Нет, если у меня есть выбор в этом вопросе, я думаю, память о моей последней поездке
Содержание книги
- Он нащупывает диван позади себя и тяжело садится.
- Я бы предпочел, чтобы это был тот, кто заботится о моей лошади.
- Их товарищи у внутренней двери приветствуют меня точно так же.
- Толчок обжигает рану в боку.
- Копыта натыкаются на что-то твердое.
- Насмешливый смех срывается с моих губ. - я ожидаю, что мои дни будут такими, как сейчас
- Изгиб каньона, скалы в тени. Это тупик.
- Кажется, даже тот, кто живет в императорском дворце, может испытывать благоговейный трепет.
- Эш сердито смотрит. - Ты отворачиваешься от истинных богов в пользу древнего
- Летописец складывает руки на груди, засовывая их в противоположные манжеты.
- Свистящий воздух ударяет мне в лицо, и я отступаю. Что это за чертовщина такая
- Обойди вокруг дерева, чтобы я мог найти его в следующий раз. Затем я возвращаюсь назад,
- Крик боли, когда существо съеживается.
- Она благодарно кивает и начинает подниматься обратно по скалам.
- Я покосился в сторону долины. - как ты думаешь, этот город достаточно велик, чтобы
- Издайте звук, нечто среднее между мяуканьем и ревом.
- Эш поднимает руку. - По милости Азереда мы уедем завтра.
- Тяжело ступая, Эсарик возвращается к столу с формулой. - Вы оба
- Я киваю. Я не узнаю никого из них, но я бы узнал их в два раза больше
- Посмотрим, правильно ли мы пришли. ” она исчезает в пещере.
- Опустившись на колени у кромки воды, она тянется к ближайшему растению. - здесь
- Бормочет так тихо, что я едва могу разобрать слова. Я наклоняюсь ближе.
- Кто-нибудь еще прикоснется к ней, даже не прикоснувшись.
- Когда сердце райкера столкнулось с вечной бедой
- Ракель пожимает одним плечом. - одна из этих вещей почти верна.
- Теперь вокруг костра собрались музыканты.
- Что угодно, кроме счастливого бормотания пары рядом со мной.
- Мы покидаем лагерь эдуршайн на рассвете.
- Материализовался из вереска.
- Я протягиваю руку и выдергиваю волосы из косы, позволяя им упасть вперед.
- И действительно, вскоре показывается берег. Ракель издает низкий звук
- Напряженные, наполовину ожидающие, что они узнают и схватят нас. Потом я замечаю
- Нет, если у меня есть выбор в этом вопросе, я думаю, память о моей последней поездке
- Продавцы начали вытаскивать свои лотки на ночь.
- Хотя и неглубоко. Я проверяю его пульс. Медленнее, чем следовало бы.
- Я вытаскиваю пробку из флакона Хранителя Запахов. Прежде чем я удержу его
- Ее дыхание во сне выравнивается.
- Будьте уверены, это единственное, что стоит между мной и ножом палача.
- Комната, звучащая более сдержанно, чем я себя чувствую.
- Слишком-хорош-для-вонючего города есть?
- Я скрещиваю руки. - Мне казалось, ты говорил, что будешь делать все по-моему.
- Я закатываю глаза. - как я мог забыть ваше дружеское расположение. ” если Барден
- Взять его за то, что он не довел дело до конца.
- Тело лежало на погребальном костре на вершине ступенчатой пирамиды.
- Шелковые покрывала. Как он мог еще больше зачахнуть за такое короткое время.
- Что-то твердое, находящее покупку. Я начинаю оттаскивать его от Нисаи.
- Я пристально смотрю на него. - если вы хотите позлорадствовать, я предлагаю вам посетить мой
- С опытом работы в определенном наборе областей. Скентлор, не в последнюю очередь среди них.
- Затем-шаг за шагом по суше к Афораи.
- Удивительно грациозно, учитывая повязки вокруг того, что осталось от его ноги.
к заведению Заккуруса все еще остро. - Я сыграл пару раундов.”
“Я все еще стою, не так ли? - Он поднимает пальцы, и я не могу избавиться от ощущения, что прошла какое-то испытание.
тест. - То, что вы обнаруживаете в свечах, - это ваниль. Из Лесов Дождя на Гайраке. Я люблю, чтобы мои клиенты чувствовали себя спокойными и желанными.”
- Конечно, я не ожидал, что вы знаете это имя. Крошечный островок в
архипелаг унг у лосианского побережья. Опыляется только колибри или очень специфической пчелой, обитающей на острове. Невероятно дорого. Но оно того стоит, согласитесь?”
- Я понимаю, как другие могут так думать, - я задираю нос, хотя нахожу ваниль просто восхитительной. - На мой взгляд, слишком приторно.”
- Тогда позвольте мне предложить альтернативу. Или, может быть, что-то для этого
похожий на эрса парень?” Апотекарий смотрит на Эша, его ноздри почти незаметно раздуваются. - А, лесной человек. В основном кедр? Но на самом деле, я думаю , что вам было бы гораздо лучше добавить немного специй. Это может заставить вас казаться менее... однонаправленным.”
Эш отвечает, кладя свой кошелек на стойку. Внезапно я испытываю благодарность
За скупость, с которой он держался до сих пор.
