Лекция «Сложноподчиненное предложение» 


Мы поможем в написании ваших работ!



ЗНАЕТЕ ЛИ ВЫ?

Лекция «Сложноподчиненное предложение»



Цель лекции: показать историю изучения сложноподчиненных предложений относительно принципов их классификации, остановиться на практически важных вопросах: разграничение союзов и союзных слов, позиция придаточных частей, отличие сложноподчиненных предложений от сходных структур и т.д.

План

1. Сложноподчиненные предложения (СПП). Структурно-семантические признаки сложноподчиненных предложений.

2. Средства связи частей в сложноподчиненных предложениях. Отличия подчинительных союзов от союзных слов. Семантические и синтаксические союзы. Указательные слова (корреляты) – соотносительные местоимения и наречия; их основные виды и функции.

3. Типы позиций придаточных частей в сложноподчиненных предложениях. Фиксированный и нефиксированный порядок следования предикативных частей в сложноподчиненных предложениях. Гибкость-негибкость структуры. Предложения контаминированной структуры.

4. Вопрос о классификации сложноподчиненных предложений в истории отечественного языкознания:

– логико-грамматическая классификация сложноподчиненных предложений,

– формально-грамматическая классификация сложноподчиненных предложений,

– семантическая классификация сложноподчиненных предложений,

– структурно-семантическая классификация сложноподчиненных предложений: сложноподчиненные предложения нерасчлененной и расчлененной структуры, их отличительные признаки. Виды сложноподчиненных предложений нерасчлененной и расчлененной структуры.

1. Сложноподчиненные предложения (СПП). Структурно-семантические признаки СПП.

Как известно, язык является системой систем. Термин «система» используется специалистами практически во всех научных дисциплинах. Например, в биологии – нервная система; в химии – периодическая система химических элементов; в литературоведении – система стихосложения и т.д.

Что же понимается под системой? Система – это совокупность взаимосвязанных или определенным образом упорядоченных элементов, образующих некоторое единство. Структура же является составной частью системы. Это способ упорядочения элементов в системе.

Сложноподчиненное предложение (СПП) осознается только в системе языка, т.е. в первую очередь в противопоставлении сложносочиненному (ССП) и бессоюзному (БСП) сложным предложениям. Исчезли бы понятия ССП и БСП, термин СПП стал бы опустошенным и ненужным.

Сложноподчиненное предложение занимает определенное место в системе видов сложного предложения. СПП само является системой определенной структуры, так как состоит из конкретных элементов: главной и придаточной частей – и вступает в парадигматические, синтагматические отношения с другими единицами языка.

СПП – это структурно-семантическая разновидность сложного предложения.

Й. Структурные признаки:

1. Полипредикативность;

2. Наличие грамматических средств связи предикативных частей: подчинительные союзы, союзные слова, соотносительные (указательные) слова.

3. Возможная структурная неполнота одной предикативной части.

Н-р, Мир освещается солнцем так же, как человек – знаниями.

4. Порядок следования предикативных частей может быть фиксированный и нефиксированный.

Ср.: Где перестрелка, там и он.

Я живу в доме, который построил мой отец.

5. Координация видо-временных форм глаголов-сказуемых во всех предикативных частях.

6. Возможный структурный параллелизм предикативных частей.

ЙЙ. Семантические признаки:

1. Полипропозитивность.

2. Лексико-тематическое единство между предикативными частями. Предикативные части логически совместимы.

3. Между предикативными частями складывается определенный тип грамматических отношений, т.е. каждое СПП обладает определенным грамматическим значением.

Изоморфизм сложноподчиненных предложений с другими единицами синтаксиса.

Являясь составляющей синтаксической системы, СПП изоморфно (однотипно) другим единицам синтаксиса – словосочетанию (далее СС), простому предложению (далее ПП). Явления называются изоморфными, если между их элементами, а также функциями, свойствами, отношениями, существует или может быть установлено взаимооднозначное соответствие.

Так между СПП и словосочетанием прослеживается общность в следующем:

1. Двучастное строение, имеются главный и зависимый компоненты;

2. Наличие подчинительной связи между ними;

3. Одинаковые синтаксические отношения между составляющими компонентами: атрибутивные, объектные, различные виды обстоятельственных отношений.

