Лекция «Теоретические основы русской лексикографии» 


Мы поможем в написании ваших работ!



ЗНАЕТЕ ЛИ ВЫ?

Лекция «Теоретические основы русской лексикографии»



Цель лекции – систематизировать знания об основных типах словарей русского языка.

План

1. Краткие сведения из истории русской лексикографии.

2. Типы словарей. Энциклопедические и филологические словари.

3. Структура и содержание словарной статьи в толковом словаре.

4. Способы толкования лексического значения слова.

 

1. Краткие сведения из истории русской лексикографии

Практика составления русских словарей имеет давнюю традицию. Первые небольшие списки слов с объяснением их смысла встречаются уже в памятниках XI – XII века. Назывались они глоссариями и вокабуляриями.

В эти словари включались древнегреческие, латинские, старославянские слова, в них входили также некоторые имена собственные. Так, например, к Новгородской Кормчей книге 1282 г., содержащей свод церковных законов, был приложен глоссарий из 174 слов. Известны и другие глоссарии более позднего периода, количество слов в них постепенно увеличивалось, совершенствовались способы объяснения слов. С XVI века их стали называть азбуковниками, так как слова стали располагаться по алфавиту. Первые словари носили в основном энциклопедический характер. Первый печатный словарь в России был издан в Вильнюсе в 1596 г. под названием «Лексисъ, сиречь речения вкратце собранный и из словенского языка на просты русский диялект истолкованы». Автор его – ученый-филолог Лаврентий Зизаний Тустановский издал и букварь «Наука ку чтению и разумению письма словенского». «Лексиъ…» Зизания содержит 1061 слово, заимствованных из западноевропейских языков, толкование ведется при помощи живого белорусского, украинского, русского языков.

В Киеве в 1627г. издан словарь украинского лингвиста Памвы Берынды «Лексикон словеноросский и имен толкование», который содержит около 7000 слов. В словаре была предпринята попытка разграничить старославянизмы и русские разговорные слова.

В 1704 году появился словарь «Лексикон треязычный, сиречь речениславенских, еллиногреческих и латинских сокровище» Ф.П. Поликарпова-Орлова. Русские слова толкуются на латинском и греческом языках. Это один из первых опытов переводных словарей, богатство материала сделалоего ценным пособием. Некоторое время в XVIII в. словари не издавались, а в последствии появились другие словари: «Церковный словарь П.А. Алексеева (выдержал 4 издания с 1773г. по 1819 гг.), «Российский Целлариус» Гельтергофа (1771г).

Ситуация складывалась такая, что остро ощущалась необходимость в создании словаря, который бы вместил в себя нормативную лексику большого исторического периода. На заседании Российского собрания любителей русской словесности при Академии наук, которую возглавляла Е.Р. Дашкова, В.К. Тредиаковский высказывал свое мнение о необходимости такого словаря. И такой словарь появился в 1789 – 1794 гг. «Словарь Академии Российской, производным порядком расположенный». У его истоков стояли М.В. Ломоносов, В. К. Тредиаковский. В работе принимали участие 47 членов Академии Российской, в их числе И.Ф. Богданович, Г.Р. Державин, Д.И. Фонвизин, Я.Б. Княжнин, Р.И. Мусин-Пушкин. Материалы к словарю готовили представители разных научных областей – физики, биологи, математики, медики и др. Словарь был построен по гнездовому принципу и содержит 43 257 слов. Во втором издании (1806 – 1822 гг.) было добавлено 8131 слов, изменилась и подача материала – по алфавиту.

На основе Академического словаря в 1834 году вышло первое издание словаря под заглавием «Общий церковно-славяно-российский словарь, предназначенный для учебных целей, автором которого был П.И. Соколов.

В 1847 году увидел свет «Словарь церковно-славянского и русского языка», составленный вторым отделением императорской Академии наук (114749 слов) Современники считали его наиболее совершенным из всех созданных. Словник увеличен за счет единиц, выделенных из письменных памятников, новых слов, просторечия и диалектизмов, социально-экономической лексики, научных терминов. Большое количество слов было заимствованных. Составители пытались полно отразить язык пушкинской эпохи. Он представляет интерес для исследователей языка до сих пор, так как отражает архаичную лексику. Этот словарь оказал влияние на всю лексико-графическую практику последующих словарей. Второе издание этого словаря совпало с выходом в свет в 1863 году «Толкового словаря живого великорусского языка» В.И. Даля. Автор его не являлся филологом по образованию, но был чутким знатоком русского слова. Его знания в области медицины, этнографии, морского дела помогли создать словарь, с которым не может сравниться по богатству материала никакой другой словарь. Словарь переиздавался несколько раз, 3-е издание под ред. И.А. Бодуэна де Куртенэ, который обогатил словарь и придал ему большую строгость.

