māyādhipe tvayi vibho tad avaimi bhartaḥ
devahūtir uvāca
rāddhaṁ bata dvija-vṛṣaitad amogha-yoga-
māyādhipe tvayi vibho tad avaimi bhartaḥ
yas te 'bhyadhāyi samayaḥ sakṛd aṅga-saṅgo
bhūyād garīyasi guṇaḥ prasavaḥ satīnām
Devahūti said: O best of brāhmaṇas! O great one! O husband! I know that all this has been achieved by you since you are the master of infallible powers of yoga. Let us unite once, according to the verbal contact made. Bearing progeny through a great husband is a praiseworthy quality for a woman.
Devahūti speaks, but actually through her glances. O best of brāhmaṇas! You have achieved this power. I know that. But the contract spoke by you should be fulfilled once. We should associate until one child is born, since the quality of chaste women is producing progeny through an excellent husband (garīyasi). Women are criticized as barren if they do not have children. Another version has guṇa-prasavaḥ: the qualities of the father will be born in the offspring through chaste women. Let there be good offspring from you!
|| 3.23.11||
tatreti-kṛtyam upaśikṣa yathopadeśaṁ
yenaiṣa me karśito 'tiriraṁsayātmā
siddhyeta te kṛta-manobhava-dharṣitāyā
dīnas tad īśa bhavanaṁ sadṛśaṁ vicakṣva
O master! Do what is necessary according to the scriptures for our union, by which my body, agitated by the desire for pleasure, will capable of enjoyment, since I am pained by desire stimulated by your presence. Please consider also a house suitable for that pleasure.
“Enter the leaf hut, and do what you desire!” No. This cannot be accomplished by a thin, soiled body like this, in such a leaf hut, with such clothing. Please make arrangements without violating the methods mentioned in scriptures written by Vātsyayana.[252] The understanding should come from yourself, since you alone know the methods of love making. Expertly prepare unguents, foods, and drinks which stimulate desire, made from suitable materials, by which my body agitated by the desire for union will be capable of giving enjoyment. I am pained by lust arising from seeing you. Now I am poor. Therefore, O master, it is possible to create all of this by your powers of yoga. Consider a house suitable for such pleasure.
|| 3.23.12||
|