Когда вы пьяны, пока не будете понимать, что вы говорите 


Мы поможем в написании ваших работ!



ЗНАЕТЕ ЛИ ВЫ?

Когда вы пьяны, пока не будете понимать, что вы говорите



– глашатай посланника Аллаха (да благословит его Аллах и приветствует),

когда вставали на молитву, взывал: «Пусть пьяный не приближается к молитве».

(Этот хадис рассказал Абу Дауд).

 

Ибн Абу Хатим передаёт некое повествование

о причине ниспослания этого аята, он передаёт, что Саид сказал:

«Как-то один из ансаров приготовил трапезу и пригласил на неё некоторых

мухаджиров и ансаров. Мы ели и выпивали пока не опьянели. Затем мы начали бахваляться, и один мужчина взял верблюжью кость и ударил ею по носу Са’да,

с тех пор Са’д ходил с повреждённым носом. Это произошло до запрета вина.

А затем был ниспослан аят: ﴿يَـأَيُّهَا الَّذِينَ ءَامَنُواْ لاَ تَقْرَبُواْ الصَّلَوةَ وَأَنتُمْ سُكَـرَى﴾

О вы, которые уверовали! Не приближайтесь к молитве,

когда вы пьяны… (до конца аята).

(Этот хадис рассказал Муслим и другие рассказчики хадисов, кроме ибн Маджах).

 

Согласно другой причине ниспослания аята

которую передаёт Ибн Абу Хатим от Али ибн Абу Талиба говорится:

«Как-то Абдур-Рахман ибн Ауф приготовил трапезу и пригласил нас.

Он напоил нас вином так, что мы опьянели. Когда настало время молитвы,

на место имама выдвинули одного из нас, и он стал читать:

«О, вы, неверные, я не поклоняюсь тому, чему поклоняетесь вы.

Мы же поклоняемся тому же, что и вы». Тогда был ниспослан аят:

﴿يَـأَيُّهَا الَّذِينَ ءَامَنُواْ لاَ تَقْرَبُواْ الصَّلَوةَ وَأَنتُمْ سُكَـرَى حَتَّى تَعْلَمُواْ مَا تَقُولُونَ﴾

О, вы, которые уверовали! Не приближайтесь к молитве, когда вы пьяны,

Пока не будете понимать, что вы говорите».

(Этот хадис рассказали ибн Абу Хатим и ат-Тирмизи).

 

Слово Аллаха: ﴿حَتَّى تَعْلَمُواْ مَا تَقُولُونَ﴾ Пока не будете понимать, что вы говорите

– это наилучшее определение степени опьянения. Пьян тот, кто не понимает того,

что говорит. Ведь во время опьянении путаются слова при чтении,

и отсутствует смирение и размышление над прочитанным.

 

Имам Ахмад передаёт от Анаса,

что посланник Аллаха (да благословит его Аллах и приветствует) сказал:

«إِذَا نَعَسَ أَحَدُكُمْ وَهُوَ يُصَلِّي، فَلْيَنْصَرِفْ فَلْيَنَمْ، حَتَّى يَعْلَمَ مَا يَقُول»

«Если кого-то из вас одолевает дремота во время молитвы, то пусть уйдёт и проспится до тех пор, пока не станет понимать то, что он говорит [426]».

(Этот хадис передал также аль-Бухари и ан-Насаи).

В некоторых вариантах хадиса говорится: «فَلَعَلَّهُ يَذْهَبُ يَسْتَغْفِرُ فَيَسُبَّ نَفْسَه»

«Может быть, он во время того, когда просит прощения

(у Аллаха) станет ругать себя».

Слово Аллаха: ﴿وَلاَ جُنُباً إِلاَّ عَابِرِى سَبِيلٍ حَتَّى تَغْتَسِلُواْ﴾

Или оскверненными - кроме как будучи

путешественниками в дороге пока не помоетесь.

 

Ибн Абу Хатим передаёт, что ибн Аббас сказал по поводу слова Аллаха:

﴿وَلاَ جُنُباً إِلاَّ عَابِرِى سَبِيلٍ حَتَّى تَغْتَسِلُواْ﴾ Или оскверненными - кроме как будучи

путешественниками в дороге, пока не помоетесь – не заходите в мечети будучи осквернёнными, кроме как проходя через них и не сидя там».

Нечто подобное ибн Абу Хатим передаёт от Абдуллы ибн Мас’уда,

Анаса ибн Малика, Абу Убайды, Саид ибн аль-Мусайиба, Абу ад-Духи, Ата, Муджахида,

Масрука, Ибрахима ан-Нахаи, Зайда ибн Асалама, Абу Малика, Амра ибн Динара,

аь-Хакама ибн аль-Утайбы, Икримы, аль-Хасана аль-Басри и других.

