Заглавная страница Избранные статьи Случайная статья Познавательные статьи Новые добавления Обратная связь FAQ Написать работу КАТЕГОРИИ: АрхеологияБиология Генетика География Информатика История Логика Маркетинг Математика Менеджмент Механика Педагогика Религия Социология Технологии Физика Философия Финансы Химия Экология ТОП 10 на сайте Приготовление дезинфицирующих растворов различной концентрацииТехника нижней прямой подачи мяча. Франко-прусская война (причины и последствия) Организация работы процедурного кабинета Смысловое и механическое запоминание, их место и роль в усвоении знаний Коммуникативные барьеры и пути их преодоления Обработка изделий медицинского назначения многократного применения Образцы текста публицистического стиля Четыре типа изменения баланса Задачи с ответами для Всероссийской олимпиады по праву Мы поможем в написании ваших работ! ЗНАЕТЕ ЛИ ВЫ?
Влияние общества на человека
Приготовление дезинфицирующих растворов различной концентрации Практические работы по географии для 6 класса Организация работы процедурного кабинета Изменения в неживой природе осенью Уборка процедурного кабинета Сольфеджио. Все правила по сольфеджио Балочные системы. Определение реакций опор и моментов защемления |
Отцам вы своим помогали в смертельной их битве с врагомСодержание книги
Поиск на нашем сайте
Людмила. Татьяничева В страшные годы войны страна призвала «Все для фронта, все для победы». Этот призыв был услышан и детьми. Они приняли трудовую вахту от ушедших на фронт отцов и простились со своей детской жизнью. Вместе со взрослыми работали на заводах и на полях, пытались, как могли, внести свою лепту в приближение победы. На фотографиях, запечатлевших ребят тех лет, работавших у заводских станков, видно, как многие из них стоят на ящиках, ибо не доставали ростом до режущих частей механизма. Многие из них были награждены медалями «За доблестный труд в годы Великой отечественной войны». Позднее их назовут «труженики тыла». В Самаре, городе, куда во время войны были эвакуированы многие фабрики и заводы, воздвигнут в 1996 году монумент «Несовершеннолетним труженикам тыла 1941–1945 гг благодарная Самара». Корней Чуковский, размышляя о причинах нашей победы над фашизмом, особо отметил, что «у нас был могучий союзник: многомиллионная крепко сплоченная армия советских детей».
Предлагаем обсудить рассказы: Л.Пантелеев «На ялике» Е. Катерли «Как на фронте» Е. Катерли «Юрка–пенек».
О рассказе Леонида Пантелеева «На ялике» Первый год Великой Отечественной войны был самый трудный, самый страшный и самый героический год ленинградской блокады. Этот год писатель Леонид Пантелеев (1908–1987) провел в осажденном Ленинграде. На ленинградском блокадном материале он написал несколько рассказов. В основе каждого из них лежит какой–нибудь подлинный случай, и герои этих рассказов, как он сам говорил, тоже невыдуманные, невымышленные. Все они жили в блокадном городе. Перевоз через Неву, о котором говорится в рассказе «На ялике», связывал Новую деревню с Каменным островом. Этим перевозом на лодке вместо погибшего отца занимались мальчишка Мотя и его младшая сестренка Манька. Перевоз через Неву под грохотом взрывов, списан писателем с жизни. Подвиг стал буднями жизни детей. Они адаптировались к грохоту зенитных батарей. «Легче ведь не будет, если бояться» – сказал главный герой этого рассказа. Как писал Пантелеев: «Такое не выдумаешь, не сочинишь». Свой рассказ он считал памятником детям войны, которые вместе со взрослыми или чаще – вместо них – трудились, боролись, переживали тяготы войны. Впервые рассказ опубликован в газете «Комсомольская правда» 26 мая 1943 года.
Леонид ПАНТЕЛЕЕВ НА ЯЛИКЕ (публикуется в сокращении): Большая широкобокая лодка подходила к нашему берегу. Набитая до отказа, сидела она очень низко в воде, шла медленно, одолевая течение, и было видно, как туго и трудно погружаются в воду весла и с каким облегчением выскальзывают они из нее, сверкая на солнце и рассыпая вокруг себя тысячи и тысячи брызг.
