Мы поможем в написании ваших работ!
ЗНАЕТЕ ЛИ ВЫ?
|
Толчок обжигает рану в боку.
Содержание книги
- Пальцы в гриве Лил, прижимаюсь щекой к ее шее, дышу теплом
- Приправа. Это было давно, у подножия горы Экася, между стен
- Шери постукивает свитком по столу. - Совет просит вас помочь
- Это дает мне одиннадцать дней, чтобы отговорить его.
- Каблук и стремглав вылететь за дверь-это потому, что я не знаю, где эта дверь.
- Эсарик потирает подбородок. - Я думаю, вы обнаружите, что она переливается в Девятый том.
- Есть шанс, что он прислушается к своему старшему брату.
- Отъезд делегации осмотрителен.
- Повязки, которые нужно крепить все выше с каждой проходящей луной.
- Бормочущий беспорядок с платформы. Куда-понятия не имею.
- Путешествие уготовано, если боги пожелают какого-нибудь праздного развлечения.
- Он огромен. Гораздо больше, чем изображения во дворце экасян
- Шея. Перед глазами все расплывается. Я сжимаю челюсти и подавляю нарастающий ужас.
- Прямо сейчас мне нужна вся информация, которую я могу получить.
- О моих волосах. Я не пытаюсь их сгладить.
- Я держу язык за зубами. Нисай, кажется, действительно очарован. Кто я такой, чтобы принимать это
- В чем-то он прав. Мы все запятнаны путешествиями. И чего бы я только не отдал
- Это потрясло меня до глубины души; я еще не готов иметь дело с этой его частью.
- Первый принц повышает голос. - Пожалуйста, поправьте меня, если я ошибаюсь.,
- Горячая ткань обжигает открытые раны вдоль моих ребер, и что бы она ни делала
- Чтобы расцвести в Первый раз за поколение, они там, наверху.
- Выпрямляюсь и тянусь за сумкой.
- Он нащупывает диван позади себя и тяжело садится.
- Я бы предпочел, чтобы это был тот, кто заботится о моей лошади.
- Их товарищи у внутренней двери приветствуют меня точно так же.
- Толчок обжигает рану в боку.
- Копыта натыкаются на что-то твердое.
- Насмешливый смех срывается с моих губ. - я ожидаю, что мои дни будут такими, как сейчас
- Изгиб каньона, скалы в тени. Это тупик.
- Кажется, даже тот, кто живет в императорском дворце, может испытывать благоговейный трепет.
- Эш сердито смотрит. - Ты отворачиваешься от истинных богов в пользу древнего
- Летописец складывает руки на груди, засовывая их в противоположные манжеты.
- Свистящий воздух ударяет мне в лицо, и я отступаю. Что это за чертовщина такая
- Обойди вокруг дерева, чтобы я мог найти его в следующий раз. Затем я возвращаюсь назад,
- Крик боли, когда существо съеживается.
- Она благодарно кивает и начинает подниматься обратно по скалам.
- Я покосился в сторону долины. - как ты думаешь, этот город достаточно велик, чтобы
- Издайте звук, нечто среднее между мяуканьем и ревом.
- Эш поднимает руку. - По милости Азереда мы уедем завтра.
- Тяжело ступая, Эсарик возвращается к столу с формулой. - Вы оба
- Я киваю. Я не узнаю никого из них, но я бы узнал их в два раза больше
- Посмотрим, правильно ли мы пришли. ” она исчезает в пещере.
- Опустившись на колени у кромки воды, она тянется к ближайшему растению. - здесь
- Бормочет так тихо, что я едва могу разобрать слова. Я наклоняюсь ближе.
- Кто-нибудь еще прикоснется к ней, даже не прикоснувшись.
- Когда сердце райкера столкнулось с вечной бедой
- Ракель пожимает одним плечом. - одна из этих вещей почти верна.
- Теперь вокруг костра собрались музыканты.
- Что угодно, кроме счастливого бормотания пары рядом со мной.
- Мы покидаем лагерь эдуршайн на рассвете.
Я никогда не отдавал приказов. Я никогда не думал, что мне это понадобится. Но моя обязанность прежде всего-служить Нисаи. До последнего вздоха я должна сделать все, что в моих силах, чтобы вылечить его. Если девушка Афорайн знает что-то, что может помочь, я должен это выяснить. И если я сейчас не двинусь с места, то рискну разнести среди Рейнджеров слух, что мне приказано остаться.