 

Ибн Джарир передаёт, что Йазид ибн Абу Хабиб прокомментировал слово Аллаха:

﴿وَلاَ جُنُباً إِلاَّ عَابِرِى سَبِيلٍ﴾ Или оскверненными - кроме как будучи

путешественниками в дороге – у некоторых людей из числа ансаров двери выходили в мечеть. Когда с ними случалось осквернение и они не находили воды, им не оставалось ничего, кроме как пройти через мечеть, и тогда Аллах ниспослал: ﴿وَلاَ جُنُباً إِلاَّ عَابِرِى سَبِيلٍ﴾

Или оскверненными - кроме как будучи путешественниками в дороге». Достоверность повествования Йазида ибн Абу Хабиба подтверждает хадис,

приведённый в Сахих аль-Бухари о том, что посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует,сказал: «سُدُّوا كُلَّ خَوْخَةٍ فِي الْمَسْجِدِ إِلَّا خَوْخَةَ أَبِي بَكْر»

«Закройте все дверцы в мечети, кроме дверцы Абу Бакра [427]».

Это, по сути, было последним повелением пророка

(да благословит егоАллах и приветствует) при его жизни, в силу того, что он знал,

что власть перейдёт к Абу Бакру (да будет доволен им Аллах), и ему придётся часто заходить в мечеть для решения важных проблем мусульман. Поэтому пророк приказал закрыть все дверцы, выходящие в мечеть, кроме двери Абу Бакра. В некоторых сборниках сунны приводится вариант: «Кроме дверцы Али». Это не достоверно, достоверно же то, что приводится в Сахихе. Исходя из этого аята, многие учёные вынесли решение, что оскверненному человеку запрещено находиться в мечети, но дозволительно проходить через неё так же, как и женщине с месячными или при родовом кровотечении.

 

Так в Сахихе Муслима приводится хадис от Аиши (да будет доволен ею Аллах),

что посланник Аллаха (да благословит его Аллах и приветствует) сказал ей:

«نَاوِلِيِني الْخُمْرَةَ مِنَ الْمَسْجِد» «Принеси мне одежду из мечети». Я сказала:

«У меня месячные». Тогда он(да благословит его Аллах и приветствует) сказал:

«: «إِنَّ حَيْضَتَكِ لَيْسَتْ فِي يَدِك «Поистине твои месячные не у тебя на руке [428]».

(Муслим приводит подобное повествование от Абу Хурайры).

Этот хадис указывает на то, что женщине при регулах или послеродовом кровотечении разрешается проходить через мечеть. Аллах знает лучше.

 

Аллах сказал:

﴿وَإِنْ كُنتُم مَّرْضَى أَوْ عَلَى سَفَرٍ أَوْ جَآءَ أَحَدٌ مِّنْكُمْ مِّن الْغَآئِطِ أَوْ لَـمَسْتُمُ النِّسَآءَ فَلَمْ تَجِدُواْ مَآءً فَتَيَمَّمُواْ صَعِيداً طَيِّباً﴾

А если вы больны или в путешествии, или кто-нибудь из вас пришел из нужника, или вы прикасались к женщинам и не нашли воды, то омывайтесь чистым песком.

По причине болезни разрешается обтираться песком (таяммум).

Это когда речь идёт о вероятной потере органа по причине использования воды,

или воспалении болезни, или задержке лечения. Некоторые учёные разрешили обтирание песком уже по причине болезни по общей формулировке аята. По поводу поездки известно, что нет разницы в её продолжительности и дальности.

 

Слово Аллаха: ﴿أَوْ جَآءَ أَحَدٌ مِّنْكُمْ مِّن الْغَآئِطِ﴾

Или кто-нибудь из вас пришел из нужника.

(الْغَآئِط) - означает уединенное местечко. Слово взято от однокоренного слова

التغوط т.е. оправления малой нужды.

 

Слово Аллаха: ﴿أَوْ لَـمَسْتُمُ النِّسَآءَ﴾ Или вы прикасались к женщинам

– в одном варианте читается как لمستم т.е. прикоснулись,

в другом варианте - لامستم т.е. соприкасались.

Имамы и комментаторы разошлись во мнениях по поводу смысла этого слова.

Существует два мнения: Это аллегория о половом акте, ибо Аллах сказал:

﴿وَإِن طَلَّقْتُمُوهُنَّ مِن قَبْلِ أَن تَمَسُّوهُنَّ وَقَدْ فَرَضْتُمْ لَهُنَّ فَرِيضَةً فَنِصْفُ مَا فَرَضْتُمْ﴾

А если вы дадите развод раньше, чем прикоснетесь к ним, но уже обусловив для них условие, то им - половина того, что вы обусловили (2:237) Аллах также сказал:

﴿يأَيُّهَا الَّذِينَ ءَامَنُواْ إِذَا نَكَحْتُمُ الْمُؤْمِنَـتِ ثُمَّ طَلَّقْتُمُوهُنَّ مِن قَبْلِ أَن تَمَسُّوهُنَّ فَمَا لَكُمْ عَلَيْهِنَّ مِنْ عِدَّةٍ تَعْتَدُّونَهَا﴾

О те, которые уверовали! Когда вы женитесь на верующих,

А потом разводитесь с ними раньше чем их коснетесь,

то нет на них для вас срока, который вы бы отсчитывали. (33:49)

 

Ибн Абу Хатим передаёт, что ибн Аббас сказал относительно слова Аллаха:

﴿أَوْ لَـمَسْتُمُ النِّسَآءَ﴾ «Или вы прикасались к женщинамимеется в виду совокупление».

