Заглавная страница Избранные статьи Случайная статья Познавательные статьи Новые добавления Обратная связь FAQ Написать работу КАТЕГОРИИ: АрхеологияБиология Генетика География Информатика История Логика Маркетинг Математика Менеджмент Механика Педагогика Религия Социология Технологии Физика Философия Финансы Химия Экология ТОП 10 на сайте Приготовление дезинфицирующих растворов различной концентрацииТехника нижней прямой подачи мяча. Франко-прусская война (причины и последствия) Организация работы процедурного кабинета Смысловое и механическое запоминание, их место и роль в усвоении знаний Коммуникативные барьеры и пути их преодоления Обработка изделий медицинского назначения многократного применения Образцы текста публицистического стиля Четыре типа изменения баланса Задачи с ответами для Всероссийской олимпиады по праву Мы поможем в написании ваших работ! ЗНАЕТЕ ЛИ ВЫ?
Влияние общества на человека
Приготовление дезинфицирующих растворов различной концентрации Практические работы по географии для 6 класса Организация работы процедурного кабинета Изменения в неживой природе осенью Уборка процедурного кабинета Сольфеджио. Все правила по сольфеджио Балочные системы. Определение реакций опор и моментов защемления |
False friends are worse than open enemiesСодержание книги
Поиск на нашем сайте
Лучше хороший враг, чем плохой друг False key · skeleton key отмычка Family business семейный бизнес Family name · last name · one’s family name · one’s last name фамилия Family of a few persons семья из нескольких человек Family skeleton · skeleton in the closet · skeleton in the cupboard семейная тайна; неприятность, скрываемая от посторонних
Famous for знаменит (чем-то)
FAQ · frequently asked questions
Far and away · out and away 1. намного; значительно; гораздо; 2. бесспорно; несомненно Far cry from, a совсем другой по сравнению с..; очень отличающийся от... Far from it · far from smth. далеко не так; ничего подобного (чему-то); ничего и близко похожего (на что-то) far from smth. далеко не так; ничего подобного (чему-то); ничего и близко похожего (на что-то) Far out Far-out 1. необычный; 2. передовой; 3. фантастический; Фантастика!; 4. критически мыслящий; 5. не такой, как все; оригинальный; 6. ненормальный, чудаковытый, тронутый, поехавший Fare dodging безбилетный проезд Fart about зря терять время
Fast buck деньги, заработанные быстро (и не всегда честным путем)
Fast talker болтун, пустозвон, трепач
Fasten belts · fasten your belts пристегнуть ремни
Fasten up 1. закреплять, прикреплять; 2. завязывать; 3. заколачивать
Fasten your belts пристегните ремни
Fat cat 1. денежный мешок; очень богатый человек; 2. очень богатый человек, финансирующий политическую кампанию
Fat chance 1. черта с два; держи карман шире; 2. без вариантов, почти без шансов
Fat frying «выжаривание сала», «выжимание сала»; нажим (на фирмы и т.д.) с целью получения средств на избирательную кампанию в обмен на привилегии
Fat is in the fire, the · the fat is in the fire 1. дело сделано; 2. быть беде
Fat job, a 1. тепленькое местечко; 2. выгодное дело
Father Time · old Father Time дедушка-время; седое время
Fathoms deep in smth. · fathoms deep into smth. 1. полностью, «по уши», «по макушку», с головой погруженный во что-л.; 2. глубоко
Fathoms deep in love влюбленный по уши
Fathoms deep into smth. 1. полностью, «по уши», «по макушку», с головой погруженный во что-л.; 2. глубоко
Favorable psychological effect Favourable psychological effect благоприятный психологический эффект
Favorable reply Favourable reply положительный ответ (на запрос, просьбу и т.д.)
FBI · Federal Bureau of Investigation Федеральное бюро расследований
Feasible measures практически возможные меры, практически осуществимые меры
Feasible plan (вполне) осуществимый, реальный план
Feast of Booths · Feast of Tabernacles · the Feast of Booths · the Feast of Tabernacles Сукот (еврейский праздник)
Feast of Dedication · Feast of Lights · the Feast of Dedication · the Feast of Lights Ханука (еврейский праздник)
Feast of Lights Ханука (еврейский праздник)
Feast of Lots · the Feast of Lots Пурим (еврейский праздник)
Feast of Matzot · Feast of Spring · Passover · the Feast of Matzot · the Feast of Spring Песах (еврейский праздник)
Feast of Spring Песах (еврейский праздник)
Feast of Tabernacles Сукот (еврейский праздник)
Feather one’s nest нагреть руки; набить себе карман
Fed up with быть сытым по горло; надоесть
Federal Agency of Governmental Communication and Information ФАПСИ, Федеральное агентство правительственной связи и информации
Federal agent федеральный агент
Federal Bureau of Investigation Федеральное бюро расследований
Federal Union of Women's Organizations and Women's Groups of German Associations Федеральный союз женских организаций и женских групп немецких ассоциаций
feed the information into computer закладывать информацию в компьютер
Feel a lot of things differently · feel things differently посмотреть на вещи другими глазами; видеть многое по-другому; переосмыслить многое
Feel a vacuum in the lower regions проголодаться; под ложечкой сосет
Feel blue хандрить
feel free to (do smth.)