Ср.: интересная книга

[Я читаю книгу], (которая мне интересна).

Между СПП и простым предложением тоже прослеживаются изоморфные отношения:

1. Строение предикативных частей СПП аналогично строению простого предложения;

2. Одинаковое распространение второстепенными членами предложения;

3. Однородные члены в простом предложении и однородные придаточные части в СПП изоморфны относительно пунктуации и закономерности синтаксической связи.

Ср.: Надежный и истинный друг не предаст.

Друг, (который проверен годами) и (с которым можно поделиться сокровенным), не предаст.

Но при всей общности, полного изоморфизма между СПП и словосочетание, простым предложением нет, так как сложное предложение, в частности, СПП, – это самостоятельная синтаксическая единица, имеющая свои отличительные структурно-семантические особенности. Словосочетание, простое предложение, СПП – единицы различных планов. Словосочетание – некоммуникативная единица. Простое предложение и сложное предложение – коммуникативные. Простое предложение – монопредикативная единица.

Сложное предложение – полипредикативная. Надо помнить, что изоморфизм и тождество – разные понятия. Изоморфизм исключает полное тождество между явлениями. Возведение в абсолют действительно имеющего место изоморфизма между словосочетанием, простым предложением, СПП является слабым местом в некоторых классификациях СПП. Внешний характер изоморфизма и ограниченность его распространения не позволяют считать СПП усложненным вариантом простого предложения или его сложным аналогом.

Изоморфизм между СПП и словосочетанием, простым предложением существует, но полного тождества нет. Класс СПП не может быть охарактеризован ни аналогией со словосочетанием, ни аналогией с простым предложением. Только в отдельных случаях можно говорить об их изоморфизме, но этот изоморфизм не распространяется на все виды СПП.

Изоморфизм сложноподчиненного предложения и простого предложения

Наличие изоморфизма между СПП и простым предложением послужило основой для классификации СПП в трудах Ф. И. Буслаева. Аналогия СПП с простым предложением в его членении на главные и второстепенные члены предложения изучена достаточно основательно и стала уже историей. Традиционная, первая логико-грамматическая классификация СПП Ф.И.Буслаева просуществовала в школьной практике более ста лет и до сих пор находит сторонников среди синтаксистов (н-р, учебный школьный комплекс В. В. Бабайцевой). А. А. Шахматов усматривал аналогию между СПП и простым предложением в том, что СПП и простое предложение могут быть односоставными и двусоставными. Надо помнить, что А. А. Шахматов не употреблял термин сложное предложение, а говорил осцеплении предложений. ПомнениюА. А. Шахматова, односоставным является такое подчинительное сцепление предложений, предикативные части которого, могут употребляться самостоятельно. В двусоставной подчинительной конструкции предикативные части не могут существовать друг без друга.

Ср.: Постоем совсем заморил, хоть в петлю полеза. (Односоставное).

Кто не с нами, тот против нас. (Двусоставное).

Эти предварительные замечания А.А.Шахматова в дальнейшем послужили основой для деления СПП на два класса: СПП одночленной и СПП двучленной структуры (Н.С.Поспелов). Позднее – на СПП с присловной и неприсловной зависимостью (Н.С.Валгина), на детерминантные СПП и обычные (В.А.Белошапкова), на СПП нерасчлененной и расчлененной структуры (В.В.Бабайцева, Л.Ю.Максимов и многие другие).

Таким образом, за основу разных классификаций СПП брались следующие случаи изоморфности СПП и простых предложений:

1. Придаточная часть изоморфна члену простого предложения – принцип логико-грамматической классификации СПП. Отсюда имеющиеся названия придаточных частей: определительная, обстоятельственная, дополнительная, подлежащная, сказуемостная;

2. Структура СПП изоморфна структуре простого предложения, так как те и другие единицы могут быть двусоставными и односоставными. Эта мысль послужила основанием для дальнейшего разграничения нерасчлененных и расчлененных СПП.

3. СПП изоморфно расчлененности простого предложения на основную часть и детерминант. Это позволило В. А. Белошапковой выделить из состава расчлененных СПП детерминантные структуры.

Ср.: Под старость жизнь такая гадость.

(Когда стареешь), [жизнь – такая гадость].

Изоморфизм сложноподчиненного предложения и словосочетания.

