Заглавная страница Избранные статьи Случайная статья Познавательные статьи Новые добавления Обратная связь FAQ Написать работу КАТЕГОРИИ: АрхеологияБиология Генетика География Информатика История Логика Маркетинг Математика Менеджмент Механика Педагогика Религия Социология Технологии Физика Философия Финансы Химия Экология ТОП 10 на сайте Приготовление дезинфицирующих растворов различной концентрацииТехника нижней прямой подачи мяча. Франко-прусская война (причины и последствия) Организация работы процедурного кабинета Смысловое и механическое запоминание, их место и роль в усвоении знаний Коммуникативные барьеры и пути их преодоления Обработка изделий медицинского назначения многократного применения Образцы текста публицистического стиля Четыре типа изменения баланса Задачи с ответами для Всероссийской олимпиады по праву Мы поможем в написании ваших работ! ЗНАЕТЕ ЛИ ВЫ?
Влияние общества на человека
Приготовление дезинфицирующих растворов различной концентрации Практические работы по географии для 6 класса Организация работы процедурного кабинета Изменения в неживой природе осенью Уборка процедурного кабинета Сольфеджио. Все правила по сольфеджио Балочные системы. Определение реакций опор и моментов защемления |
Spirits mixed with cold water without sugarСодержание книги
Поиск на нашем сайте
спиртной напиток с пряностями, но без сахара, разбавленный холодной водой
Spitting image точная копия; один к одному
Split hairs 1. кипятиться попусту; ссориться по пустякам; 2. вдаваться в ненужные подробности; заниматься казуистикой
Spoil sport 1. все дело испортить; 2. все удовольствие загубить
Spot on в самую точку, в цель, «в яблочко»; абсолютно правый; безошибочный, точный
spot the cause of the trouble определить причину неполадки, поломки, неприятностей, беспокойства
Spotted dog вареный пудинг с коринкой
Spread like wildfire распространяться, как огонь, как пожар; очень быстро распространиться (о слухах, новостях и т.д.)
Spring chicken 1. цыпленок; 2. молоденькая девушка; 3. «зеленый» молодой человек, «желторотик»
SPTE запасные части, инструменты и приспособления; запасное оборудование
Squeezed orange «выжатый лимон»; ненужный или непригодный больше человек
Start with especially low prices начинать с осбо низких цен
Squander one’s time даром, попусту тратить время
squash one's nuts into oblivion в порошок стереть; по стенке размазать
Squirt metal боевые патроны
ST · s.t. such that такой, что; так, что · setup time установленное время · sexy thang сексапильная штучка; сексбомба · Shirley Temple «Ширли темпл», название коктейля · star trek «звездный поход», «Стар Трек»: название научно-фантастической телепрограммы · such that такой, что; так, что
Stack of wheats куча оладьев, пышек
Stack the deck подтасовывать карты; подтасовывать факты
Stack up 1. продвигаться; прогрессировать; 2. складываться; удаваться
Stack up against (smb., smth.) выдерживать сравнение с (кем-л., чем-л.); выглядеть по сравнению с (кем-л., чем-л.)
Staff department штабной отдел (не имеющий непосредственного отношения к производству)
Staff position штабная должность
Staff resources manager начальник отдела кадров
Staff shortage(s) нехватка кадров
Stale cheque просроченный чек
Stale debt просроченный долг
Stand a chance иметь шансы
Stand a chance of smth. · stand to do smth. иметь возможность для чего-л.; иметь шанс сделать что-л.
Stand clear держать дистанцию
Stand in line (амер.) стоять в очереди Stand on · stand over · take a firm line on · take a firm line over · take a line on · take a line over держать твердую линию (в чем-то); держаться твердых позиций (в каком-л. вопросе); стоять на своем (в каком-л. вопросе) Stand out выделять(ся)
Stand out for smth. не отступать от желаемого (даже если для получения его нужно ждать); не соглашаться на меньшее
Stand over держать твердую линию (в чем-то); держаться твердых позиций (в каком-л. вопросе); стоять на своем (в каком-л. вопросе)
Stand pat 1. стоять на своем; 2. быть удовлетворенным сложившимся положением дел и не желать перемен
Stand smb. up подвести кого-л.; сорвать встречу, свидание
Stand to Stand-to боевая готовность
Stand to do smth. иметь возможность для чего-л.; иметь шанс сделать что-л.
Stand under an obligation быть связанным обязательством; быть должным выполнить обязательство
Stand up встать
Stand-up fight 1. борьба в открытую; 2. кулачный бой
Stand up for (smb., smth.) стоять за (кого-л., что-л.); поддерживать (кого-л., что-л.)
stand up to
Standing army регулярная армия; постоянная армия
Standing jest неистощимый предмет для шуток; предмет постоянных насмешек
Standing joke (дежурная) шутка
Star trek «звездный поход», «Стар Трек»: название научно-фантастической телепрограммы
Start a business начать дело; открыть фирму
Start with, to прежде всего; в первую очередь; для начала; первым делом
State bank государственный банк
State of origin государство происхождения
state one's destination указать конечный пункт назначения (путешествия и т.п.)