А на маленькой пристаньке, куда должна была причалить лодка уже собрался народ. Ялик подходил к берегу, и, чтобы не потерять очереди, я тоже пришел на эти животрепещущие дощатые мостки и смешался с толпой ожидающих. Это были все женщины, все больше пожилые работницы. Некоторые из них уже перекликались и переговаривались с теми, кто сидел в лодке. Там тоже были почти одни женщины, а из нашего брата только несколько командиров, один военный моряк да сам перевозчик, человек в неуклюжем брезентовом плаще с капюшоном. Я видел пока только его спину и руки в широких рукавах, которые ловко, хотя и не без натуги, работали веслами. – Матвей Капитоныч, поторопись! – закричал кто–то из ожидающих. Гребец ничего не ответил. Подводя лодку к мосткам, он чуть-чуть повернул голову, и тут я увидел его лицо. Это был мальчик лет одиннадцати–двенадцати, а может быть и моложе. Лицо у него было худенькое, серьезное, строгое, темное от загара, только бровки были смешные, детские, совершенно выцветшие, белые, да из–под широкого козырька огромной боцманской фуражки с якорем на околыше падали на запотевший лоб такие же белобрысые, соломенные, давно не стриженные волосы. По тому, как тепло и дружно приветствовали его у нас на пристани женщины, было видно, что мальчик не случайно и не в первый раз сидит на веслах. – Капитану привет! – зашумели женщины. – Мотенька, давай, давай сюда! Заждались мы тебя –Мотенька, поспеши, опаздываем! – Матвей Капитоныч, здравствуй! – Отойди, не мешай, бабы! – вместо ответа закричал он каким–то хриплым простуженным баском, и в эту минуту лодка ударилась о стенку причала, качнулась и заскрипела. Мальчик зацепил веслом за корму мостков, кто–то из военных спрыгнул на пристань и помог ему причалить лодку. Маленький перевозчик выглядел очень усталым, с лица его катил пот, но он очень спокойно, без всякого раздражения, сурово и повелительно распоряжался посадкой. И вот, не успели мы как следует разместиться на своих скамейках, не успел наш ялик отойти и на сотню метров от берега, случилось то, чего казалось бы, уж никак нельзя было ожидать в этот солнечный, безмятежно спокойный летний день. Я сидел на корме. Передо мной лежала река, а за нею – Каменный остров, над которым все выше и выше поднималось утреннее солнце… Мирная жизнь спокойно, как река, текла на этой цветущей земле….Белая чайка летала. И было очень тихо…. И вдруг в эту счастливую, безмятежную тишину ворвался издалека звук, похожий на отдаленный гром. Легким гулом он прошел по реке. И тотчас же в каждом из нас что-то екнуло и привычно насторожилось. А какая-то женщина, правда, не очень испуганно и не очень громко, вскрикнула и сказала: – Ой, что это, бабоньки? В эту минуту второй, более сильный удар размашистым отзвуком прокатился по реке. Все посмотрели на мальчика, который, кажется, один по всей лодке, не обратил ни какого внимания на этот подозрительный грохот и продолжал спокойно грести. – Мотенька, что это? – спросили у него. – Ну что! – сказал он, не поворачивая головы – Ничего особенного. Зенитки. Голос у него был какой-то скучный и даже грустный, и я невольно посмотрел на него. Сейчас он показался мне почему–то еще моложе, в нем было что-то совсем детское, младенческое… А в чистом, безоблачном небе уже бушевала гроза… Канонада усиливалась, приближалась. Все новые и новые батареи вступали в дело, и скоро отдаленные залпы стали неразличимы, – обгоняя друг друга, они сливались в один сплошной гул. – Летит! Летит! Поглядите-ка! – закричали вдруг у нас в лодке… Сквозь гром зенитного огня я расслышал знакомый прерывистый рокот немецкого мотора. Гребец наш тоже мельком, искоса посмотрел на небо. – Ага. Разведчик, – сказал он пренебрежительно Я хотел было попросить его показать мне, где он увидел этого разведчика, но тут, будто огромной кувалдой, ударило меня по барабанным перепонкам, я невольно зажмурился, услышал, как закричали женщины, и изо всех сил вцепился в холодный влажный борт лодки, чтобы не полететь в воду.