Менее изучены аналогия и структурный параллелизм между СПП и словосочетанием, хотя вопрос этот тоже затрагивается в ряде работ (Н.Н.Прокопович, С.Е.Крючков, Л. Ю. Максимов и др.).

Вступая в контакт с тем или иным словом главной части (касается только нерасчлененных СПП), придаточная часть ведет себя в некотором отношении аналогично зависимому компоненту словосочетания.

Ср.: угловой дом

[Дом], (который стоит на углу).

Прилагательное в словосочетании и союзное слово, выраженное относительным местоимением, одинаково согласуются со своими главными, определяемыми словами. Там и там структура – предмет + его признак, одинаово и грамматическое значение – выражаются атрибутивные отношения.

Ср.: Он обещал нам свою помощь (обещал помощь – объектные отношения)

Он обещал нам, что поможет (между главной и придаточной частями тоже объектные отношения).

Ребенок изменился до неузнаваемости (изменился до неузнаваемости – обстоятельственные отношения).

Ребенок изменился так, что не узнаешь (тоже обстоятельственные отношения).

Но эта аналогия не абсолютная. Необходимо видеть не только общее, но и отличное, т.е. специфические особенности СПП. Это особые средства связи (подчинительные союзы, союзные и соотносительные слова). Сообщение, заключающееся в придаточной части, соотносится не только со стержневым словом, но и со всем содержанием, заключенным в главной части СПП. Потому соотношение главной и придаточной частей в СПП сложнее, чем в синонимичном словосочетании.

Ср.: Она не любила жадных людей (жадных людей – атрибутивные отношения).

Она не любила людей, которые были жадными (атрибутивные отношения с оттенком причины).

Безусловно, СПП сближает со словосочетанием прежде всего то, что обе единицы представляют собой сочетание нескольких компонентов и не могут быть однокомпонентными (тогда как простое предложение может быть однокомпонентным).

Аналогию можно провести между словосочетанием и СПП и в отношении структуры. Для синтаксиса словосочетания и СПП исходными являются понятия – минимальная и максимальная (усложненная) структура. Минимальные по структуре словосочетания и СПП – двукомпонентны. Усложненные словосочетания и СПП тоже могут соединять несколько минимальных компонентов.

Ср.: Читать интересную книгу (последовательная подчинительная связь).

Он говорит, что нет книг, которые ему нужны (последовательная подчинительная связь между придаточными частями и главной частью).

Купить газеты и журналы (однородное подчинение).

Он говорит, что нет книг и все свободны (однородные придаточные части).

Быстро идти по улице (параллельное подчинение).

Когда мы пришли, он сказал, что нет книг (параллельное подчинение придаточных частей).

Таким образом, между СПП, с одной стороны, и словосочетанием, простым предложением, с другой стороны, существует определенный изоморфизм, который был положен в основу многих классификаций СПП.

Благодаря умению видеть действительные границы аналогии и ее реальную глубину, таким синтаксистам, как Н.С.Поспелов, В. А. Белошапкова, А. Б. Шапиро, С. Г. Ильенко и др., удалось построить достаточно убедительную классификацию СПП.

2. Средства связи частей в СПП. Отличия подчинительных союзов от союзных слов. Семантические и синтаксические союзы. Указательные слова (корреляты) – соотносительные местоимения и наречия; их основные виды и функции

Основным синтаксическим средством связи в СПП являются специальные связующие элементы. Формальные показатели взаимозависимости главной и придаточной частей – это подчинительные союзы, союзные (относительные) слова, соотносительные (указательные) слова.

Подчинительные союзы.

Напомним, что по структуре подчинительные союзы бывают простые (чтобы, хотя, если, словно и др.) и составные (потому что, несмотря на то что, так как и др.). Кроме простых и составных союзов необходимо разлчать двойные, которые включают в свой состав слова-скрепы (если…то, когда…то, как…то), и парные (чем...тем). Последние два вида союзов отличаются друг от друга тем, что если обе части парных союзов структурно необходимы, то в двойных союзах слова-скрепы можно опустить.

Н-р, Если вы придете, то мы подружимся.

Чем скорее ночь, тем меньше неприятностей.