В.В. Виноградов высоко оценили данный словарь: «Как сокровищница меткого народного слова словарь всегда будет спутником не только литератора, филолога, но и всякого образованного человека».

Большим недостатком словаря В.И. Даля была его ненормативность, отсутствие стилистических помет, минимум грамматической информации.

Необходимость создания нормативного словаря, который бы отразил всю лексику XIX столетия, ощущали все. В 1859 году Второе отделение Академии Наук предприняло попытку начать работу над таким словарем. За работу взялись такие выдающиеся отечественные языковеды, как А.Х. Востоков, С.И. Срезневский, Ф.И. Буслаев, В.И. Даль, однако вскоре работапрекратилась – у каждого из авторов были не только свои планы, но и существенно разные взгляды на то, каким должен быть новый словарь.

В 1887 г. за словарь берется Я.К. Грот, считавший, что за основу надо взять Академический словарь 1847 г., но исключить устаревшую лексику и иностранные слова и отразить общеупотребительную лексику от Ломоносова до Пушкина. Под руководством Я.К. Грота было издано несколько выпусков, которые отличали четкость грамматических и стилистических помет, точность определений лексического значения.

После смерти Я.К. Грота работа над словарем была продолжена А.А. Шахматовым, который считал, что словарь должен включать всю лексику. Поэтому появившиеся выпуски требованию нормативности уже не отвечали. Поздние выпуски словаря отличались от первых по целям и материалу, характеру помет и представляли подачу слов в историческом развитии.

Материалы Словаря в дальнейшем легли в основу четырехтомного «Толкового словаря русского языка», выходящего под редакцией Д.Н. Ушакова с 1935 по 1940 гг. Со словаря Ушакова, который содержал 85 289 слов общелитературного языка, начинается новая эпоха в создании толковых словарей современного русского языка.

2. Типы словарей. Энциклопедические и филологические словари

Если практика составления словарей имеет тысячелетнюю историю, то теория лексикографии сформировалась совсем недавно. Научные основы ее были заложены Л.В. Щербой в двух его трудах – в «Предисловии» к «Русскофранцузскому словарю (1935г.) и в специальном исследовании (к сожалению неоконченном) – «Опыт общей теории лексикографии» 1940г. В этих трудах Л.В. Щерба впервые наметил типологию словарей путем их сопоставления. Тип словаря по Щербе определяется целями, объемом, характером и способом (аспектом) изложения информации.

По типу информации, которая содержится в словарях, словари делятся на два основных типа: энциклопедические и филологические (лингвистические). Разница между ними состоит в том, что в энциклопедических словарях дается характеристика мира – предметов, явлений, событий, людей, а лингвистические словари содержат информацию о языке – слове или других языковых единицах. В лингвистических словарях содержатся толкования слов (указываются основные значения, прямые и переносные), даются грамматические, стилистические и прочие пометы.

К энциклопедическим словарям относятся энциклопедии, научные справочники, дающие сведения по какой-либо отрасли знаний, терминологические словари. В них включаются имена выдающихся людей, названия стран, городов, рек и т.д. Энциклопедии бывают общие и специальные, отраслевые. Памятником мирового значения является «Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона (Пб., 1890-1907гг). В этом словаре дано широкое описание состояния научных знаний в самых различных областях знаний. Статьи словаря сопровождаются иллюстрациями, таблицами, диаграммами.

В последнее время появились лингвистические словари с отчетливо выраженным энциклопедическим характером. Примером может служить вышедший в 1979 году словарь «Русский язык. Энциклопедия» под ред. Ф.П. Филина. В истории русистики это был первый опыт издания, в котором сделана попытка в краткой и доступной форме дать основные сведения о языке. Комплексный подход отличает и «Лингвистический энциклопедический словарь» под ред. В.Н. Ярцева (М., 1990).

Лингвистические словари делятся на одноязычные дву– и многоязычные.