Я начинаю запихивать свои вещи в дорожный рюкзак. Тихий стук заставляет напрячься каждый мускул. Я запихиваю свой рюкзак за спину
Поддон и трещина открывают дверь.
Это страж Афорайна. Так называемый лояльный. Он переминается с ноги на ногу в сандалиях, его глаза бегают по коридору. - Прошу прощения, ах, Щит,
сэр. Но я не мог не подслушать.”
- Ты думаешь, это сделала она? - Простите? - Девушка, которая сбежала. Ты думаешь, она причинила вред принцу?” Он кажется таким
Серьезно, как будто его мир поворачивается на мой ответ.
- Думаю, она понимает больше, чем говорит, - осторожно говорю я.
- Но я не верю, что она убийца.”
Он оседает с явным облегчением. Слышны шаги. Я хватаю охранника за пояс и тащу его назад.
в мою комнату. - Что ты мне недоговариваешь?”
Он поднимает руки. - Ничего о принце. Клянусь. На моем
жизнь сестры. Но я знаю о Ракель.”
Я по очереди наблюдал за придворными и купцами, послами и бардами во дворце Экасия. Что-то мне подсказывает, что этот стражник не мастер коварства. Я ослабляю хватку.
Он смотрит на мою стаю. - Я тоже могу убежать.” Подтекст ясен – щит
Присягнул на крови своему подопечному. Если они не выполнят свой долг, их жизнь будет потеряна.
- Я делаю это не для себя,” рычу я. - Теперь девушка, - охранник изучает меня, склонив голову набок, как будто хочет увидеть.
что-то другое, с другой стороны. “Не могу поверить, что я снова здесь, - бормочет он.
“Ты клянешься, что не причинишь ей вреда?
Он не уклоняется от моего взгляда. Кажется, когда дело доходит до
Эта девушка, его храбрость соответствует его мускулам.
- Если она не хочет причинить вреда принцу, я не причиню ей вреда.
Так далеко, как я готов идти.
Кажется, этого достаточно, потому что он наклоняется вперед, его голос падает почти до шепота. - Я помогу тебе выбраться отсюда. Вы слышали там – ваши люди разрешили нам возобновить патрулирование города. Мы тайком вывезем тебя на следующей смене. Оттуда найдите лошадь.”
“Вы хотите выследить лошадь, а не верблюда. С тех пор у нее есть любимая лошадь
она была ребенком. Она не уедет из города без него. Найди лошадь, найди девушку.”
“И ты это знаешь, потому что? - выражение его лица становится мягким, почти задумчивым. - Я вырос вместе с ней.”
Глава 19
Ракель
Мне кажется, что я целую вечность пробираюсь сквозь вонь канализации – одна рука на стене, нос прижат к другому плечу – когда я различаю едва заметный намек на свет впереди. Я иду по ней, мое дыхание громко отдается в ушах, к решетке, о которой говорила мне Лус. Я даю ему экспериментальный толчок. Она распахивается с удивительной легкостью.
За городскими стенами-ночь, хотя по сравнению с неестественной темнотой подземелий это все равно что день. Я делаю глубокий вдох. Сладкая свобода... с охотником за канализацией. Но после того, как я спотыкался по этим туннелям из-за вони-знает сколько времени, я не жалуюсь.
Если бы с дворцовых террас не доносился запах размокшего угля , я почти мог представить, что в городе все в порядке. Но это, в сочетании с силуэтами рейнджеров, которые теперь патрулируют стены, отбрасывает любые мысли о желаемом. И есть что-то определенно нервирующее в том, как большая луна, Шокан, закрывает меньшую и приобретает цвет, которого я не ожидал.
Цветочная Луна?
Я делаю все возможное, чтобы сочетать непринужденность с тишиной, когда иду к дому.
лагерь северных торговцев. Затылок покалывает при каждом шаге – если Лус говорила правду, стражник подземелья в любой момент может проснуться в луже эля .
Одно верно: они загнали Лил в загон вместе с овцами и козами, которые станут жарким и тушеным мясом для путешественников. Моя лошадь тихонько ржет, когда я приближаюсь.
“Ш-ш-ш,” бормочу я , но уже слишком поздно. Из маленькой палатки, выходящей на улицу, вываливается фигура.
Ручки.
Я останавливаюсь как вкопанный. Похоже, план Лус все-таки оказался дурацким.
|