Заглавная страница Избранные статьи Случайная статья Познавательные статьи Новые добавления Обратная связь FAQ Написать работу КАТЕГОРИИ: ТОП 10 на сайте Приготовление дезинфицирующих растворов различной концентрацииТехника нижней прямой подачи мяча. Франко-прусская война (причины и последствия) Организация работы процедурного кабинета Смысловое и механическое запоминание, их место и роль в усвоении знаний Коммуникативные барьеры и пути их преодоления Обработка изделий медицинского назначения многократного применения Образцы текста публицистического стиля Четыре типа изменения баланса Задачи с ответами для Всероссийской олимпиады по праву
Мы поможем в написании ваших работ! ЗНАЕТЕ ЛИ ВЫ?
Влияние общества на человека
Приготовление дезинфицирующих растворов различной концентрации Практические работы по географии для 6 класса Организация работы процедурного кабинета Изменения в неживой природе осенью Уборка процедурного кабинета Сольфеджио. Все правила по сольфеджио Балочные системы. Определение реакций опор и моментов защемления |
Лекция «Паронимия. Гиперо-гипонимия. Тематический ряд»Содержание книги
Похожие статьи вашей тематики
Поиск на нашем сайте Цель лекции – дать понятие о паронимах, гипонимах, гиперонимах, тематических группах слов. План 1. Понятие о паронимах и парономазах. 2. Гиперо-гипонимия в русском языке. 3. Тематическое объединение слов в русском языке.
1. Понятие о паронимах и парономазах Паронимы (греч. para «возле» и onyma «имя») – слова близкие по звучанию, но разные по лексическому значению. Будучи одним из компонентов лексической системы наряду с омонимами, синонимами, антонимами, паронимы занимают в ней совершенно особое место. Однако паронимия как явление языка еще недостаточно полно изучено. До 60-х годов ХХ столетия паронимы практически не исследовались, но в последние 30 лет количество публикаций по проблемам паронимии возросло. В результате появился ряд малых словарей паронимов. Несмотря на это, многие теоретические вопросы не получили окончательного разрешения. Между учеными имеются серьезные расхождения в понимании самой сути паронимии. Одни исследователи (В.П. Григорьев, Н.П. Колесников) относят к паронимам любые созвучные слова (как однокоренные, так и разнокоренные) на основе их окказионального смешения в речи. При подобном подходе к паронимам в их состав включают, например, такие разнокоренные слова, как лохматый – мохнатый, сливовый – сливочный, обогреть – огреть, вручить – всучить, кларнет – корнет. масон – муссон.Такой подход свидетельствует о расширительном понимании паронимов. Ю.А. Бельчиков считает паронимами только однокоренные слова одной части речи, имеющие сходство в звучании, но различающиеся своими значениями. Например, голосистый – голосовой, костистый – костлявый, выплатить – заплатить – оплатить, гуманизм – гуманность, нарушить – разрушить, невежа – невежда, гадость – гадливость. Это – сравнительно узкое понимание паронимии. В работах О.В. Вишняковой понятие лексических паронимов еще более сужается указанием на обязательную одноместность ударения в обоих компонентах паронимической пары (именно только пары – ряды паронимов, включающие большее число компонентов, она вообще не рассматривает). Скрытый – скрытный, сытный – сытый, обделить – оделить, предоставить – представить. При таком подходе круг слов, относимых к категории паронимов, неоправданно узкий, и многие слова вообще выпадают из поля зрения исследователей. Каждая из рассмотренных точек зрения находит отражение в словарях указанных авторов. Что касается нашей точки зрения, то, разделяя в целом концепцию Ю.А. Бельчикова, мы будем считать паронимами близкие по звучанию однокоренные слова, относящиеся к одной части речи и одному семантическому полю, но имеющие в большинстве случаев разные значения. Напр., паронимы сытый (насытившийся) и сытный (способный насытить) обнаруживают общую сему. Паронимические ряды могут быть как двухчленные, так и многочленные (до 6-7 компонентов): жилищный – жилой; кровавый – кровный – кровянистый – кровяной; исследовать – обследовать – расследовать; добавка –надбавка – прибавка. Такие паронимы называют полными. Выделяются также неполные паронимы, у которых семантическое размежевание объема значений не завершено полностью. Это касается в основном прилагательных на – ическ-:драматический – драматичный; комический – комичный; патетический –патетичный. Все эти прилагательные в отдельных значениях или полностью совпадают и являются синонимами, хотя в определении степени их синонимичности толковые словари расходятся. Неполные паронимы относятся к периферии данной категории. История возникновения и становления таких паронимов связана с активными процессами приспособления