Двуязычные и многоязычные словари – это словари переводные, в них значения слов одного языка объясняются посредством сопоставления с другим языком (например, словари англо-русский, русско-английский, русскоангло-арабский и др.). В одноязычных словарях слова толкуются посредством слов того же языка. Одноязычные словари могут быть комплексными (таковыми являются толковые словари) и аспектными, отражающими тот или иной аспект. Аспектные словари еще более разнообразны, среди них выделяются словари синонимов, антонимов, омонимов, этимологические и исторические словари, орфографические, словообразовательные и многие др.

Знакомство и работа с толковыми, а также и аспектными словарями русского языка предусмотрена на практических и лабораторных занятиях по изучению тем модуля 1 «Лексикология», в ходе которых формируются практические умения и навыки работы с разными толковыми словарями. Лекция в модуле «Лексикография» призвана систематизировать знания по теории лексикографии.

3. Структура и содержание словарной статьи в толковом словаре

Основная задача толковых словарей заключается в объяснении значения слов. Одновременно с толкованиями составители словарей решают и ряд других задач, поэтому толковые словари не зря называют комплексными. В словаре, помимо толкования лексического значения, содержатся указания по написанию языковой единицы, ее произношению, употреблению в речи. Рассмотрим основные элементы словарной статьи, взяв для образца словарь русского зыка С.И. Ожегова и Н.Ю. Шведовой.

Словарная статья – краткая лингвистическая энциклопедия о слове, его лексикографическое описание. По своей структуре состоит из компонентов:

1. Заглавное слово (выделено полужирным шрифтом прописными буквами) с указанием ударения и в трудных случаях с орфоэпическим комментарием к произношению отдельных звуков или их сочетаний квадратных скобках после заглавного слова.

2. Толкование слова, содержащее:

а) грамматические пометы, характеризующие словоупотребление (выделены курсивом);

б) система стилистических помет и помет, указывающих на историческую перспективу слова или значения;

в) дефиницию (словарное определение).

3. Иллюстративный материал как средство семантизации слова.

4. Устойчивые обороты.

5. Производные слова, наличие которых позволяет считать этот словарь частично-гнездовым.

4. Способы толкования лексического значения слова

Выделяется несколько основных способов толкования лексического значения: синонимический, перечислительный, описательный, отрицательный, отсылочный.

Синонимический способ заключается в подборе синонимов, наиболее полно раскрывающих ЛЗ слова: например, дискуссия – спор, обсуждение какого-либо вопроса; клише – рисунок, чертеж на бумаге.

Перечислительный способ содержит указание на ряд объектов, которым называет данное слово: морфема – приставка, корень, суффикс.

Описательный способ состоит из двух элементов: указательного слова, употребляемого вместо родовой семы, и набора дифференциальных признаков «видовых сем). Например, апологет – тот, кто выступает с предвзятой защитой; наперерез – так, чтобы пересечь чей-либо путь.

Отрицательный – путь указания на свойства предмета, которые у него отсутствуют: бескультурье – отсутствие культуры. Смысл отрицания может выражаться не только частицей не, но и словами «отрицание, отсутствие, лишенный».

Отсылочная дефиниция характерна для производных слов, так как содержит указание на мотивирующее слово: древность – см. древний; красавчик – ласк. к красавец.

Чтобы полнее раскрыть оттенки значения, составители прибегают к совокупности способов.

Литература

1. Гиндин С.И. Семантические словари – карты языкового мира // Русский язык.-2001. – № 5.

2. Крысин Л. П. Словари как компонент национальной культуры // Русский язык. – 1998. – №3.

3. Новиков Л. А. Учебные словари, их специфика и типы // Русский язык в школе. – 1974. – №1.

4. Потиха З.А, Розенталь Д.Э. Лингвистические словари и работа с ними в школе. – М., 1987.

5. Протченко И.Ф. Словари русского языка. – М., 1996.

6. Сергеев В.Н. Словари наши помощники и друзья. – М., 1984.

7. Шанский Н.М. Лексикология современного русского языка. – М., 1972.

8. Шмелев Д.Н. Современный русский язык. Лексика. – М., 1977.

Контрольные вопросы

1. В чем отличие энциклопедических словарей от лингвистических?

2. Какие разновидности филологических словарей существуют?

3. как строится словарная статья в толковом словаре?

4. Какие способы используются авторами словарей для толкования лексических значений?

РАЗДЕЛ «СЛОВООБРАЗОВАНИЕ»

Лекция «Морфемика. Словообразование»

Цель лекции – показать взаимосвязь самостоятельных разделов языкознания «Морфемика»» и «Словообразование».