Глаза аптекаря широко распахиваются , и я откашливаюсь. Здесь ничего не происходит. - Мы совсем недавно прибыли в город.
Я балуюсь ароматизатором и хотел бы сделать это снова.”
Его глаза бегают. - О нет , это всего лишь хобби, - машу я рукой, иппант. - Исключительно для личного пользования.
Мне просто нужно купить несколько вещей.”
Я передаю список оборудования, которое мне понадобится, и мы начинаем торговаться. Эш неуклюже делает вид, что воздерживается от осмотра полок и развешанных по стенам диковинок, как будто боится, что, взяв в руки реликвию, он мгновенно обратится в какую-нибудь языческую религию.
Позже я обнаруживаю, что стою над огромным сундуком, наполненным трубами и трубами, ступками и точильными камнями, а также тщательно завернутыми бутылками с технологическими растворами. Атролос ведет жесткую сделку, но у него есть хорошо укомплектованный "т".
Он кряхтит, безуспешно пытаясь сдвинуть сундук по полу.
- Это может оказаться слишком тяжелым даже для вашего слуги.”
Слуга? Я подавляю смешок. Эш сердито смотрит. Я не могу сказать, то ли это из-за его силы, то ли из-за его положения.
Был оскорблен.
“Я уверена, что он справится, - говорю я. - Но сначала я заставлю его заняться другими покупками. Вам ведь не составит труда подержать его некоторое время, не так ли?”
Он наклоняет голову, и кошелек на прилавке снова привлекает его внимание.
- Я больше ничем не могу вам помочь?”
Я отворачиваюсь и провожу пальцем по одной из полок. - Теперь, когда вы упомянули об этом, кое-что есть, но я уверен, что нам придется искать это на рынке древностей. Это очень редкое явление. В Империи все строго регламентировано. Не то, что я ожидал увидеть у тебя на складе.” Я лукаво оглядываюсь через плечо, проверяя, произвел ли вызов желаемый эффект.
Он принюхивается. - И скажи мне, какие записи ты ведешь о своих редких вещах. Делать
о покупках сообщают какому-нибудь... конкретному органу?”
- Это Лотус, моя дорогая. Каждый по своим делам. - Я поднимаю брови, как будто на меня это произвело должное впечатление. - Мне нужен лосианский янтарь. Твердый,
не жидкое разбавление.”
Взгляд аптекаря метнулся к двери, потом к запачканному сажей окну , выходящему на пустую улицу. - Даже если бы у меня была такая вещь, она стоила бы княжеской суммы. Более величественный, чем кошелек вашего слуги.”
Я достаю из сумки пузырек с дахкаем и ставлю его на прилавок.
Перед ним.
“А это?” - “Понюхай сам”. - Он осторожно откупоривает флакон, ровно настолько, чтобы выпустить пар.
заталкивая пробку обратно с удовлетворенным фырканьем. - Значит, мое ухо услышало правду. Это настоящий афористический акцент.”
“ Моя дорогая, с половиной этого, - он жестикулирует флаконом, - единственное, что я могу сделать.
для меня важно то, что есть в твоем списке покупок.…”
- И что?”
- И так ли ты хорош в Смерти в Раю, как говоришь. Это
прошла целая вечность с тех пор, как я в последний раз играл с достойным противником.”
Вонь на палочке. Он не может быть серьезным. Но он уже ушел, роясь в груде металлических стаканчиков. Я вздыхаю. - Да будет так.”
ГЛАВА 34
Пепел
Выйдя из аптеки, Ракель похлопывает по своей сумке, теперь уже с пятым и последним ингредиентом, полупрозрачным золотисто-коричневым камнем размером с ноготь большого пальца. Я все еще перевариваю откровение о том, что три раунда так называемой игры "Смерть в раю", в которую она только что играла, чтобы получить его, могли пойти совсем по-другому.
- Как думаешь, ты сможешь предупредить меня в следующий раз? - Если я смогу помочь, следующего раза не будет.
скалить зубы. - Знаешь, что я всегда чувствую, когда хожу по магазинам?”
- Теплое сияние приобретения? Одержав победу в битве за
торговаться?”
- Голоден. Я мог бы съесть свой путь через рынок.
-Скажем так, было бы плохой идеей принять яд, даже медленно действующий.
во - первых, на пустой желудок.”
Я резко останавливаюсь. - А как еще, по-твоему, мы будем испытывать лекарство?” Она пропускает
затем она поворачивается ко мне лицом, указывая руками на окружающий нас город. - Просто скажи, что ты знал, что умрешь, и что бы ты попросил на свою последнюю трапезу?”
“Я не знаю. - О, перестань. У каждого есть любимая еда.” Ее глаза сузились, и она сказала:
начинает медленно пятиться назад. - Только не говори мне, что это лошадь. Я имею в виду, может быть, это и объяснило бы кое-что, но... … Только не говори мне, что это лошадь.”
- Тогда в чем же проблема? Вот, я пойду первым. Я люблю цыпленка поджаренного на гриле
с лимоном, посыпанным козьим творогом, и пряным ячменным салатом идет совсем рядом. Неужели это так трудно?”
- Прекрасно. Розовый торт. Я обожаю розовый торт. С фисташками. И кардамон.
Весь в сиропе.”
|