западноевропейских заимствований к словообразовательной системе русского языка XVIII-XIX вв. Это была в основном книжная лексика и терминология различных наук, а приведенные выше относительные прилагательные не имели возможности передавать качественное значение, не имели краткой формы и степеней сравнения. Поэтому они стали перестраиваться и образовывать параллельные пары с суффиксом -ичн-. В дальнейшем происходит их семантическая и стилистическая дифференциация. Наряду с паронимами в русском языке обнаруживаются квазипаронимы, или парономазы. Это слова, не будучи семантически родственными (разнокоренные), характеризуются звуковым совпадением корня или основы с корнями или основами других слов. Это случайное совпадение возникает часто при образовании прилагательных от слов – омонимов: мирный – мирской – мировой; кулацкий – кулачный. Такое случайное совпадение используется авторами как стилистический прием. Паронимия создает определенные трудности при употреблении в речи, поэтому следует обращать пристальное внимание на семантику употребляемых слов и их сочетаемость с другими словами. 2. Гиперо-гипонимия в русском языке Изучение лексики как системы позволяет описать разнообразные связи и взаимоотношения ее единиц. В лексикологии обстоятельно изучены такие категориальные отношения единиц, как синонимия, антонимия, омонимия. Вместе с тем ряд важнейших семантических отношений остается недостаточно изученным. Еще Л.В. Щерба свое внимание обратил на необходимость идеографического описания лексики. В этой связи особое значение приобретает изучение тематических групп слов и гиперо-гипонимию. Гиперо-гипонимическую группу образуют слова с родовым понятием и слова с видовыми признаками. Такой вид отношений входящими в такую группу словами – достаточно распространенный вид семантических связей. Особенно широко эти связи представлены в словарных определениях лексических единиц. Важно подчеркнуть, что понятия рода и вида относительны, поскольку вид может быть, в свою очередь, родовым понятием по отношению к другим классам слов. Например, родовое понятие «дерево» отмечается у слов, называющих это многолетнее растение с плотным стволом и ветками, образующими крону. В то же время сема «дерево» (и соответствующее ей слово) является гипонимом по отношению к семе «растение», как и другие семы согипонимы – «кустарник», «трава», «цветы». Многозначное слово может включаться своими лексико-семантическими вариантами в разные группы гипонимов. Гипонимы, как правило, богаче по своему содержанию, чем их гиперонимы, но сочетаемость гипонимов более узкая. Поэтому замена их в контекстах не всегда возможна. По сложности своей структуры группы гипонимов делятся на двучленные и многочленные. Например, сутки – день и ночь; ребенок – мальчик и девочка – двучленные – это двучленные группы, а группа с гиперонимом артист и согипонимами – актер, певец, танцовщица, балерина, музыкант – многочленная. 3. Тематическое объединение слов в русском языке Тематическая парадигма объединяет слова, называющие те или иные отрезки действительности, слова одного уровня обобщения. Поскольку в тематические ряды объединяются названия реальных предметов, а их – огромное множество, то в русском языке выделяется большое число тематических рядов, таких, как названия животных, птиц, рыб; названия грибов, названия частей человеческого тела и животных; названия цветов, деревьев (вечнозеленых и лиственных) и многие другие. В отличие от гиперо-гипонимеской парадигмы тематический ряд составляют слова одного уровня обобщения. Специфической особенностью тематического объединения слов является отсутствие доминантного, родового слова, определяющего объединение слов по определенной теме. Литература 1. Бельчиков Ю.А. Парономазия // Лингвистический энциклопедический словарь. – М., 1990. 2. Вишнякова О.В. Паронимы в современном русском языке. – М.,1987. 3. Минаева Л.Ф., Феденев В.Б. Паронимия в языке и в речи // Вопросы языкознания. 1982. – № 2. 4. Современный русский язык / Под ред. Л. А. Новикова. – М., 2001. 5. Современный русский язык / Под ред. Е. И. Дибровой. – М., 2001. 6. Шмелев Д.Н. Современный русский язык. Лексика. – М., 1977. Контрольные вопросы 1. Что понимается под паронимами? Какие подходы к определению паронимов существуют? 2. Чем отличается паронимы от парономазов? 3. Что собой представляют тематические группы слов? 4. Какие вида семантических отношений характерны для гиперонимов и гипонимов?
|
||
|
Последнее изменение этой страницы: 2016-12-17; просмотров: 2303; Нарушение авторского права страницы; Мы поможем в написании вашей работы! infopedia.su Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав. Обратная связь - 18.97.14.91 (0.012 с.) |