План

1. Морфемика. Морфема как основная единица морфемики.

2. Морфонология. Морфонема и субморф как основные единицы морфонологии.

3. Словообразование. Единицы словообразовательной системы.

 

1. Морфемика. Морфема как основная единица морфемики

Морфемика – раздел языкознания, изучающий систему морфем и их формальных видоизменений – морфов, а также морфемную структуру слов и словоформ.

Становление морфемики как особой лингвистической дисциплины стало возможным благодаря исследованиям представителей Казанской лингвистической школы и ее основателю – И.А. Бодуэну де Куртенэ, который в 1881 году ввел в научный оборот понятие морфемы. Глубокий анализ процессов, видоизменяющих морфемный состав слов, первоначальная выработка принципов словообразовательного анализа, решение многих других более частных вопросов морфемики и словообразования – все это вместе взятое говорит о прямом отношении Казанской лингвистической школы к рассматриваемой проблематике. Так, в научном творчестве Н.В. Крушевского центральной является проблема видоизменения морфемных единиц в составе слова. Научные идеи И.А. Бодуэна де Куртенэ и Н.В.Крушевского нашли отражение в трудах В.А. Богородицкого, уделяющего большое внимание вопросам морфемной структуры русского слова и морфонологических процессов, изменяющих морфемную структуру.

Среди современных языковедов, интересующихся проблемами морфемики, отметим таких лингвистов, как Е.С. Земская, В.В. Лопатин, И.С. Улуханов, А.Н. Тихонов, А.С. Герд и др.

Центральным объектом изучения морфемики является морфема. В большинстве вузовских учебников по русскому языку морфема определяется как минимальная, далее неделимая значимая часть слова (И.Г. Голанов, П.А. Лекант, Р.Н. Попов и др.). Это определение морфемы является не достаточно точным, поскольку в русском языке имеется немало слов, которые не могут делиться на более мелкие значимые части, морфемы (например: кино, пальто, шоссе, там, теперь, уже, а, но, увы и т.п.). Таким образом, морфема не всегда является частью слова – в ряде случаев она является равной слову (по своему звуковому составу и значению). Сказанное дает основание определять морфему не как минимальную значимую часть слова, а как минимальную значимую единицу языка вообще (О.С. Ахманова, А.Н. Гвоздев, Т.Ф. Ефремова, Е.С. Кубрякова, А.И. Кузнецова, В.Н. Немченко и др.).

При определении морфемы обычно учитывается наличие у нее внешней формы, или плана выражения, с одной стороны, и значения, или плана содержания, – с другой. Это говорит о знаковой природе морфем, которые выражают определенные значения (внутренняя форма, план содержания) и обладают материальной (звуковой) формой (внешняя форма, план выражения).

План содержания морфемы

Слово как основная единица языка состоит из значимых частей, или морфем: стол-ик- ٱ, под-окон-ник- ٱ, при-школь-н-ый, пере-пис-ыва-ть-ся. При сопоставлении данных слов с другими, более простыми по составу однокоренными словами нетрудно убедиться, что каждая из выделенных в них частей выражает то или иное значение: стол (предмет), -ик– (маленький) в контексте Бабушка подарила годовалой внучке голубой столик с устойчивым стульчиком. Ср.: Им был приобретен стол красного дерева на шесть персон. О цене этого столика можно было только догадываться. В последнем контексте суффикс -ик– словоформы столик выражает форму не объективной, а субъективной оценки и не несет на себе значение реальной уменьшительности.

Отметим, что значение морфем не является автономным и не может приравниваться к лексическому значению слова. Свою значимость морфы и морфемы реализуют только в процессе образования слов и словоформ, частями которых они становятся. Например, суффикс -и– в отдельности от слова не несет семантической информации, а в слове утюж-и-ть этот суффикс характеризуется значением действия.

Наличие значения у морфемы принципиально отличает ее от фонемы и слога и сближает со словом и предложением.

План выражения морфемы.

Говоря о материальной стороне морфем (план выражения), необходимо иметь в виду, что в разных случаях употребления, при сочетании с другими морфемами, они могут изменять свой звуковой, фонемный состав, сохраняя при этом общую часть. Ср., например, разные видоизменения корневых морфем в следующих словах и словоформах. Разные видоизменения морфем принято называть морфами.

