Keep oneself busy (with smth.) 


Мы поможем в написании ваших работ!



ЗНАЕТЕ ЛИ ВЫ?

Keep oneself busy (with smth.)



· keep oneself occupied (with smth.)

быть при (каком-л.) деле

 

Keep oneself occupied (with smth.)

быть при (каком-л.) деле

 

Keep oneself to oneself

быть замкнутым, необщительным

 

Keep options open

оставить за собой право решения; отложить решение на потом

 

Keep out

1. оставаться в стороне, не вмешиваться; не допускать, не позволять; 2. Keep out! – Не входить!

keep out of...

избегать (кого-л., чего-л.); оставаться в стороне от...

 

keep out of harm's way
держаться подальше от греха

 

keep out of one's tracks

· keep out of one's way

избегать встреч с кем-л., сторониться кого-л., стараться не попадать кому-л. на глаза

keep out of one's way

избегать встреч с кем-л., сторониться кого-л., стараться не попадать кому-л. на глаза

keep out of the way
держаться незаметно, особняком, в стороне, в тени; сторониться людей

keep running
продолжить ведение (какого-л. дела, предприятия и т.д.)

 

Keep smb. at bay

держать кого-л. под присмотром, под контролем

 

Keep smb. from smth.

удержать (кого-л. от чего-л.), остановить; помешать (кому-л. сделать что-л.)

 

Keep smb. in the picture

· keep smb. informed

держать кого-л. в курсе дел

 

Keep smb. informed

держать кого-л. в курсе дел

 

Keep smb. out!

Не (в)пускай(те) (кого-л.)!


keep smb. out of smth.
избавить, уберечь, сохранить кого-л. от чего-л.

 

Keep smb. waiting

заставлять кого-л. ждать; держать кого-л. в состоянии ожидания

 

keep smiling
улыбаться; держать улыбку


keep smth. dark
1. темнить; 2. держать в секрете, скрывать

 

Keep the faith

верить, сохранять веру (обычно во что-л. определенное); не сомневаться

 

Keep time

1. хорошо идти (о часах); 2. отбивать такт; выдерживать ритм

 

Keep to the point

держаться сути дела; говорить по существу

 

Keep up smth.

поддерживать (какой-л. уровень), оставаться (на прежнем уровне), продолжать (какую-л. деятельность), сохранять (темп, качество и пр.)


keep up to date
1. пополнить последними данными; 2. быть в курсе дела

 

Keep up with

1. поспевать за; угнаться за; 2. идти в ногу

 

Keep up with the times

идти в ногу со временем

 

Keep water in

не обмочиться

 

Key point

важный, ключевой пункт

 

Key to a door

ключ от двери

 

Key up

разволноваться; разнервничаться

 

Keyed up

взволнованный, нервный, взвинченный

 

Kick around

1. бесцельно околачиваться; (бесполезно) торчать где-то; 2. злоупотреблять; 3. грубо обращаться; 4. поверхностно рассматривать (какой-л. вопрос)

 

Kick back

1. расслабиться и получать удовольствие; отдохнуть, побездельничать, поваляться; откинуться; оттянуться; 2. отвечать ударом на удар; платить той же монетой; 3. отдавать соучастнику часть незаконно полученных денег; 4. возвращать краденое

 

Kick in one’s gallop, a

причуда, фантазия, прихоть

 

Kick off

1. умереть; скопытиться; коньки откинуть; 2. (спорт) начало; старт; вбрасывание; введение мяча в игру; 3. начинать; приступать; 4. сбросить

 

kick one's ass

надрать кому-л. задницу:-)


kick out
выгнать

 

Kick smb. downstairs

спустить кого-л. с лестницы, вышвырнуть

 

Kick smb. upstairs

(шутл.) дать кому-л. почетную отставку; красиво избавиться от работника (иногда путем продвижения его вверх по служебной лестнице)

 

Kick the bucket

умереть; сыграть в ящик

 

Kick the cat

1. прикладываться к рюмке; 2. рвать, блевать (о пьяном)

 

Kick the clouds

· kick the wind

(вор. жарг.) быть повешенным

 

Kick the gong around

употреблять опиум, курить опиум

 

Kick the wind

(вор. жарг.) быть повешенным

 

Kick up

поднимать (ногами); швырять вверх (ударом ноги)

 

Kick up a dust

· kick up a fuss

· kick up a quarrel

· kick up a racket

· kick up a row

· kick up a rumpus

· kick up a shindy

· kick up a shine

· kick up the devil’s delight

· kick up the dust

· make a dust

· make a racket

· make a row

· raise a big smoke (амер.)