Союзы с четко выраженной семантикой закрепляются за определенным видом придаточных и называются семантическими, однозначные, монофункциональные: хотя, несмотря на то, что –уступительные, так как, потому что – причины и т.д.

Союзы с неопределенной семантикой, употребляемые в различных видах придаточных и имеющие чисто синтаксическое значение, называют функциональными, асемантическими, синтаксическими, полифункциональными, многозначными. Это союзы что, чтобы, как и др.

Н-р, союз как может служить для присоединения к главной части придаточх с разными значениями: изъяснительные (дополнительные) придаточные, придаточные сравнения, временные, условия. Некоторые составные союзы (так как, потому что) способны расчленяться. В таком случае первая часть союза переходит в главную часть СПП и приобретает функцию соотносительного слова.

С-р.: Было бы с ним хорошо не спорить, потому что он в спорах волнуется до бешенства.

Было бы с ним хорошо не спорить потому, что он в спорах волнуется до бешенства.

Особенность составных союзов заключается в том, что в силу конструктивной необязательности соотносительных слов в главной части, их первая часть свободно может кочевать из главной части в придаточную.

Ср.: Ей захотелось петь для того, чтобы все знали о ее счастье.

Ей захотелось петь, для того чтобы все знали о ее счастье.

Такое варьирование возможно при составных союзах: потому что, для того чтобы, ввиду того что, благодаря тому что, после того как и др.

Итак, подчинительные союзы по своей структуре делятся на простые, составные, двойные и парные подчинительные союзы. По особенностям функционирования они делятся на семантические и синтаксические. СПП с союзами в придаточной части рассматриваются как союзный тип СПП.

Союзные слова.

Функцию союзных слов в СПП выполняют местоимения в широком понимании этой части речи (чей, который, где и под.) или при узком понимании местоимения как части речи местоимения (чей, который, какой) и наречия, местоименные наречия (где, куда зачем, откуда).

Союзные слова (относительные) располагаются в придаточной части СПП. В отличие от подчинительных союзов союзные слова являются знаменательными словами и поэтому выполняют функцию членов предложения. СПП с союзными словами в придаточной части составляют относительный тип СПП.

Отличие подчинительных союзов от союзных слов.

Известно, что разграничение подчинительных союзов и союзных слов представляет большую сложность и для обучаемых, и для обучающих вопросам синтаксиса СПП.

Распространены следующие типичные ошибки:

1. Неразграничение омонимичных подчинительных союзов и союзных слов, таких как что, как, когда, чем, что(бы).

2. Отождествление союзных слов типа который, какой, чей, где, куда,откуда, почему, зачем, отчего и др. с подчинительными союзами.

3. Затруднения в распознавании составных союзов типа потому что, оттого что, вследствие того что, несмотря на то что, благодаря тому что и др.

4. Неправильное определение синтаксической функции союзного слова.

5. Затруднения в постановке смыслового вопроса от главной части к придаточной. Н-р, союзное слово который нередко разбирают как определение, между тем как это слово часто субстантивируется и может быть любым членом придаточной части.

От подбора вопроса, который задается от главной части к придаточной, зависит точность в определении вида придаточной части.

При разграничении подчинительных союзов и союзных слов необходимо помнить: в русском языке есть слова, которые всегда выполняют в СПП только роль союзов или союзных слов, и только пять слов (мы их уже называли «коварными» словами) в силу омонимичности могут выступать – в зависимости от содержания предложения – то как подчинительные союзы, то как союзные слова.

Правила разграничения подчинительных союзов и союзных слов 1. Если перед омонимичным словом стоит предлог, то это – союзное слово.

1. Перед союзом предлог стоять не может.

2. Можно использовать прием трансформации (замены) сомнительного союза истинным союзом, союзного слова другим союзным словом или функциональным эквивалентом (знаменательным словом).

3. Союз можно опустить, и смысл предложения сохраняется.

4. Придаточную часть, которая начинается союзным словом, можно преобразовать в самостоятельное вопросительное предложение. Придаточную часть, которая начинается союзом, так трансформировать нельзя.

5. К союзным словам можно присоединить усилительные частицы же или именно, к союзу – нельзя.

6. На союзное слово падает логическое ударение, тогда как союз такого ударения лишен, т.е. является проклитикой.

Надо помнить, что в каждом конкретном случае могут помочь сразу несколько приемов разграничения союзов и союзных слов.