Разграничение понятий морфема и морф тесно связано с нашими представлениями о линейности/нелинейности в языке. К этим представлениям привело деление языковой системы на язык и речь, предложенное Ф. Де Соссюром. Линейные единицы – это конкретные языковые единицы, вычленяемые в речевом потоке (бросать мяч, хорошего броска) – словоформы. Морфема в речи представлена своими разновидностями – морфами, которые проявляют себя в составе словоформ. Нелинейные единицы представляют совокупность соответствующих линейных единиц. Слова и морфемы, относясь к нелинейным единицам и имея обобщенный характер, существуют в языке как данное в определенной форме.

Таким образом, морф – это линейная (синтагматическая) языковая единица, которая является минимальной значимой частью, выделяемой в составе словоформы. Морф может быть равен словоформе: кино (корневая морфема словоформы кино представлена морфом кино).

В одну морфему объединяются морфы, тождественные по значению и обладающие определенной фонематической близостью (не полным совпадением, а частичной тождественностью состава их фонем). Ср.: Различные морфы, представляющие одну и ту же морфему, принято называть алломорфами (гр. Allos – другой + morphe – форма). Тождественные по значению морфы нес'-, нос'-, нош– являются алломорфами по отношению друг к другу, формальное различие между которыми объясняется их позицией в слове.

Одна морфема может быть представлена разными вариантами. Вариантами морфемы называются морфы, способные в любых позициях заменять друг друга. Таковы, например, флексии Тв.п. существит-х и прил-х жен рода -ой и -ою (ср.: весн-ой – весн-ою, бедн-ой – бедн-ою), суф. -охонек/-ошенек (краснехонек/ краснешенек).

Варианты морфемы отличаются от алломорфов тем, что первые находятся между собой в отношениях свободного варьирования, тогда как вторые – в отношениях дополнительного распределения. В то же время и алломорфы, и варианты являются модификациями формальной стороны морфемы (план выражения).

При отношениях дополнительной дистрибуции (распределения) морфы в пределах одной морфемы распределяются по грамматическим позициям. Их фонематический облик варьируется в зависимости от лексических или грамматических условий, в которые они попадают в процессе слово– и формообразования. Ср.: гон-шик, бунтов-щик и перевод-чик, перебеж-чик. Морфы -чик/-щик, участвуя в образовании производных слов, выполняют одну и ту же функцию: привносят в производящую основу значение лица. Но морф -чик используется только в том случае, если производящая основа оканчивается на -т, -д, -с, -з. При других фонетических условиях в образовании производного слова участвует морф -щик.

С точки зрения внешней формы значимые части слов подразделяются на материально выраженные и нулевые морфемы.

Материально выраженные значимые части (в устной речи) представляют собой звук или комплекс звуков.

Под нулевой морфемой понимается такая материально не выраженная морфема, которая выделяется в слове по сопоставлению с соотносительными формами, имеющими материально выраженные морфемы того же ряда. Нулевыми могут быть флексии (дом- ٱ, пять- ٱ, лисий- ٱ) или суффиксы (бросьO- ٱ, синь-O-.(ٱ

Выделение нулевой флексии, как правило, не вызывает затруднений; трудность представляет выделение нулевого суффикса. Отметим основные типы слов, в которых выделяется нулевой формообразующий суффикс:

– суффикс повелительного наклонения глагола: сядь-O- ٱ (ср. ид-и-;(ٱ

– суффикс глагола прошедшего времени: подрог-O- ٱ, утек-O- ٱ (ср. уше-л- (ٱ

Нулевым словообразующим суффиксом характеризуются слова:

– отглагольные существительные (со значением отвлеченного действия): бег-O- ٱ (от бегать), подогрев-O- ٱ (от подогревать), похвал-O-а (от похвалить);

– отглагольные существительные (со значением лица, названного по действию, представленному в производящей основе): задир-O-а (от задирать), обжор-O-а (от обжирать-ся);

– отадъективные существительные (со значением отвлеченного признака): синь-O– ٱ (от синий), чернь-O- ٱ (от черный), ширь-O- ٱ (от широкий);

– отадъективные существительные (со значением лица, названного по признаку, представленному в производящей основе): универсал-O- ٱ (от универсальный);

– прилагательные, образованные от существительных с предлогом (со значением 'не имеющий…'): бескрыл-O-ый (от без крыльев), безрук-O-ий (от без рук);

– порядковые числительные: восьмидесят-O-ый (от восемьдесят), сотO-ый (от сто), пят-O-ый (от пять). Ср. с тр-ет-ий (от три);

– прилагательные, образованные на базе словосочетаний: ширококрылO-ый (от широкие крылья).