Это открыли огонь зенитные батареи на Каменном острове…. Началась настоящая музыка воздушного боя. Ничего не скажу – было страшно. Особенно, когда в воду – и спереди и сзади, и справа и слева от лодки – начали падать осколки… Женщины в нашей лодке уже не кричали. Перепуганные, они сбились в кучу, съежились, пригнули как можно ниже головы. А многие из них даже легли на дно лодки и защищали себя руками. Как будто можно рукой уберечь себя от тяжелого и раскаленного куска металла… Признаться, мне тоже хотелось нагнуться, зажмуриться, спрятать голову. Но я не мог сделать этого. Передо мной сидел мальчик. Ни на один миг он не оставил весел. Так же уверенно и легко вел он свое маленькое судно, и на лице его я не мог прочесть ни страха, ни волнения. Он только посматривал изредка то направо, то налево, то на небо, потом переводил взгляд на своих пассажиров – и усмехался. Да, усмехался. Мне даже стыдно стало, я даже покраснел, когда увидел эту улыбку на его губах. – Неужели он не боится – подумал я.– Неужели ему не страшно? Неужели не хочется ему бросить весла, зажмуриться, спрятаться под скамейку?.. Канонада еще не кончилась, когда мы пристали к берегу. Не нужно было никого подгонять. Через полминуты лодка была уже пустая… Я вышел из лодки последним. Мальчик возился у причала, затягивая какой–то сложный морской узел. – Послушай! – сказал я ему. – Чего ты копаешься тут? Ведь, осколки летят… – Чего? – переспросил он, подняв на секунду голову и посмотрев на меня не очень любезно. – Я говорю: храбрый ты, как я погляжу. Ведь страшно все-таки. Неужели ты не боишься? В это время тяжелый осколок с тупым звоном ударился о самую кромку мостков. – А ну, проходите! – закричал на меня мальчик. – Нечего тут… – Ишь ты какой! – сказал я с усмешкой и зашагал к берегу. Я был обижен и решил, что не стоит и думать об этом глупом мальчишке….. Но, по правде сказать, мне все еще было немножко стыдно, что маленький мальчик оказался храбрее меня. Может быть поэтому я не стал прятаться под деревьями, а сразу свернул на боковую дорожку и отправился разыскивать Н–скую зенитную батарею.
Дела, которые привели меня на Каменный остров, к зенитчикам, отняли у меня часа полтора–два… Когда я пришел к перевозу, ялик еще только–только отваливал от противоположного берега. На пристани еще никого не было, я сидел один на скамеечке, поглядывая на воду и на приближающуюся лодку…. И вдруг я очень живо и очень ясно представил себе, как здесь вот, на этом самом месте, в такой же, наверно, погожий, солнечный день, на этой же самой лодке, с этими же веслами в руках погиб на своем рабочем посту отец этого мальчика. И вот не прошло и месяца, а этот мальчик сидит на этой лодке и работает теми же веслами, которые выпали тогда из рук его отца. «Как же он может? – подумал я. – Как может этот маленький человек держать в руках эти страшные весла? Как может он спокойно сидеть на скамейке, на которой еще небось не высохла кровь его отца? Даже отдаленный орудийный выстрел должен был пугать его и холодить жестокой тоской его маленькое сердце. А ведь он улыбался. Вы подумайте только – он улыбался давеча, когда земля и небо дрожали от залпов зенитных орудий!..» Но тут мои размышления были прерваны. Веселый женский голос звонко и раскатисто, на всю реку, прокричал за моей спиной: Матвей Капитоныч, поторопи–ись!.... Когда я входил в лодку, он посмотрел на меня, улыбнулся, показав на секунду маленькие белые зубы, и сказал: – Что? Уж обратно? – Да. Обратно – ответил я и почему-то очень обрадовался и тому, что он меня узнал, и тому, что заговорил со мной и даже улыбнулся мне…. Мне очень захотелось поговорить с мальчиком. Внезапно он взглянул на меня, поймал мою улыбку и сказал: – Вы чего смеетесь? – Я не смеюсь, – сказал я немножко даже испуганно – С чего ты взял, что я смеюсь? Просто я любуюсь, как ты ловко работаешь. – Как это ловко? Обыкновенно работаю. – Ого! – сказал я, покачивая головой. – А ты, адмирал Нахимов, я погляжу, дядя сердитый… Он опять, но на этот раз, как мне показалось, с некоторым любопытством взглянул на меня и