Заглавная страница Избранные статьи Случайная статья Познавательные статьи Новые добавления Обратная связь FAQ Написать работу КАТЕГОРИИ: АрхеологияБиология Генетика География Информатика История Логика Маркетинг Математика Менеджмент Механика Педагогика Религия Социология Технологии Физика Философия Финансы Химия Экология ТОП 10 на сайте Приготовление дезинфицирующих растворов различной концентрацииТехника нижней прямой подачи мяча. Франко-прусская война (причины и последствия) Организация работы процедурного кабинета Смысловое и механическое запоминание, их место и роль в усвоении знаний Коммуникативные барьеры и пути их преодоления Обработка изделий медицинского назначения многократного применения Образцы текста публицистического стиля Четыре типа изменения баланса Задачи с ответами для Всероссийской олимпиады по праву Мы поможем в написании ваших работ! ЗНАЕТЕ ЛИ ВЫ?
Влияние общества на человека
Приготовление дезинфицирующих растворов различной концентрации Практические работы по географии для 6 класса Организация работы процедурного кабинета Изменения в неживой природе осенью Уборка процедурного кабинета Сольфеджио. Все правила по сольфеджио Балочные системы. Определение реакций опор и моментов защемления |
Hunger is not like an aunt, TheСодержание книги
Поиск на нашем сайте
Голод не тётка
Hunger isn’t like an aunt, The Голод не тётка
Hungry as a wolf голодный как волк
hungry man is an angry man, a
Hunky dory превосходный; первоклассный; замечательный, отличный; «что надо»
Hunt down поймать; отловить
Hunt smb. (smth.) охотиться за кем-л. (чем-л.) hurry no man's cattle
Hurry smb. (smth.) up торопить, подгонять кого-л. (что-л.) Hurry up · hustle up
Hurt smb. to the quick 1. задеть за живое; 2. потрясти, тронуть до глубины души
Hustle and bustle суета; суматоха; спешка; неразбериха
Hustle up 1. торопить(ся); поторапливать(ся); 2. Энергичней! Шевелись! Поторапливайся! Побыстрее! Живей! Веселей!
I I am sorry · I’m sorry 1. Я сожалею; Мне жаль (что так получилось); 2. Извините. (Говорится после того, как побеспокоили кого-л.) I bet Держу пари; бьюсь об заклад; без сомнения; можете не сомневаться I cried because I had no shoes, until I saw a man who had no feet · One cried because he had no shoes, until he saw a man who had no feet У каждого свое горе: у кого суп несолон, а у кого жемчуг мелок; Под каждой крышей свои мыши; Довольствуяся тем, что имеешь I’d rather... · I would rather… Я бы предпочел… (сделать что-л. или не делать чего-л.) I do appreciate (smth.) я действительно ценю; я очень ценю (что-л.)
I.e. · id est · ie I got it · I see · I’ve got it · It makes sense · Makes sense Я понял; Ясно; Все понятно I'll eat my boots Держу пари; бьюсь об заклад; без сомнения; можете не сомневаться; клянусь честью; видит Бог; даю голову на отсечение; будь я не я I'll eat my hat Держу пари; бьюсь об заклад; без сомнения; можете не сомневаться; клянусь честью; видит Бог; даю голову на отсечение; будь я не я I'll eat my head Держу пари; бьюсь об заклад; без сомнения; можете не сомневаться; клянусь честью; видит Бог; даю голову на отсечение; будь я не я I’m sorry 1. Я сожалею; Мне жаль (что так получилось); 2. Извините. (Говорится после того, как побеспокоили кого-л.)
I/S · information system(s) информационная система, информационные системы
I see 1. Я вижу; 2. Я понял; Ясно; Все понятно
I told you so! Ведь я вам говорил!; Вот видите!
I’ve got it Я понял; Ясно; Все понятно
I will eat my boots Держу пари; бьюсь об заклад; без сомнения; можете не сомневаться; клянусь честью; видит Бог; даю голову на отсечение; будь я не я
I will eat my hat Держу пари; бьюсь об заклад; без сомнения; можете не сомневаться; клянусь честью; видит Бог; даю голову на отсечение; будь я не я
I will eat my head Держу пари; бьюсь об заклад; без сомнения; можете не сомневаться; клянусь честью; видит Бог; даю голову на отсечение; будь я не я
I would not touch him with a pair of tongs · I wouldn't touch him with a pair of tongs · Smb. would not touch smb. with a pair of tongs · Smb. wouldn't touch smb. with a pair of tongs кто-то (я) не хочет иметь с кем-то (с ним) никакого дела
I wouldn't touch him with a pair of tongs я не хочу иметь с ним никакого дела
IBRD · International Bank For Reconstruction and Development МБРР, Международный банк реконструкции и развития
Ice coffee · iced coffee охлажденный кофе с мороженым; кофе-гляссе
Iced coffee охлажденный кофе с мороженым; кофе-гляссе
Iced lolly (брит.) леденец на палочке
ID · identification card · identity document 1. удостоверение личности; 2. личная карта
id est
Idea flashed across one’s mind, the · the idea flashed across one’s mind кого-л. вдруг осенило
Idea found lodgment in one’s mind, the · the idea found lodgment in one’s mind мысль засела в чьем-л. мозгу, в чьей-л. памяти
Identification card 1. удостоверение личности; 2. личная карта
Identification of firearms идентификация огнестрельного оружия Identify the proceeds of crime выявлять доходы от преступления
Identity document 1. удостоверение личности; 2. личная карта
Identity of criminal group идентификационные данные преступной группы
Identity of victim личность жертвы; установление, опознание, идентификация личности жертвы
IDF · Israel Defense Forces Армия обороны Израиля Idle away one’s time · squander one’s time · trifle away one’s time · waste one’s time даром, попусту тратить время
Idle time 1. простой; перерыв в работе; 2. свободное время
|
||||
Последнее изменение этой страницы: 2016-12-27; просмотров: 136; Нарушение авторского права страницы; Мы поможем в написании вашей работы! infopedia.su Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав. Обратная связь - 18.191.81.46 (0.009 с.) |