Feel giddy чувствовать головокружение
Feel like a fish out of water · like a fish out of water чувствовать себя, как рыба на суше; как рыба без воды; не в своей тарелке; не в своей стихии
испытывать желание (что-л. делать); быть склонным (что-л. делать); быть не прочь feel low
Feel out прощупать; прозондировать
Feel the pulse of держать руку на пульсе; постоянно следить за чем-л., быть в курсе происходящих где-л. событий, изменений в чем-л. и т.д.
Feel things differently посмотреть на вещи другими глазами
Feel up (груб.) лапать, пускать в ход руки; грубо обыскивать
Feel up to smth. чувствовать в себе силы на что-л.
Feign illness · pretend illness · pretend to be ill прикинуться больным
Few, a несколько
Few cards short of a full deck · Few fries short of a happy meal · You have lost your marbles · You’ve lost your marbles Шариков в голове не хватает; Сдвиг по фазе
Few fries short of a happy meal Шариков в голове не хватает; Сдвиг по фазе
Few times in a row, a несколько раз подряд
Fielding play игра на поле
FIFO · First in First Out 1. первым пришел – первым обслужен; 2. в порядке поступления
fifty million Elvis' fans can't be wrong · fifty million Elvis' fans cannot be wrong · fifty million Elvis's fans can't be wrong · fifty million Elvis's fans cannot be wrong · 50 million Elvis' fans can't be wrong · 50 million Elvis' fans cannot be wrong · 50 million Elvis's fans can't be wrong · 50 million Elvis's fans cannot be wrong Это так же верно, как то, что в сутках 24 часа
fifty million Elvis' fans can't be wrong Это так же верно, как то, что в сутках 24 часа
fifty million Elvis' fans cannot be wrong Это так же верно, как то, что в сутках 24 часа
fifty million Elvis's fans cannot be wrong Это так же верно, как то, что в сутках 24 часа fight another person's quarrel for him помочь кому-л. доказать его правоту (в споре), добиться справедливости Fight like cat and dog жить как кошка с собакой
fight one's quarrel помочь кому-л. доказать его правоту (в споре), добиться справедливости
fight one's quarrel for smb. помочь кому-л. доказать его правоту (в споре), добиться справедливости
File separator разделитель файлов, документов
Fill in 1. заполнять (анкету); 2. заполнять пробелы информации, вписывать ответы на вопросы; 3. вставлять (недостающие слова, данные и пр.); 4. заполняться; 5. заливать, заполнять; 5. замещать (другого работника)
Fill out 1. заполнять (какой-л. бланк, анкету); 2. расширяться; 3. толстеть, полнеть, поправляться; 4. разливать (по стаканам)
Fill smb. in ввести кого-то в курс дела, кратко проинформировать
Fill smb. with daylight · let the daylight in (smb.) продырявить кого-л. (пулей, ножом и т.д.)
Fill the bill как раз то, что надо
Filling station · gas station · petrol station · service station заправочная станция
Financial Action Task Force Целевая группа по финансовым мероприятиям
Financial regulatory authorities органы финансового регулирования
Financial statement финансовый отчет
Find out the times of smth. узнать расписание, время отправления/прибытия чего-л. (напр., поезда и т.д.)
Find quarrel in a straw быть придирчивым, капризным; раздувать ссору из ничего
find what o'clock it is выяснить действительное положение вещей
Find a needle in a haystack найти иголку в стоге сена
Fine feathers make fine birds · tailor makes the man, The · The tailor makes the man Перья красят птицу; Портной делает человека
Fine goings on! Hу и дела!; Хорошенькое дело!; Вот так история! Веселенькая история!; Вот тебе и раз!
Fine kettle of fish, A Hу и дела!; Хорошенькое дело!; Вот так история! Веселенькая история!; Вот тебе и раз!
Fine some sum оштрафовать на какую-то сумму
Fine smb. оштрафовать кого-то
Fine smb. some sum оштрафовать кого-то на какую-то сумму
Fine words красивые слова; красивые речи
Fine words butter no parsnips · He who gives fair words feeds you with an empty spoon · Praise without profit puts little in the pot Соловья баснями не кормят (букв.: Красивыми словами пастернак не помаслишь); Говорящий красивые слова протягивает вам пустую ложку; Одной похвалой сыт не будешь(букв.:...горшка не наполнишь)
Finger in the pie 1. участие; 2. ответственность
Fire away Вперед!; Давай!
Firm as a rock 1. стойкий, как скала (о характере); 2. крепкий, как скала (физически)
Firm belief · strong belief · unshakable belief твердое убеждение, вера
Firm’s financial condition финансовое положение фирмы
First and foremost первое и основное; прежде всего
first floor, the (амер.) · first story, the (амер.) · ground floor, the (брит.) · the first floor (амер.) · the first story (амер.) · the ground floor (брит.) первый этаж first floor, the (брит.) · second floor, the (амер.) · the first floor (брит.) · the second floor (амер.) второй этаж
First in First Out 1. первым пришел – первым обслужен; 2. в порядке поступления
|
||||
Последнее изменение этой страницы: 2016-08-01; просмотров: 185; Нарушение авторского права страницы; Мы поможем в написании вашей работы! infopedia.su Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав. Обратная связь - 18.118.126.44 (0.009 с.) |