State school (брит.) бесплатная средняя школа
Stateless person лицо без гражданства
State of affairs положение дел
state of mind 1. душевное состояние; 2. умонастроение
state one's case
Statements of persons заявления отдельных лиц
Status enquiry финансовый запрос; выяснение финансового статуса, состояния финансов
Statute of the Court Статут Суда
Statutory books уставные книги общества с ограниченной ответственностью, в которых указываются финансовое положение, члены общества, руководство и прилагаются протоколы собраний и пр.
stay at home (брит.) · stay home (амер.) оставаться дома
Stay home (амер.) оставаться дома
Stay home from school остаться дома вместо того, чтобы пойти в школу; не пойти в школу, а остаться дома
stay in touch with
Stay off избегать, не подходить близко, не трогать; держаться подальше от
steal a nap steer clear of
Stem from явиться следствием чего-л.; проистекать из..; произойти из-за...
Step by step 1. шаг за шагом; 2. постепенно
Step forward шаг вперед; шаг в каком-л. нужном направлении
Step off (криминальный слэнг) быть повешенным
Stepping stone средство для достижения цели
Stick of tea (слэнг) сигарета с марихуаной
Stick one’s neck out подставлять свою шею; принимать риск на себя
Stick one’s neck out for (smb.) принимать на себя риск, подставлять свою шею за (кого-л.), стараясь помочь (кому-л.)
stick one's nose in other people's affairs вмешиваться, лезть не в свое дело
stick one's nose into smb.'s business
stick one's tuppence вмешиваться не в свои дела; «быть к каждой бочке затычкой»
Stick out for smth. не отступать от желаемого (даже если для получения его нужно ждать); не соглашаться на меньшее
stick to one's friends in trouble 1. не оставлять друзей в беде; 2. держаться за друзей в беде
Stick to the point держаться ближе к делу
Sticking plaster (брит.) изоляционная лента
Still waters run deep В тихом омуте черти водятся
Sting smb. to the quick 1. задеть за живое; 2. потрясти, тронуть до глубины души
Stitch in time saves nine, a Один стежок, сделанный вовремя, ст о ит девяти; Дорог а ложка к обеду
Stock certificate акция; сертификат акций
Stock exchange фондовая биржа
Stock taking инвентаризация
Stomach ache боль/боли в области живота
Stomach flu желудочный грипп
Stone Age «каменный век»: 1. период истории человечества, когда человек пользовался каменными орудиями; 2. доисторическая эпоха; древнейшие времена; 3. так в американской компьютерной литературе называется период истории развития вычислительной техники с 1943 г. (появление первого компьютера) до 1961 г. (создание первого миникомпьютера); период ламповых ЭВМ, «ЭВМ первого поколения»
Stool pigeon стукач; доносчик; тайный информатор
Stop dead прирасти к месту; застыть как вкопанный; остолбенеть
Stop one’s mouth заткнуть кому-л. рот
Stop one’s mouth with a bribe заткнуть кому-л. рот взяткой Stop one’s mouth with a gag заткнуть кому-л. рот кляпом
Stop trading заморозить торговлю; (при)остановить все операции
Stormy weather can’t stay all the time, the red sun’ll come out, too Плохая погода не может быть вечно, выйдет и красно солнышко; ср.: Всё течет, всё изменяется; И это пройдет
Stormy weather cannot stay all the time, the red sun will come out, too Плохая погода не может быть вечно, выйдет и красно солнышко; ср.: Всё течет, всё изменяется; И это пройдет
Straight as a die 1. прямой, честный; 2. такой не подведет; 3. прямой как стрела
Straight as a ram-rod словно аршин проглотил
сейчас же; сразу; немедленно
Straight face ничего не выражающее лицо
straight from the shoulder
Straight man 1. честный человек; 2. (амер. театр.) партнер комика
Straight out напрямик; прямо
Straighten out 1. выпрямлять(ся), разгибать(ся), расправлять(ся); 2. выравнивать; 3. устранять противоречия; сглаживать (острые углы); 4. исправлять(ся), улаживать(ся), налаживать(ся); 5. выправлять; приводить в порядок; 6. прояснить, дать конкретную, исчерпывающую информацию
Strange fish чудак; странный человек; человек с причудами, со странностями
Street island островок безопасности
|
||||
Последнее изменение этой страницы: 2016-08-01; просмотров: 141; Нарушение авторского права страницы; Мы поможем в написании вашей работы! infopedia.su Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав. Обратная связь - 18.117.100.82 (0.008 с.) |