Луция слушала, затаив дыхание. 


Мы поможем в написании ваших работ!



ЗНАЕТЕ ЛИ ВЫ?

Луция слушала, затаив дыхание.



- Почему дети становятся злыми и агрессивными? Почему они вырастают жестокими и бессердечными? Потому что когда-то их недолюбили, недоласкали, не показали на личном примере, как надо поступать в той или иной ситуации!

После некоторой паузы психиатр перешел к Эльзе.

- Я только что говорил с вашей девочкой. Она крайне негативно отзывается об окружающих, в частности, о вас - ее приемных ро- дителях! У меня такое ощущение, что Эльза на что-то или на кого- то очень обижена!

Доктор инстинутивно вынул из пачки сигарету, но, опомнив- шись, положил ее обратно.

- Или вот вспомнить того мальчика! В таком возрасте ребенок не способен к суициду, а вот Эльза? - и он резко оборвал фразу, - Из- вините, миссис Мартинсон, мне надо срочно отбыть…

 

Вторую дозу компонента Джек вколол себе в шею.

- Какой кайфец! Так и должно быть? Ай, по фиг, шо я париться буду…. Я не космонавт!

…Они уже прошли пару кварталов, когда им навстречу из подъез-

Да шагнул человек, чья голова была покрыта колпаком из рогожи.

- Что это за пугало? – невольно попятился Радзинский.

- Это? – Круглов так пронзительно взглянул на своего попутчика,

что тот осекся, - Это – результат экспериментов вашего братца! Вы

Же в курсе, какие опыты проводил он над людьми?

Радзинский глотал воздух, как рыба, выброшенная на берег, не

Зная, что ответить.

- А опыты он ставил, так сказать, не совсем законные: возвращал

к жизни омертвевшие организмы! Правильно я излагаю? – Рад-

зинский молчал, начиная что-то подозревать, - Так вот, этот вели- кан - один из них! Сейчас он внешне отличается от нас с вами, раз-

ве что, габаритами, а на самом деле это - зомби-убийца!

- В каком смысле?

- В самом обыкновенном, он может вас убить! – хладнокровно ре- зюмировал Круглов.

- Убить? Так вот, для чего вы заманили меня к себе? Хотите, что- бы я выдал Эдуарда?

Палач, а никем другим великан быть не мог, сорвал с головы ме- шок и пошел на Радзинского.

- Я не скажу, где он, даже не надейтесь… - запаниковал тот, - А ты, Круглов – иуда! Еще офицер ФСБ! Еще русский…

- Не больно-то в этом гребаном ФСБ платят, а русский я только тогда, когда мне это выгодно! – Круглов уже откровенно издевал-

Ся над Иваном, - А ты, как глупая тетеря, мне поверил и теперь ку-

саешь локти…

Не успел предатель закончить, как Палач ударом кулака пробил дыру в кирпичной стене дома. Эта демонстрация силы настолько поразила Радзинского, что он какое-то время в прострации смот-

Рел перед собой, а потом вдруг схватил зубами правый отворот воротника куртки.

- Ничего вы от меня не добьетесь! Может, я и боюсь смерти, но еще больше боюсь попасть в ад! – с этими словами он раскусил вшитую в воротник ампулу.

- Что он делает? Яд? - взвизгнул Круглов.

…Яд подействовал мгновенно: Иван умер прежде, чем враги к не- му подскочили.

- Что теперь делать? Как это могло случиться? Сколько трудов да-

ром… - истерил Белов.

- Быдляк! – механическим голосом произнес Палач, надел на го-

Лову рогожу и зашагал прочь.

Переночевав у Пилота, Гранзек на утро явился к Хэлвану.

- Слушай, Джек, ты не... - Гранзек осекся, увидев красно-синее лицо хозяина, открывшего ему дверь.

Он не решился более ничего у него спрашивать, обратив внимание лишь на пять пустых шприцов, разбросанных по коридору.

К тому же Джек жестом приказал ему молчать, усердно вкалывая себе очередную дозу мутагена.

- О, боже, что с твоим лицом? – вырвалось у Гранзека.

- О-о-о, как кайфует мое тело! Какие-то букашки бегают по венам, как монстры из фильма Ридли Скотта! - Джек с силой метнул пустой шприц в Гранзека, - Вот бы тебе, полудурок! Отведаешь этого мутагенчика, ни- какой дури не надо!

…Доктор Эймонт стремительно открыл кабинетную дверь и... ос- тановился, как вкопанный!

Прямо в проеме двери на него смотрела немигающими глазами Эльза...

 

Как только Гранзек ретировался, Джек зашел в комнату Эльзы.

- Шо так нервничаешь, Мертвая Королева? Ну, явился какой-то гов- нюк, испортил воздух и испарился... Так шо с него взять? - Хэлван поче- сался спиной о косяк двери.

- Я-то при тебе, крошка! Как зовут дяденьку? Дяденьку зовут Джек! Шо, ты позабыла, кто тебя вытащил из замка?

 

 

Когда миссис Мартинсон с Эльзой вернулись домой, Луция дала волю чувствам - она разревелась в голос!