 

Разграничение подчинительных союзов и союзных слов

союз союзное слово

1. Наличие предлога - +

2. Замена на союз или другое союзное слово + +

3. Трансформация придаточной части в вопросительное

простое предложение - +

4. Употребление при союзных словах усилительных

частиц ЖЕ или ИМЕННО - +

 

5. Наличие логического ударения - +

6. Можно опустить или нет + -

7. Является членом предложения или нет - +

8. Знаменательная часть речи или нет - +

 

Соотносительные (указательные) слова.

Соотносительные слова, вместе с союзами и союзными словами, тоже являются грамматическим средством связи частей СПП. Соотносительные слова всегда находятся в главной части СПП и выражаются определительными, указательными и неопределенными местоимениями (при широком понимании этой части речи): тот, такой, там, туда, оттуда, тогда, так, потому, оттого, кто-то, где-то, что-то и др. Они прикрепляют придаточную часть к главной, которая конкретизирует их значение.

Соотносительные слова необходимо отличать от союзных слов:

1.Соотносительные слова находятся в главной части, а союзные слова – в придаточной;

2.К соотносительным словам относится придаточная часть;

3.Соотносительные слова лишают главную часть смысловой завершенности;

4.Соотносительные слова предопределяют вид придаточной части.

5.Соотносительные слова делают связь между главной и придаточной частями более тесной.

Общее между соотносительными и союзными словами:

1. Выражаются знаменательными частями речи;

2. Являются членами предложения;

3. Часто подвергаются субстантивации.

Придаточная часть может присоединяться к соотносительному слову с помощью союзного слова (см. примеры выше) или союза. Н-р, Дома выглядели так, будто много лет их не касалась рука человека.

Роль соотносительных слов в структурном отношении неодинакова. Они либо конструктивно необходимы, поскольку участвуют в организации строя предложений, либо не обязательны и тогда используются в качестве выделительных слов.

Ср.: Пред нами предстал такой вид жилища, что мы неловко остановились.

Лопатин заметил то, что комиссар полка отстал от них на одну перебежку.

В первом предложении соотносительное слово такой конструктивно необходимо: без него невозможна следующая придаточная часть. Во втором соотносительное слово то легко опускается без ущерба для общего смысла предложения. Учет этого помогает верно определить вид придаточной части: первое СПП с придаточной определительной, второе СПП с придаточной изъяснительной (дополнительной) частью.

Соотносительное слово надо отличать от слов-скреп, которые входят в состав двойных союзов и могут опускаться, как в некоторых случаях соотносительные слова. Это двойные союзы причины, времени, условия – когда…то, если…то, как…то. Слова-скрепы тоже находятся в главной части СПП при препозиции придаточной части. Они подчеркивают результативный характер второй части предложения. Соотносительные же (указательные) слова находятся в главной части, которая всегда препозитивна по отношению к последующей придаточной.

В.В.Бабайцева указывает случаи, при которых соотносительные слова в главной части необходимы:

1. При отрицании, усилении, выделении или ограничении с помощью специальных частиц не, только, лишь, даже, же и др. того, о чем говорится в придаточной части.

2. При наличии вводных слов в главной части, которые выражают отношение к тому, о чем говорится в придаточной части. См.: [Подобные факты происходят, конечно, потому], (что многие люди любят себя больше, чем дело).

3. Соотносительные слова употребляются в главной части, если придаточное соотносится как однородное с другими членами главной части. См.: [Обеспокоенный анонимным письмом и тем, (что мы стали врагами), я полностью ушел в работу].

Соотносительные слова невозможны в СПП с придаточной присоединительной частью, так как выполняют функцию добавочного сообщения. См.: Отца долго не было, что нас обеспокоило. Пошел дождь, так что наша поездка не состоялась.

Т. о., СПП с соотносительными словами в главной части образуют три структурных разновидности СПП:

1. Местоименно-соотносительный тип (указательное слово в главной части + союзное слово в придаточной);

2. Местоименно-союзный тип (указательное слово в главной части + союз в придаточной).

Кроме подчинительных союзов, союзных и соотносительных слов, показателями синтаксических отношений между частями СПП являются и другие, сопутствующие грамматические средства связи, а именно порядок следования главной и придаточной частей, грамматическое соотношение глагольных форм, входящих в главную и придаточную части, интонация и др.

