Заглавная страница Избранные статьи Случайная статья Познавательные статьи Новые добавления Обратная связь FAQ Написать работу КАТЕГОРИИ: АрхеологияБиология Генетика География Информатика История Логика Маркетинг Математика Менеджмент Механика Педагогика Религия Социология Технологии Физика Философия Финансы Химия Экология ТОП 10 на сайте Приготовление дезинфицирующих растворов различной концентрацииТехника нижней прямой подачи мяча. Франко-прусская война (причины и последствия) Организация работы процедурного кабинета Смысловое и механическое запоминание, их место и роль в усвоении знаний Коммуникативные барьеры и пути их преодоления Обработка изделий медицинского назначения многократного применения Образцы текста публицистического стиля Четыре типа изменения баланса Задачи с ответами для Всероссийской олимпиады по праву Мы поможем в написании ваших работ! ЗНАЕТЕ ЛИ ВЫ?
Влияние общества на человека
Приготовление дезинфицирующих растворов различной концентрации Практические работы по географии для 6 класса Организация работы процедурного кабинета Изменения в неживой природе осенью Уборка процедурного кабинета Сольфеджио. Все правила по сольфеджио Балочные системы. Определение реакций опор и моментов защемления |
Keep fair quarters with smb.Содержание книги
Поиск на нашем сайте
быть в хороших отношениях с кем-л.
Keep from · keep smb. from smth. удержать(ся) от, остановить(ся)
Keep good quarter хорошо охранять; блюсти порядок
Keep good quarter with smb. быть в хороших отношениях с кем-л.
Keep good quarters with smb. быть в хороших отношениях с кем-л.
Keep good time · keep time хорошо идти (о часах)
Keep in 1. заставлять сидеть (в помещении); 2. не выпускать (из дому); 3. держаться внутри (чего-л.); 4. сдерживать; 5. оставлять без обеда; 6. Keep in! – Не выходите! Не высовывайтесь!
Keep in the dark держать в неведении
Keep in touch with · stay in touch with Keep in view 1. не терять из виду; 2. иметь в виду
Keep it up продолжать в том же духе; продолжать (делать что-л.)
продолжать (делать что-л.)
keep one's bed не вставать с постели; оставаться в постели
keep one's ear to the ground 1. обращать внимание на все, что происходит вокруг; 2. быть наблюдательным keep one's end keep one's end up
keep one's eye (on...) 1. глаз не спускать (с...), смотреть в оба, следить (за...); 2. внимательно просматривать, подмечать (что-л.); обращать внимание (на...); 3. охранять (что-л.)
keep one's eyes skinned · keep one's eyes peeled смотреть в оба; держать ухо востро
keep one's eyes peeled смотреть в оба; держать ухо востро
Keep one’s face straight стараться не рассмеяться
Keep one’s fingers crossed желать удачи; болеть (за кого-л.)
keep one's head сохранять спокойствие духа
keep one's head above water справляться с трудностями keep one's mind off smth. перестать думать о чем-л., выбросить что-л. из головы
Keep one’s nose clean вести себя безупречно; не давать повода для придирок
Keep one’s options open · keep options open оставить за собой право решения; отложить решение на потом
keep one's seat 1. остаться сидеть; остаться на месте; 2. усидеть
keep one's word (с)держать слово
Keep oneself busy (with smth.) · keep oneself occupied (with smth.) быть при (каком-л.) деле
Keep oneself occupied (with smth.) быть при (каком-л.) деле
Keep oneself to oneself быть замкнутым, необщительным
Keep options open оставить за собой право решения; отложить решение на потом
Keep out 1. оставаться в стороне, не вмешиваться; не допускать, не позволять; 2. Keep out! – Не входить! keep out of... избегать (кого-л., чего-л.); оставаться в стороне от...
keep out of harm's way
keep out of one's tracks · keep out of one's way избегать встреч с кем-л., сторониться кого-л., стараться не попадать кому-л. на глаза keep out of one's way избегать встреч с кем-л., сторониться кого-л., стараться не попадать кому-л. на глаза keep out of the way keep running
Keep smb. at bay держать кого-л. под присмотром, под контролем
Keep smb. from smth. удержать (кого-л. от чего-л.), остановить; помешать (кому-л. сделать что-л.)
Keep smb. in the picture · keep smb. informed держать кого-л. в курсе дел
Keep smb. informed держать кого-л. в курсе дел
Keep smb. out! Не (в)пускай(те) (кого-л.)!
Keep smb. waiting заставлять кого-л. ждать; держать кого-л. в состоянии ожидания
keep smiling
Keep the faith верить, сохранять веру (обычно во что-л. определенное); не сомневаться
Keep time 1. хорошо идти (о часах); 2. отбивать такт; выдерживать ритм
Keep to the point держаться сути дела; говорить по существу
Keep up smth. поддерживать (какой-л. уровень), оставаться (на прежнем уровне), продолжать (какую-л. деятельность), сохранять (темп, качество и пр.)