Тоже самое сказали: Али, Убай ибн Кааб, Муджахид, Таус, аль-Хасан, Убайд ибн Умайр, Саид ибн Джубайр, аш-Шааби, Катада, Мукатиль ибн Хаййан и другие.

 

Аллах сказал: ﴿فَلَمْ تَجِدُواْ مَآءً فَتَيَمَّمُواْ صَعِيداً طَيِّباً﴾

И не нашли воды, то омывайтесь чистым песком.

Многие учёные сделали вывод из этого аята, что нельзя очищаться песком просто

из-за отсутствия воды, а следует её прежде поискать. Если же вода не нашлась,

тогда дозволительно очищаться песком. Как именно следует искать воду?

Об этом говорится в соответствующих книгах.

Так в двух Сахихах приводится хадис от Имрана ибн аль-Хусайна,

что завершив молитву, пророк, (да благословит его Аллах и приветствует),

увидел в стороне одного человека, который не молился вместе (со всеми) остальными,

и спросил его: «يَا فُلَانُ مَا مَنَعَكَ أَنْ تُصَلِّيَ مَعَ الْقَوْمِ، أَلَسْتَ بِرَجُلٍ مُسْلِمٍ؟»

“О такой-то, что помешало тебе совершить молитву вместе с людьми?”

Тот ответил: “Я осквернился, а воды у меня нет”.Пророк, да благословит его Аллах

и приветствует, сказал: «عَلَيْكَ بِالصَّعِيدِ، فَإِنَّهُ يَكْفِيك» (В таком случае) тебе следует использовать (чистую) землю, и этого будет для тебя достаточно! [429] ”.

 

Об этом Всевышний Аллах сказал: ﴿فَلَمْ تَجِدُواْ مَآءً فَتَيَمَّمُواْ صَعِيداً طَيِّباً﴾

И не нашли воды, то омывайтесь чистым песком.

Слово التَّيمُّم в арабском означает направление.

Так, например, у арабов принято говорить: «ТаййаммамакаЛлаху бихифзыхи»

- т.е. «Да направит на тебя Аллах Свою заботу».

Слово الصعيد означает всё, что на поверхности земли.

Это может быть песком или глиной, камнем или деревом, или растением.

Это мнение Малика. Другие считают, что это касается почвы

– т.е. глины, песка или чернозёма. Это мнение Абу Ханифы.

Однако вернее всего, что это чистый песок или земля.

 

Так в Сахихе Муслима приводится хадис от Хузейфы ибн аль-Йамама,

в котором посланник Аллаха (да благословит его Аллах и приветствует) сказал:

«فُضِّلْنَا عَلَى النَّاسِ بِثَلَاثٍ: جُعِلَتْ صُفُوفُنَا كَصُفُوفِ الْمَلَائِكَةِ،

وَجُعِلَتْ لَنَا الْأَرْضُ كُلُّهَا مَسْجِدًا، وَجُعِلَتْ تُرْبَتُهَا لَنَا طَهُورًا، إِذَا لَمْ نَجِدِ الْمَاء»

«Нам дано преимущество над людьми в трёх вещах:

Наши ряды подобны рядам ангелов, земля стала для нас мечетью,

а её почва чистой для нас, если мы не нашли воду [430]».

Очищение песком упоминается как преимущество,

если бы что-то могло бы заменить его, то об этом было бы сказано.

Имам Ахмад и другие сборщики Сунны, кроме ибн Маджах передают хадис от Абу Зарра, что посланник Аллаха (да благословит его Аллах и приветствует) сказал:

«الصَّعِيدُ الطَّيِّبُ طَهُورُ الْمُسْلِمِ، وَإِنْ لَمْ يَجِدِ الْمَاءَ عَشْرَ حِجَجٍ، فَإِذَا وَجَدَهُ فَلْيُمِسَّهُ بَشَرَتَهُ، فَإِنَّ ذَلِكَ خَيْر»

«Чистый песок – очищение для мусульманина,



Поделиться:


Последнее изменение этой страницы: 2016-06-29; просмотров: 246; Нарушение авторского права страницы; Мы поможем в написании вашей работы!

infopedia.su Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав. Обратная связь - 18.227.0.192 (0.046 с.)