3. Типы позиций придаточных частей в СПП. Фиксированный и нефиксированный порядок следования частей СПП. Гибкость-негибкость структуры. Предложения контаминированной структуры (самостоятельно).

4. Вопрос о классификации СПП в истории отечественного языкознания

Известны следующие классификации СПП:

-логико-грамматическая классификацияй СПП (ЛГК);

-формально-грамматическая классификапция СПП (ФГК);

-структурно-семантическая классификация СПП (ССК).

История синтаксиса выработала три принципа классификации СПП, которые и легли в основу трех наиболее популярных классификаций этих синтаксических структур. Это логико-синтаксическая, формально-грамматическая, структурно-семантическая классификации СПП.

Логико-синтаксическая классификация сложноподчиненных предложений.

Известно, что в истории русской грамматики первая наиболее полная классификация придаточных по соотношению с членами простого предложения (на основе изоморфизма придаточных частей с членами простого предложения) была разработана Ф.И.Буслаевым. Эта классификация, именуемая традиционной (аналогической, функциональной, логико-грамматическая), возникла в середине ХЙХ века.

Ф.И. Буслаев считал, что «каждый из членов главного предложения, кроме сказуемого, может быть выражен предложением придаточным» (Ф.И.Буслаев). Это исходное положение позволило ученому выделить следующие виды придаточных предложений: придаточные подлежащие, дополнительные, определительные, обстоятельственные: места, времени, образа действия, меры и степени, причины, условия, уступки, сравнения.

Принцип ЛГК СПП – изоморфизм придаточной части члену простого предложения по функции.

Ср.: Кто вспыльчив, тот не зол (= вспыльчивый не зол, т.е. придаточное подлежащее);

Говори, что полезно (= говори полезное, т.е. придаточное дополнение);

Интересно беседовать с человеком, который много испытал (=с человеком опытным, т.е. придаточное определение);

Петербург стоит там, где Нева впадает в Финский залив (= при впадении Невы в Финский залив, т.е. придаточное обстоятельственное места) и т.д.

Обычным приемом определения типа придаточных служит постановка к нему вопроса, аналогичного тому, который мы задаем к членам простого предложения.

Классификация Ф.И.Буслаева основывалась на идеях предшественников: А. Х. Востокова («Русская грамматика») и Н. И. Греча («Практическая русская грамматика»). Н. И. Греч выделял три типа придаточных предложений в зависимости от того, какую часть речи они замещают в главной:

Ср.: Сообщили, что дом сгорел (=о сгорании, т.е. придаточное существительное);

Я тот, у которого есть счастье (= счастливый, т.е. придаточное прилагательное);

Узнали, когда возвратились (= по возвращению, т.е. придаточное обстоятельственное).

Эта первая попытка классификации придаточных была очевидно несовершенной, так как в ней явно смешиваются морфологические и синтаксические понятия.

Дальнейшее свое развитие учение о видах придаточных получило в трудах Ф. И.Буслаева. Его классификация просуществовала долго и стала вполне традиционной – в дальнейшем она подвергалась только уточнениям и дополнениям. Известное уточнение сделал С.И.Абакумов, который трактовал придаточные предложения как «развернутый член предложения». Впрочем, он разъяснял: «От обычных членов простого предложения они отличаются тем, что они предикативны». Ученый подчеркивал, что полного тождества такие конструкции не имеют. Именно Абакумов дополнил и усовершенствовал классификацию Ф. И. Буслаева, предложив, в частности рассматривать среди придаточных также придаточные сказуемые.

О близости по функции придаточных предложений и членов простого предложения свидетельствует ряд данных:

1. Синонимичность придаточных с обособленными членами простого предложения, выраженных причастными и деепричастными оборотами.

Ср.: Я взглянул в лицо девушки, которая продавала яблоки. Я взглянул в лицо девушки, продававшей яблоки.

2. Прослеживается объединение членов предложения и придаточных сочинительными союзами и, или, да, но, указывающими на однородность входящих компонентов.

Ср.: Я думал уж о форме плана и как героя назову (здесь имеет место однофункциональность дополнения и придаточного предложения).