Примечание. Существует точка зрения, что в отдельных типах производных слов окончания совмещают формо– и словообразующие функции, т.е. выступают как синкретичные морфемы. Сравните: раб- ٱ –раб-а, кум- – ٱкум-а, супруг- ٱ – супруг-а и т.п. В этих словах окончание выражает не просто грамматическое значение женского рода, а обозначает одновременно лицо женского пола, т.е. выражает и словообразовательное значение (А.Н. Тихонов, Н.А. Янко-Триницкая). Думается, что в данном случае (если мы признаем, что в русском языке имеют место нулевые суффиксальные морфемы) в словах раба, супруга и др. логичнее выделять нулевой суффикс со значением 'лицо женского пола', которое в русском языке обычно передается суффиксальным путем: учитель- ٱ – учитель-ниц-а, пионер- ٱ – пионер-к-а, эстонец- ٱ – эстон-к-а и др.

Итак, план выражения морфемы характеризует ее внешнюю сторону. Внешними характеристиками является наличие у морфемы морфов, алломорфов, вариантов, материально выраженных или невыраженных показателей.

Как план содержания, так и план выражения – это две равно важные характеристики морфемы, две ее разные, но связанные между собой стороны.

Поэтому морфема – это двусторонняя единица, формальная сторона которой неотделима от стороны семантической.

2. Морфонология. Морфонема и субморф как основные единицы морфонологии.

Морфонология является одним из самых молодых разделов языкознания. Само слово морфонология представляет собой соединение двух слов: морфология и фонология: языковое образование морфофонология в результате гаплологии, т.е. опущения одного из двух непосредственно следующих друг за другом одинаковых слогов, приобрело вид морфонология.

Выделение морфонологии в самостоятельный раздел языкознания связано прежде всего с именем Николая Сергеевича Трубецкого, с его работой 1931г. «Некоторые соображения относительно морфонологии».

Н.С. Трубецкой выделил основные единицы морфонологии, определил задачи данного раздела языкознания, главной из которых он вполне справедливо считал описание условий взаимоприспособления морфов при их объединении в слово. Другими словами, морфонология – это раздел языкознания, изучающий использование фонологических средств в словоизменении и словообразовании.

Основными единицами морфонологии считаются морфонема и субморф. Морфонема – это совокупность фонем, которые чередуются во всех морфах одной морфемы. Обратите внимание на морфы корневой морфемы брос– слова бросок. В словоформах брос-ок. брос’-и(ть), брош-у, вы-брас-ыва(ть) корневая морфема выступает в морфах брос-, брос'-, брош-, брас-, где представлены две морфонемы: 1 – {с – с' – ш}; 2 – {о – а}. В суффиксальных морфах этой же морфемы (брос-ок, брос-к-а, брос-оч-ек) выделяются такие морфонемы, как: {о – O} и {к – ч'}. В корневой морфеме словоформ благородный, облагородить, облагороженный, облагораживать имеются две морфонемы: 1 – {д – д' – ж} и 2 – {о – а}, в префиксальной морфеме словоформ подданный, поддетый, подписанный – морфонема {д – д' – т} и т.п.

Содержащаяся в термине субморф латинская приставка sub (в значении «под») указывает на несамостоятельный, подчиненный характер того, что обозначено другой, корневой, частью этого слова. Основа в словах огур/ец, нем/ец тарел/к/а, потол/ок, жавор/онок, рес/ница с точки зрения современного русского литературного языка состоит из одного корня. А основы слов молод-ец, куп-ец, книж-к-а, стрел-ок, еж-онок, иголь-ниц-а имеют, помимо корня, суффиксы. В словах первой группы части -ец-, -к-, -ок, -онок-, -ниц– являются субморфами, которые выделяются в этих словах только с точки зрения морфонологии.

Семантически субморф неотделим от морфа, составляет его часть, участвует в выражении значения, свойственного морфу в целом, однако в плане морфонологическом субморф отделяется от «материнского» морфа и приобретает самостоятельность. Субморф – единица более низкого, чем морф, уровня. Субморфы выделяются лишь потому, что существуют общие с ними по формальному составу морфы, с которыми их роднят одинаковые чередования (ср.: е/O, ц/ч; ср.: молод-ец – молод-ц-а, куп-ец – куп-ц-а и огур/ец –огур/ц-а, нем/ец – нем/ц-а).