· raise a dust

· raise a racket

· raise a row

· raise Cain

· raise Hail Columbia

· raise hell

· raise hell’s delight

· raise hue and cry

· raise Jack

raise jack

· raise merry Ned

· raise Ned

· raise promiscuous Ned

· raise the devil

· raise the mischief

· raise the roof

· tear up Jack

tear up jack

1. поднять шум; буянить, скандалить, дебоширить; 2. учинить разнос, отругать; 3. (шумно) протестовать; 4. «гнать волну»

Kick up a fuss

поднять шум; буянить, скандалить, дебоширить

Kick up a quarrel

закатить скандал; устроить сцену

Kick up a racket

1. поднять шум; буянить, скандалить, дебоширить; 2. учинить разнос, отругать; 3. (шумно) протестовать; 4. «гнать волну»

Kick up a row

поднять шум; буянить, скандалить, дебоширить

Kick up a rumpus

поднять шум; буянить, скандалить, дебоширить

Kick up a shindy

поднять шум; буянить, скандалить, дебоширить

Kick up a shine

поднять шум; буянить, скандалить, дебоширить

Kick up dust

поднимать пыль

Kick up one’s feet

· kick up one’s legs

болтать ногами в воздухе

 

Kick up one’s heels

1. резвиться; радоваться; быть в телячьем восторге; 2. откинуть копыта; сыграть в ящик; умереть

 

Kick up one’s legs

болтать ногами в воздухе

 

Kick up sand

поднимать песок

 

Kick up the devil’s delight

поднять шум; буянить, скандалить, дебоширить

Kick up the dust

1. поднять шум; буянить, скандалить, дебоширить; 2. учинить разнос, отругать; 3. (шумно) протестовать; 4. «гнать волну»

Kill by hire

· murder by hire

1. заказное убийство; 2. убить по заказу

Kill the enemy

шутл. стараться убить время; коротать время

 

kill two birds with one stone

убить двух птиц одним камнем.
Ср.: убить двух зайцев одним выстрелом; убить двух зайцев сразу; одним ударом двух мух убить

 

Kind of smb.

дОбро с чьей-то стороны

 

Kind of (smth.), a

вроде (чего-л.); как бы (что-л.)

 

King it

1. играть короля, изображать короля; вести себя, как король; воображать себя королем; 2. повелевать

 

Kiss the gunner’s daughter

· marry the gunner’s daughter

(мор., ирон.) подвергнуться порке, будучи привязанным к казенной части пушки

 

Kitty cat

вагина

 

Knight errant

странствующий рыцарь

 

Knock home

прочно забивать

 

Knock it off

прекратить (это); Прекратите это!

 

Knock off

убить; пришить; пристукнуть

 

Knock on wood

постучать по дереву; тьфу-тьфу-тьфу; поплевать три раза (через левое плечо) (обозначение действий, предпринимаемых для того, чтобы не сглазить кого-л. или что-л.)

 

knock one's head against a brick wall вести бесполезную борьбу; биться головой о стену

 

Knock the nail home

вбить гвоздь по самую шляпку; доводить дело до конца; поставить финальную точку

 

Know a thing or two

1. понимать, что к чему; знать толк в чем-л.; 2. быть себе на уме; 3. видеть насквозь; 4. быть сведущим, осведомленным; быть опытным человеком

 

Know as much about smth. as a pig about pineapples

· not to know a B from a battledore

· not to know a B from a bull’s foot

· not to know a B from a broomstick

· not to know a B from a buffalo

· not to know B from a battledore

· not to know B from a bull’s foot

· not to know B from a broomstick

· not to know B from a buffalo

· not to know beans

· not to know chalk from cheese

быть круглым невеждой; не разбираться в элементарных вещах; не знать ни аза; разбираться в чем-л., как свинья в апельсинах