3. Наблюдаются случаи перехода придаточных предложений в члены простого предложения в случаях фразеологизации придаточных частей.

Н-р, Все разбрелись куда попало.

Все вышесказанное явления подтверждают, что придаточные выполняют функции, близкие к функциям отдельных членов простых предложений.

Достоинства логико-грамматической классификации СПП заключаются в следующем:

1. Основное достоинство этой классификации в признании объективно существующего сходства в принципах построения и семантике простых предложений и СПП.

2. Логико-грамматическая классификация СПП – первая полная классификация придаточных на основе изоморфизма их членам простого предложения.

3. Сейчас продолжают учитывать функции придаточных по отношению к членам главного предложения.

4. Эта классификация удобна в практическом отношении – тип придаточных определяется по вопросу, аналогичному тем вопросам, которые задаются к членам предложения.

5. Имеет доказуемые аргументы: синонимичность придаточных частей и членов простого предложения, однотипность функций придаточных и членов простого предложения.

Однако у этой классификации, как и у многих других, имеется ряд недостатков, а именно:

1. Соответствие между членами предложения и придаточными носит приблизительный характер, не учитывается предикативность придаточных предложений, т.е. имеет место абсолютизация характера соотношения членов предложения и придаточных частей.

2. Не учитываются разнообразные и сложные смысловые отношения между главной и придаточной частями в СПП. Придаточные могут относиться ко всей главной части, а не только к ее отдельному члену (таковы, н-р, придаточные следствия, присоединительные, сравнительные). Эти придаточные характеризуются более слабой связью с главной частью, а значит, они более самостоятельны. Иными словами, изоморфизмом с членами простого предложения обладают не все придаточные.

3. Разграничение придаточных дополнительных и придаточных подлежащих, придаточных определительных и придаточных сказуемых в большинстве случаев достаточно искусственно. Так, идентичные по структуре и смысловом отношениям придаточные относились к разным видам.

Ср.: Он вспомнил (что?), как они в детстве дружили (придаточное дополнительное).

Ему вспомнилось (что?), как они дружили (придаточное подлежащее).

Лицо было такое, будто он чем-то удивлен (придаточное сказуемое).

У него было такое лицо, будто он чем-то удивлен (придаточное определительное).

Т.е. разграничение основывалось на структурных различиях и, следовательно, было сопряжено с элементами формально-грамматического подхода. А раз так, то тогда не совсем правомерно данную классификацию считать логической.

И наоборот, разные предложения по структуре и грамматическому значению рассматривались как предложения одного типа.

Ср.: Ему вспомнилось, как ездил домой (придаточное подлежащее).

Было собрано все, что нужно в дороге (придаточное тоже подлежащее)

4. Не учитывается структура придаточной части и разновидности смысловых отношений в составе СПП.

5. Во многих случаях прослеживается условность и схематичность определения вида придаточных. Так, при отсутствии соотносительного (указательного) слова в главной части вид придаточной иногда определить однозначно невозможно.

Ср.: Неизвестно (что? или о чем?), когда он вернется (придаточное можно определить и как подлежащее и как дополнительное, какой ответ верен, не понятно).

И наоборот, наличие указательного слова в главной требует конкретного ответа без учета структуры и характера смысловых отношений между главной и придаточной частями.

Ср.: Я тот, кого никто не любит (придаточное сказуемое).

Тот день, когда мы встретились, я не забуду никогда (придаточное определительное).

Неслучайно Д.Н.Кудрявский иронизировал по этому поводу: «Таким образом оказывается, что одно и то же предложение может быть чем угодно, смотря по тому, рядом с чем оно стоит. Это значит определить елку как дерево, около которого лежат еловые шишки. Понятно, в таком случае елкою можно назвать и березу, под которой валяются еловые шишки».

Отмеченные недостатки и послужили причиной отказа в 60-х годах XX в. от традиционной классификации в школьном курсе русского языка. Несмотря на эти недостатки, Буслаевская логико-грамматическая классификация СПП просуществовала в школе более ста лет (с 1858 г. до 1959 г.). Сегодня в учебном комплексе В. В. Бабайцевой мы видим возвращение к основам этой классификации. В учебнике С. Г. Бархударова логико-грамматическая классификация СПП представлена частично. Все СПП делятся на 3 группы: изъяснительные, определительные, 9 видов обстоятельственных.