Супруг пытался ее успокоить, но от его невнятных слов она за- причитала еще сильнее.

Рой взял сигарету и вышел курить на крыльцо…

Джек гладил по голове колотящуюся от страха девочку.

- Ты шо, боишьсяменя? Не стоит, крошка! Чур, я тебя обижать не бу- ду!

- Вы все так говорите... - всхлипнула Эльза.

 

 

Через полчаса миссис Мартинсон успокоилась.

Все это время Эльза с каменным лицом сидела на диване.

Приемный отец пытался приласкать девочку, но она нарочито отдернула плечики.

Когда Рой с Луцией вышли из комнаты, миссис Мартинсон бро- силась на грудь супругу.

- Мать погибшего мальчика обвиняет нас! Она считает, что это Эльза убила ее сына…

Рой, как мог, утешал жену.

- Не бери ты близко к сердцу, дорогая! У матери Эндрю просто от горя крыша поехала. Это же полнейший бред...

Он хотел плотнее прикрыть дверь в комнату, но та распахнулась, а за ней стояла... Эльза, немигающим взглядом уставившаяся на своих приемных родителей.

- Шо ты забубенила, крошка? Кто это все? - Хэлван дал Эльзе легкий подзатыльник, - У тебя есть только один друг – дядя Джек! А знаешь, для чего ты мне нужна? О-о-о, это великая дружба! Ты будешь помогать мне, а я... дарить тебе детство, о котором ты мечтала! - Джек сунул па- лец в открытую банку с повидлом и смачно обсосал его, - Я давно хотел стать папашей! Еще в детстве, когда играл в куклы, то воображал, что они мои дети - результаты сдачи моей спермы! Хочешь повидло?

 

 

Сон у родителей Эльзы выдался беспокойным.

Но наступившее весеннее утро с его солнечными эскападами и приятным южным ветерком разогнала тяжелые мысли четы Мар- тинсонов.

- Мы любим ее, а она любит нас! - сказал Рой, встав из-за стола после завтрака, и стал спускаться в подвал.

Уходя, он не обратил внимания на то, что Эльза отправилась вслед за ним.

- Мне-то, крошка, не повезло! Я жил с приемными родителями, как и ты. К тому же, у меня не было такого друга, как дядя Джек! – пересмеш- ник долизал банку и что есть силы грохнул ее об пол.

- У тебя-то со мной не жизнь, а сплошной хохотунчик! Шо, ты мне так и не доверяешь?

 

 

В подвале Рой держал запчасти от своего поношенного "форди- ка".

Машиной он пользовался редко, и все ремонтные работы по ней делал сам.

Вот и на этот раз мистер Мартинсон, разыскивая в груде запчас- тей нужную деталь, услышал тихие шаги за своей спиной.

Рой оглянулся и увидел в проеме подвальной двери свою прием- ную дочь.

И даже не саму Эльзу, а ее холодные жестокие глаза!

Рой, как под гипнозом, вглядывался в них, будто погружаясь в пучину.

Это длилось очень долго, пожалуй, даже слишком долго...

- И будет у нас с тобой все в шоколаде, крошка! И никаких, на хрен,

 

страхов! - Хэлван вытащил пачку чипсов, - Потому что дядя Джек - лучший! Кстати, ты любишь чипсы?

 

Неизвестно какая сила сунула в руки Рою валявшийся здесь же буксировочный трос и заставила завязать на нем узел!

Очень аккуратно мистер Мартинсон раздвинул приставную лест- ницу, привязал трос к крюку на потолке подвала и, забравшись на верхнюю ступень, обреченно обмотал шею и подтянул узел!

Последнее, что он увидел перед тем, как шагнуть вниз, были ши- роко раскрытые глаза Эльзы...

Джек наглаживал Мертвую Королеву по голове, по плечам, пока его рука не скользнула по грудным выпуклостям Эльзы, что заставило Дже- ка озадаченно хмыкнуть.

- Да ты почти взрослая, крошка!

 

Почувствовав что-то неладное, Луция спустилась в подвал.

Увиденное лишило женщину сил, и она беспомощно опустилась на пол…

Перед ней на буксировочном тросе покачивалось безжизненное тело ее любимого супруга Роя.

И от этих мерных покачиваний ду ша Луции провалилась в ка- кую-то доселе неведомую ей бездну.

И оттуда, со дна этой бездны на нее глядели два страшных мерт- вых глаза!

- Эльза... - только и прошептала женщина.

- Но ты не парься, Королева! Я теперь твой папашка! И в обиду свою крошку никому не дам, ни одному хрену моржовому! Поскольку мы с тобой связаны не кровью, а гораздо большим! Мы - соучастники празд- ника великого веселья! И сейчас я кое-что расскажу тебе…. - Джек за- крутился юлой и, потеряв равновесие, грохнулся на пол.

 

 

Около тридцати лет назад. Дом семейства Мансонов в окрест- ностях Мракана.



Поделиться:


Последнее изменение этой страницы: 2016-06-26; просмотров: 164; Нарушение авторского права страницы; Мы поможем в написании вашей работы!

infopedia.su Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав. Обратная связь - 18.217.84.171 (0.016 с.)