priyavratottānapadoḥ
priyavratottānapadoḥ
svaseyaṁ duhitā mama
anvicchati patiṁ yuktaṁ
vayaḥ-śīla-guṇādibhiḥ
The sister of Priyavrata and Uttānapāda, my daughter, is seeking a husband suitable in age, conduct and qualities.
Unnecessary worries are removed by mentioning that she has two brothers. By mentioned that it is his daughter, he indicates that a kṣatriya’s daughter is suitable for the sage.
|| 3.22.10||
yadā tu bhavataḥ śīla-
śruta-rūpa-vayo-guṇān
aśṛṇon nāradād eṣā
tvayy āsīt kṛta-niścayā
When she heard of your age, qualities, form, learning and conduct from Nārada, she decided on you as her husband.
|| 3.22.11||
tat pratīccha dvijāgryemāṁ
śraddhayopahṛtāṁ mayā
sarvātmanānurūpāṁ te
gṛhamedhiṣu karmasu
Best of brāhmaṇas! Therefore accept her, suitable in every way for duties of houshold life, offered by me with faith.
|| 3.22.12||
udyatasya hi kāmasya
prativādo na śasyate
api nirmukta-saṅgasya
kāma-raktasya kiṁ punaḥ
Denial of sense objects which come of their own accord is not recommended even for a person who is detached, what to speak of a person with desire for the object.
You should not say that you cannot accept my daughter because you are a detached ascetic. Sense objects which come of their own accord (udyatasya) should not be denied. Knowing your inner desire I have come here. You should not conceal your desire from me. He identifies Kardama as kāma-raktasya.
|| 3.22.13||
ya udyatam anādṛtya
kīnāśam abhiyācate
kṣīyate tad-yaśaḥ sphītaṁ
mānaś cāvajñayā hataḥ
One who rejects what comes of its own accord but begs from a miser has his glorious fame destroyed. His honor is destroyed by becoming neglected by others.
This verse speaks of conduct in this world. One who rejects something out of shyness and because of concern for position, and then begs that object from one who will not give it, loses fame. Shyness and concern for position are soon destroyed by the strength of the desire. One’s honor also is destroyed. Even the wise man of mature vision should accept those objects not forbidden which come without asking by good fortunate, after surmising that, even having detachment, it will be destroyed by the desire in ones mind.
.
|| 3.22.14||
|