Тип придаточной части устанавливается двояким путем:

1. В соответствии с тем, каким членом предложения в главной части является соотносительное местоименное слово, конкретизируемое последующей придаточной частью, т. е. член главной части, выраженный соотносительным словом, конкретизируется придаточной частью.

Н-р, Он ценил лишь то, что давалось путем борьбы и напряжения (придаточное дополнение). Имеет цену лишь то, что дается путем борьбы и напряжения (придаточное подлежащее). Ты то, чего я ждал от жизни (придаточное сказуемое). Лишь то решение верно, которое не порождает сомнений (придаточное определительное).

2. Если в главной части нет соотносительного слова, то вид придаточной определяется в соответствии с тем, какой отсутствующий член главной части восполняется придаточной частью.

Н-р, Мать удивилась (чему?), что я так быстро вернулся (придаточное дополнительное). Мать удивило (что?), что я так быстро вернулся (придаточное подлежащее). В комнате (какой?), куда он вошел, никого не было (придаточное определительное).

В дальнейшую разработку логико-грамматической классификации СПП позднее внесли свой вклад С.И.Абакумов, Ф.Л.Шапиро, В.М.Никитин, А.И.Чередниченко, В.Н.Мигирин, В.В.Виноградов и др.

Н-р, у А.Н.Гвоздева представлено более всестороннее рассмотрение видов придаточных СПП; им учитывалось уже большее количество признаков:

1. Функция придаточной части по отношению к членом простого предложения;

2. Структурные особенности главной и придаточной частей;

3. Разновидности смысловых отношений между главной и придаточной частями.

У А.Н.Гвоздева в классификации представлены такие виды придаточных:

1. Придаточные подлежащие;

2. Придаточные сказуемые;

3. Придаточные дополнительные;

4. Обстоятельственные времени;

5. Обстоятельственные места;

6. Обстоятельственные образа действия;

7. Обстоятельственные причины;

8. Обстоятельственные цели;

9. Обстоятельственные условия;

10. Обстоятельственные уступки;

11. Обстоятельственные меры и степени

12. Следствия;

13. Присоединительные.

Группировки классов придаточных А.Н.Гвоздев не дает. В ходе изложения отмечается смысловая и структурная близость отдельных видов придаточных, относимых по традиционной классификации к разным видам.

А.Н.Гвоздев дал также структурную характеристику средствам связи частей СПП. Он различает союзы и союзные слова, оговаривает многофункциональность некоторых из них, т.е. возможность употребляться с придаточными разного вида, и рассматривает типы сочетаемости соотносительных местоимений (указательных слов) и союзов или союзных слов в придаточных.

Ученый отмечает однородность структур придаточных подлежащих и дополнительных, рассматривает конструкции, допускающие двоякое толкование (впервые речь шла о синкретизме грамматического значения придаточных).Ср.: Слышно было (ЧТО? или О ЧЕМ?), как ветер трепал кусты и деревья.

Заслуга А.Н.Гвоздева видится в том, что, сохранив в основе традиционный принцип классификации СПП, он представил не схематическую классификацию СПП, а осуществил структурно-семантический подход к классификации СПП, показал взаимоотношение групп СПП в общей системе этого вида сложного предложения.

Формально-грамматическая классификация сложноподчиненных предложений

Принцип формально-грамматической классификации СПП – их различение по средствам связи главной части с придаточной. Как яркий представитель формально-грамматической школы в России А. М. Пешковский при классификации СПП сосредоточил внимание на средствах связи придаточных частей с главной: подчинительных союзах и союзных словах. А.М.Пешковский делит на два крупных класса:

1. СПП с союзным подчинением придаточных;

2. СПП с относительным подчинением придаточных,

Далее, разбив подчинительные союзы на девять разрядов в соответствии с теми значениями, которые эти союзы выражают, А. М. Пешковский дал им полную функционально-семантическую характеристику:

1. Причинные (так как, как, потому что, затем что и др.);



Поделиться:


Последнее изменение этой страницы: 2016-12-17; просмотров: 4361; Нарушение авторского права страницы; Мы поможем в написании вашей работы!

infopedia.su Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав. Обратная связь - 18.219.95.244 (0.134 с.)