Keep up with 1. поспевать за; угнаться за; 2. идти в ногу
Keep up with the times идти в ногу со временем
Keep water in не обмочиться
Key point важный, ключевой пункт
Key to a door ключ от двери
Key up разволноваться; разнервничаться
Keyed up взволнованный, нервный, взвинченный
Kick around 1. бесцельно околачиваться; (бесполезно) торчать где-то; 2. злоупотреблять; 3. грубо обращаться; 4. поверхностно рассматривать (какой-л. вопрос)
Kick back 1. расслабиться и получать удовольствие; отдохнуть, побездельничать, поваляться; откинуться; оттянуться; 2. отвечать ударом на удар; платить той же монетой; 3. отдавать соучастнику часть незаконно полученных денег; 4. возвращать краденое
Kick in one’s gallop, a причуда, фантазия, прихоть
Kick off 1. умереть; скопытиться; коньки откинуть; 2. (спорт) начало; старт; вбрасывание; введение мяча в игру; 3. начинать; приступать; 4. сбросить
kick one's ass надрать кому-л. задницу:-)
Kick smb. downstairs спустить кого-л. с лестницы, вышвырнуть
Kick smb. upstairs (шутл.) дать кому-л. почетную отставку; красиво избавиться от работника (иногда путем продвижения его вверх по служебной лестнице)
Kick the bucket умереть; сыграть в ящик
Kick the cat 1. прикладываться к рюмке; 2. рвать, блевать (о пьяном)
Kick the clouds · kick the wind (вор. жарг.) быть повешенным
Kick the gong around употреблять опиум, курить опиум
Kick the wind (вор. жарг.) быть повешенным
Kick up поднимать (ногами); швырять вверх (ударом ноги)
Kick up a dust · kick up a fuss · kick up a quarrel · kick up a racket · kick up a row · kick up a rumpus · kick up a shindy · kick up a shine · kick up the devil’s delight · kick up the dust · make a dust · make a racket · make a row · raise a big smoke (амер.) · raise a dust · raise a racket · raise a row · raise Cain · raise Hail Columbia · raise hell · raise hell’s delight · raise hue and cry · raise Jack raise jack · raise merry Ned · raise Ned · raise promiscuous Ned · raise the devil · raise the mischief · raise the roof · tear up Jack tear up jack 1. поднять шум; буянить, скандалить, дебоширить; 2. учинить разнос, отругать; 3. (шумно) протестовать; 4. «гнать волну» Kick up a fuss поднять шум; буянить, скандалить, дебоширить Kick up a quarrel закатить скандал; устроить сцену Kick up a racket 1. поднять шум; буянить, скандалить, дебоширить; 2. учинить разнос, отругать; 3. (шумно) протестовать; 4. «гнать волну» Kick up a row поднять шум; буянить, скандалить, дебоширить Kick up a rumpus поднять шум; буянить, скандалить, дебоширить Kick up a shindy поднять шум; буянить, скандалить, дебоширить Kick up a shine поднять шум; буянить, скандалить, дебоширить Kick up dust поднимать пыль Kick up one’s feet · kick up one’s legs болтать ногами в воздухе
Kick up one’s heels 1. резвиться; радоваться; быть в телячьем восторге; 2. откинуть копыта; сыграть в ящик; умереть
Kick up one’s legs болтать ногами в воздухе
Kick up sand поднимать песок
Kick up the devil’s delight поднять шум; буянить, скандалить, дебоширить Kick up the dust 1. поднять шум; буянить, скандалить, дебоширить; 2. учинить разнос, отругать; 3. (шумно) протестовать; 4. «гнать волну» Kill by hire · murder by hire 1. заказное убийство; 2. убить по заказу Kill the enemy шутл. стараться убить время; коротать время
kill two birds with one stone убить двух птиц одним камнем.
Kind of smb. дОбро с чьей-то стороны
Kind of (smth.), a вроде (чего-л.); как бы (что-л.)
King it 1. играть короля, изображать короля; вести себя, как король; воображать себя королем; 2. повелевать
Kiss the gunner’s daughter · marry the gunner’s daughter (мор., ирон.) подвергнуться порке, будучи привязанным к казенной части пушки
Kitty cat вагина
Knight errant странствующий рыцарь
Knock home прочно забивать
Knock it off прекратить (это); Прекратите это!
Knock off убить; пришить; пристукнуть
Knock on wood постучать по дереву; тьфу-тьфу-тьфу; поплевать три раза (через левое плечо) (обозначение действий, предпринимаемых для того, чтобы не сглазить кого-л. или что-л.)
knock one's head against a brick wall вести бесполезную борьбу; биться головой о стену
Knock the nail home вбить гвоздь по самую шляпку; доводить дело до конца; поставить финальную точку
Know a thing or two 1. понимать, что к чему; знать толк в чем-л.; 2. быть себе на уме; 3. видеть насквозь; 4. быть сведущим, осведомленным; быть опытным человеком
|
||||
Последнее изменение этой страницы: 2016-12-27; просмотров: 174; Нарушение авторского права страницы; Мы поможем в написании вашей работы! infopedia.su Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав. Обратная связь - 3.133.124.80 (0.009 с.) |