 

Know beans

1. понимать, что к чему; знать толк в чем-л.; 2. быть себе на уме; 3. видеть насквозь; 4. быть сведущим, осведомленным; быть опытным человеком

 

Know black from white

1. понимать, что к чему; знать толк в чем-л.; 2. быть себе на уме; 3. видеть насквозь; 4. быть сведущим, осведомленным; быть опытным человеком

 

Know by heart

знать наизусть

 

Know chalk from cheese

1. понимать, что к чему; знать толк в чем-л.; 2. быть себе на уме; 3. видеть насквозь; 4. быть сведущим, осведомленным; быть опытным человеком

 

Know damn all

ни черта не знать

 

Know from nothing

не знать ничего

 

Know how many beans make five

1. понимать, что к чему; знать толк в чем-л.; 2. быть себе на уме; 3. видеть насквозь; 4. быть сведущим, осведомленным; быть опытным человеком

 

Know it all

Know-it-all

всезнайка; человек, имеющий на всё готовый ответ

 

Know of

знать о(б)

 

know one's way about

знать и понимать все тонкости; быть искушенным в чем-л.; знать все ходы и выходы

 

know smth. like the palm of one's own hand

знать что-либо как свои пять пальцев

 

Know the length of one’s feet

знать свои рамки, возможности; знать свое место; «знать свой шесток»


know the ropes
знать и понимать все тонкости; быть искушенным в чем-л.; знать все ходы и выходы

 

Know the score

1. быть в курсе (событий); владеть информацией

 

Know the time of day

1. быть наготове, настороже, начеку; 2. быть искушенным в чем-л.; знать все ходы и выходы

 

Know what is what

1. понимать, что к чему; знать толк в чем-л.; 2. быть себе на уме; 3. видеть насквозь; 4. быть сведущим, осведомленным; быть опытным человеком

 

know what o'clock it is

1. понимать, что к чему; знать толк в чем-л.; 2. быть себе на уме; 3. видеть насквозь; 4. быть сведущим, осведомленным; быть опытным человеком; 5. знать действительное положение вещей

 

Know what’s what

1. понимать, что к чему; знать толк в чем-л.; 2. быть себе на уме; 3. видеть насквозь; 4. быть сведущим, осведомленным; быть опытным человеком

 

Knowledge on a subject

знание какого-л. предмета, знания по какому-л. предмету

 

Known for smth.

известный чем-л.

 

 

L

Labor exchange

Labour exchange

биржа труда

Labor the case

Labour the case

· labor the point

labour the point

· labor the subject

labour the subject

тщательно рассмотреть вопрос, вникнуть во все детали

Labor the point

Labour the point

тщательно рассмотреть вопрос, вникнуть во все детали

Labor the subject

Labour the subject

тщательно рассмотреть вопрос, вникнуть во все детали

Ladies and gentlemen

обращение к аудитории: леди и джентльмены

Ladies’ man

дамский угодник; ловелас; волокита; ухажер; кавалер

 

Lady’s man

дамский угодник; ловелас; волокита; ухажер; кавалер

Lag b'Omer

Лаг Ба-Омер, праздник, отмечаемый в Израиле весной, с традиционным жжением костров

Lag behind

отставать (от)

Lam off

убежать, скрыться, смыться

Lame excuse

слабая, неудачная отговорка

 

Land knows, the

The land knows

Бог его знает!

 

Land of cakes

страна лепешек, Шотландия

 

Land of dreams

царство грез; мир мечты

 

Land of Nod, the

· the land of Nod

царство сна; сонное царство

 

Land of Promise, the

· Promised Land, the

· the Land of Promise

· the Promised Land

земля обетованная

 



Поделиться:


Последнее изменение этой страницы: 2016-08-01; просмотров: 193; Нарушение авторского права страницы; Мы поможем в написании вашей работы!

infopedia.su Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав. Обратная связь - 18.119.107.96 (0.076 с.)