сказал: – А вы откуда знаете, что я – адмирал Нахимов? – Ну, мало ли? Слухом земля полнится. – Командиры меня так дразнят: адмиралом. Я ведь их тут всех обслуживаю: и зенитчиков, и летчиков, и моряков, и из госпиталей которые… Да, брат, работки у тебя, Как видно, хватает, – сказал я. – Устаешь здорово, небось? А? Он ничего не сказал, только пожал плечами. Что работки ему хватает и что устает он зверски, было и без того видно… – Послушай, Матвей Капитоныч, – сказал я, помолчав. – Скажи, пожалуйста, откровенно, по совести: неужто тебе давеча не страшно было? Он усмехнулся и с каким-то не то что удивлением, а пожалуй, даже с сожалением посмотрел на меня. – Вы бы ночью сегодня поглядели, что было. Вот это да! – сказал он. – А разве ты ночью тоже работал? – Я дежурил. У нас тут на деревообделочном он зажигалок набросал целый воз. Так мы тушили. – Кто «мы»? – Ну, кто? Ребята. – Так ты что – и не спал сегодня? – Нет. Спал немного. – А ведь у вас тут частенько это бывает. – Что? Бомбежки-то? Конечно, часто. У нас тут вокруг батареи. Осколки как начнут сыпаться, только беги. – Да, – сказал я, – а ты, я вижу, все-таки не бежишь. – А мне бежать некуда. – сказал он, усмехнувшись. – Ну, а ведь честно–то, по совести, – боязно все-таки? Он опять подумал и как–то очень хорошо, просто и спокойно сказал: – Бойся не бойся, а уж если попадет, так попадет. Легче ведь не будет, если бояться? – Это конечно, – улыбнулся я. – Легче не будет…. – Всякое бывает. Могут и убить. Тогда что ж… Тогда, значит, придется Маньке за весла садиться. Сестренке. Она, вы не думайте, она хоть и маленькая, а силы–то у нее побольше, чем у другого пацана. На спинке Неву переплывает туда и обратно. Беседуя со мной, Мотя ни на минуту не оставлял управления лодкой… И опять на маленькой пристани уже толпился народ, уже слышен был шум голосов, и уже кто-то кричал что–то и махал нам рукой. – Мотя–а–а! – расслышал я и, оглядевшись, увидел, что это кричит маленькая девочка в белом платочке и в каком–то бесцветном, длинном, как у цыганки, платье…. – Обедать иди! – загорячилась она. – Мама ждет, ждет! Уж горох весь выкипел. И в лодке и на пристани засмеялись. А Мотя неторопливо причалил ялик. Дождался, пока сойдут на берег все пассажиры, только тогда повернулся к девочке и ответил ей: – Ладно. Иду. Принимай вахту. – Это что? – спросил я у него. – Это Манька и есть. – Ага, Манька и есть. Вот она у нас какая! – улыбнулся он. И в голосе его я услышал не только очень теплую нежность, но и настоящую гордость. – Славная девочка, – сказал я и хотел сказать еще что–то. …А она шмыгнула носом, повернулась на босой ноге, и, подобрав подол своего цыганского платья, ловко прыгнула в лодку. – Эй, бабы, бабы! Не шуметь! Без паники! – закричала она хриплым, простуженным баском, совсем как Мотя. «И, наверное, совсем как покойный отец», – подумалось мне. Я попрощался с Мотей, протянул ему руку. – Ладно. До свиданьица, – сказал он не очень внимательно и подал мне свою маленькую, крепкую, шершавую и мозолистую руку. Поднявшись по лесенке наверх, на набережную, я оглянулся… А ялик уже отчалил от берега. Маленькая девочка сидела на веслах, ловко работала ими, и весла в ее руках весело поблескивали на солнце и рассыпали вокруг себя тысячи и тысячи брызг.
Вопросы для обсуждения:
1.Почему мальчишку–перевозчика взрослые называли то Матвей Капитоныч, то Мотенька? А командиры прозвали его адмиралом Нахимовым? 2. Чем он поразил писателя–рассказчика, а вместе с ним, возможно, и – и вас? 3.Какие качества характера и манеры поведения переняли сын и дочь от погибшего отца–перевозчика? 4. Как гордость за свою сестру Маньку проявлял ее брат Матвей? Достойна ли она его гордости? 5. Брат и сестра – герои рассказа, заменившие на трудовом посту погибшего отца, достойны ли они вашей гордости? И почему?
|
||||
Последнее изменение этой страницы: 2016-04-07; просмотров: 1996; Нарушение авторского права страницы; Мы поможем в написании вашей работы! infopedia.su Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав. Обратная связь - 3.16.218.116 (0.011 с.) |