدْنَـهُ وَعْداً حَسَناً فَهُوَ لاَقِيهِ كَمَن مَّتَّعْنَاهُ مَتَـعَ الْحَيَوةِ الدُّنْيَا ثُمَّ هُوَ يَوْمَ الْقِيَـمَةِ مِنَ الْمُحْضَرِينَ ﴾

Неужели тот, кому Мы дали прекрасное обещание, с которым он непременно встретится, равен тому, кого Мы наделили преходящими благами мирской жизни и кто в День воскресения предстанет в числе обитателей Ада?(28:61)

Так Аллах сообщает об их положении в этой жизни, и о том,

что их последним пристанищем будет ад.

Затем Он сказал: ﴿لَكِنِ الَّذِينَ اتَّقَوْاْ رَبَّهُمْ لَهُمْ جَنَّـتٌ تَجْرِى مِن تَحْتِهَا الاٌّنْهَـرُ خَـلِدِينَ فِيهَا نُزُلاٍ مِّنْ عِندِ اللَّهِ﴾

Но для тех, которые убоялись своего Господа, - сады, где внизу текут реки,

- вечно пребудут они там, - как прием от Аллаха.

Ведь: ﴿وَمَا عِندَ اللَّهِ خَيْرٌ لِّلأَبْرَارِ﴾ То, что у Аллаха, - лучше для праведных!

 

Ибн Джарир передаёт, что Абу ад-Дарда говорил:

«Смерть для любого верующего лучше для него, а смерть для любого неверующего также лучше для него. Кто не верит мне, то ведь Аллах сказал:

﴿وَمَا عِندَ اللَّهِ خَيْرٌ لِّلأَبْرَارِ﴾ То, что у Аллаха, - лучше для праведных!»

Он также сказал: ﴿وَلاَ يَحْسَبَنَّ الَّذِينَ كَفَرُواْ أَنَّمَا نُمْلِى لَهُمْ خَيْرٌ لاًّنفُسِهِمْ إِنَّمَا نُمْلِى لَهُمْ لِيَزْدَادُواْ إِثْمَاً وَلَهْمُ عَذَابٌ مُّهِينٌ ﴾

И пусть не считают никак те, которые не веровали, что то, что Мы им продлеваем, - это благо для них, и для них (уготовано) - наказание унизительное! (3:178)

……………………………………………………………………………….

 

Далее Аллах сказал:

 

وَإِنَّ مِنْ أَهْلِ الْكِتَـبِ لَمَن يُؤْمِنُ بِاللَّهِ وَمَآ أُنزِلَ إِلَيْكُمْ

وَمَآ أُنزِلَ إِلَيْهِمْ خَـشِعِينَ للَّهِ لاَ يَشْتَرُونَ بِـَايَـتِ اللَّهِ ثَمَناً قَلِيلاً أُوْلـئِكَ لَهُمْ أَجْرُهُمْ عِندَ رَبِّهِمْ إِنَّ اللَّهَ سَرِيعُ الْحِسَابِ

(198) Действительно, среди обладателей писания есть такие,

Что веруют в Аллаха и в то, что ниспослано вам и что ниспослано им,







Последнее изменение этой страницы: 2016-06-29; Нарушение авторского права страницы

infopedia.su Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав. Обратная связь - 3.235.30.155 (0.014 с.)