Выделение субморфов связано с историческими изменениями, произошедшими в языке, так как многие субморфы когда-то были морфами, но с течением времени в результате опрощения превратились в часть других морфов. Так, в слове немец исторически корень тот же, что в слове немой.

Морфонологическое членение слова (выделение в основе слова субморфов наряду с морфами) может не совпадать с морфемным.

Итак, по Трубецкому основная задача морфонологии – приспособление морфем друг к другу. Приспосабливаться друг к другу морфемы могут благодаря:

– морфонологическим чередованиям;

– интерфиксальным вставкам (сея-(л)-ка (т.к. -к(а) не может присоединяться к основе на гласный), пе-(в)-ец, лес-(о)-степь);

– наложению морфем ([при– + -иду] = приду);

– усечению морфем (пальто + -ишк(о) = пальтишко, бегать + -ун =бег-ун).

Среди многих отечественных русистов, занимающихся проблемами морфонологии, особо хотелось бы отметить В.Г. Чурганову, Ю.Г. Панкрац, А.К. Поливанову, Е.С. Кубрякову, Н.Е. Ильину. Назовем также имена молодых ученых, относительно недавно защитивших докторские (Антипов А.Г.) и кандидатские диссертации (Т.В. Попова) по морфонологии и продолжающих работу над ее проблемами.

3. Словообразование. Единицы словообразовательной системы

Под словообразованием в лингвистике понимают, во-первых, словообразовательную систему, или словообразовательный строй языка, под которым понимают совокупность словообразовательных механизмов, способов словопроизводства и сами производные слова, а во-вторых, – раздел языкознания, изучающий эту систему.

Таким образом, словообразование представляет собой самостоятельный раздел языкознания, который изучает образование (или деривацию от лат. derivatio – образование) слов от родственных, или, иначе, однокоренных слов и описывает установившееся формально-смысловое соотношение между производящим словом и производным. Иначе говоря, словообразование изучает функции и роли морфем, рассматривая их через призму формы и семантики слова [школ(а) – школь-н-(ый); белый – бел-и-ть].

Пусть у нас есть группа слов свет, светить, свечение, освещение. Из них объектом словообразовательного анализа будут только слова светить, свечение, освещение, так как только они являются производными словами.

Морфемному же анализу по определению подлежат все слова этой группы, как производные, так и непроизводные, поскольку все они имеют морфемы в своем составе.

Что касается единиц словообразовательной системы, то нам видится весьма перспективным выделение следующих основных единиц словообразования (данная классификация предложена Е.А. Земской и Е.С. Кубряковой):

а) элементарные единицы (производящие и форманты – гитар-а + - ист);

б) простые единицы (производные слова – гитарист);

в) комплексные единицы (словообразовательные типы (гитарист, пианист, флейтист, арфист, баянист), словообразовательные категории (гитарист, скрипач, барабанщик, дударь, ударник), словообразовательные гнезда, словообразовательные цепочки, словообразовательные парадигмы).

Главной единицей словообразовательной системы при этом считается производное слово, которое состоит из элементарных единиц и входит в комплексные единицы.

Одними из первых в отечественной лингвистике, кто обратил внимание на проблемы словообразования, были представители так называемой Казанской лингвистической школы. Изучению морфемного состава слова и его исторических изменений посвящены «Заметки об изменяемости основ склонения, в особенности же об их сокращении в пользу окончания», написанные И.А. Бодуэном де Куртенэ в 1902 г.

Н.В. Крушевский в «Очерке науки о языке» (1883г.) проводит мысль о том, что словообразование представляет собой систему, о чем свидетельствуют материальные и смысловые связи слов, содержащих общие морфемы, а также связи морфем внутри слова. В этой работе он как бы между прочим высказывает ряд идей, так и не реализованных им: это, в частности, замечания о суффиксе ноль (в современной интерпретации – это нулевой суффикс).

Еще раньше, в 1879 г., Н.В. Крушевский издает работу «Об аналогии и народной этимологии», в которой, обнаружив единство аналогии и народной этимологии, указывает на важное различие между этими явлениями. Он отмечает, что различие между ними заключается в том, что в первом случае речь идет о серийных, грамматических фактах (таких как, например, флективные формы или словообразовательные типы), а во втором – скорее о фактах лексически изолированных. В этой работе он проводит также различие между значением словообразовательно мотивированным и значением индивидуализированным. Эти важные противопоставления впоследствии стали главенствующими при решении проблемы идиоматичности семантики производного слова.

Большое влияние на изучение словообразования оказали работы Г.О. Винокура и В.В.Виноградова.

Г.О. Винокуром в изданных в 1946 г. в Известиях АН СССР «Заметках по русскому словообразованию» были сформулированы принципы синхронного словообразовательного анализа. Ученый предлагал проводить словообразовательный анализ на основе соотнесения производного слова с соответствующей «первичной основой», которая связана формально и семантически с производным словом. Г.О. Винокур предложил также оригинальные подходы к явлениям словообразовательной омонимии, полисемии и множественной мотивации.

Как самостоятельная научная дисциплина словообразование было выделено впервые в работах В.В.Виноградова. Описание аффиксальных типов именного словообразования в русском языке дано в его книге «Русский язык. Грамматическое учение о слове» (1947г.). Основные положения теории словообразования изложены В.В. Виноградовым в серии работ, в которых он поставил и рассмотрел целый комплекс важных и актуальных проблем. Это анализ словообразования в его отношении к грамматике и лексике («Словообразование в его отношении к грамматике и лексикологии», 1952г.); обоснование релевантности (значимости) для дериватологии такой комплексной единицы, как словообразовательный тип, при определении которого ученым обращается внимание на явление множественной мотивации («Вопросы современного русского словообразования», 1951г.); проблема соотношения словообразовательной омонимии и синонимии («Об омонимии и смежных явлениях», 1960г.).

С середины пятидесятых годов по настоящее время вышли в свет многочисленные работы по самым разным вопросам словообразования. Среди их авторов такие имена, как Ю.С. Азарх, Л.А. Араева, О.И. Блинова, Б.Н. Головин, Н.Д. Голев, Е.А. Земская, Т.Х. Каде, Е.С. Кубрякова, В.В. Лопатин, А.Н. Тихонов, И.С. Улуханов, Н.М. Шанский, М.Н. Янценецкая и еще очень многие другие.

Несмотря на пристальное внимание к проблемам словообразования, лишь к семидесятым годам XX столетия эта лингвистическая дисциплина окончательно обретает статус самостоятельной. Формируется объект исследования – производное слово, выявляются комплексные единицы, в пределах которых образуются и функционируют в языке производные единицы. Одновременно происходит выделение частей производного слова, при котором выделяется проблема соотношения мотивирующей и мотивированной единиц.

Естественно, что первоначальный анализ производного слова шел от формы к смыслу, то есть в семасиологическом аспекте. Такой путь исследования был характерен для первого этапа (выделение – условное) становления словообразования как самостоятельной научной области. Второй этап включал в себя описание специфики обозначения производного слова и выраженности его определенной формой, что характерно для ономасиологического аспекта (ономасиология имеет дело не со значением, а с обозначением, референцией, то есть языковой элемент с уже определенным значением применяется для обозначения объекта). Третий этап отражает синтез первых двух, то есть производное слово как объект исследования словообразования рассматривается в ономасиолого-семасиологическом аспектах. Для естественного языка соотношение плана выражения и плана содержания конвенционально, и однозначной связи между звуковым и графическим образом знака и его содержанием нет, а потому эту связь и надлежит обнаружить.

Таким образом, морфемика, морфонология и словообразование являются тремя самостоятельными разделами языкознания, каждая – со своими задачами. Морфемика – это раздел языкознания, изучающий систему значимых частей слова – морфем, т.е. строение, или структуру, слова. Морфонология – это раздел языкознания, изучающий приспособление друг к другу сочетающихся в слове морфем. Словообразование – это раздел языкознания, изучающий словообразовательную роль морфем и способы словообразования.

Морфемика, рассматривающая мельчайшие значимые единицы языка – морфемы, и морфонология, анализирующая приспособление морфем друг к другу, способствуют установлению словообразующей морфемы в деривате и выявлению его производящей базы.



Поделиться:


Последнее изменение этой страницы: 2016-12-17; просмотров: 1873; Нарушение авторского права страницы; Мы поможем в написании вашей работы!

infopedia.su Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав. Обратная связь - 52.15.63.145 (0.081 с.)