Он знает их число и пересчитал их. Каждый из них явится к Нему 


Мы поможем в написании ваших работ!



ЗНАЕТЕ ЛИ ВЫ?

Он знает их число и пересчитал их. Каждый из них явится к Нему



в День воскресения в одиночестве. (19:93-95)

 

﴿مَن ذَا الَّذِى يَشْفَعُ عِندَهُ إِلاَّ بِإِذْنِهِ﴾ Кто станет заступаться перед Ним без Его дозволения?

Подобно слову Аллаха

﴿وَكَمْ مِّن مَّلَكٍ فِى السَّمَـوَاتِ لاَ تُغْنِى شَفَـاعَتُهُمْ شَيْئاً إِلاَّ مِن بَعْدِ أَن يَأْذَنَ اللَّهُ لِمَن يَشَآءُ وَيَرْضَى﴾

Сколько же на небесах ангелов, заступничество которых не принесет никакой пользы, пока Аллах не позволит заступиться за тех, за кого Он пожелает и кем Он доволен! (53:26) а также слову Аллаха: ﴿وَلاَ يَشْفَعُونَ إِلاَّ لِمَنِ ارْتَضَى﴾

Они заступаются только за тех, кем Он доволен... (21:28)

Величие, верховенство и абсолютная власть Аллаха выражается ещё в том,

что ни одно творение не может ходатайствовать за кого-либо перед Ним,

кроме как с Его изволения на ходатайство, как говорится в хадисе о заступничестве:

«آتِي تَحْتَ الْعَرْشِ فَأَخِرُّ سَاجِدًا، فَيَدَعُنِي مَا شَاءَ اللهُ أَنْ يَدَعَنِي. ثُمَّ يُقَالُ: ارْفَعْ رَأْسَكَ، وَقُلْ تُسْمَعْ،

وَاشْفَعْ تُشَفَّعْ قَالَ: فَيَحُدُّ لِي حَدًّا فَأُدْخِلُهُمُ الْجَنَّة»

Я пойду к подножию Престола (Аллаха) и склонюсь в земном поклоне

Пред моим Господом, после чего я буду оставлен Аллахом на некоторое время,

а потом (мне) будет сказано:«О Мухаммад, подними голову! Проси, и будет даровано тебе, заступайся, и твоё заступничество будет принято!» и тогда мне будет

отведено количество людей, которых я введу в рай!»

﴿يَعْلَمُ مَا بَيْنَ أَيْدِيهِمْ وَمَا خَلْفَهُمْ﴾ Он знает их будущее и прошлое

– это доказательство на всеобъемлющие знания Аллаха о творениях,

об их прошлом, настоящем и будущем.

Это подобно словам Аллаха где рассказано о словах ангелов в одном из аятов:

﴿وَمَا نَتَنَزَّلُ إِلاَّ بِأَمْرِ رَبِّكَ لَهُ مَا بَيْنَ أَيْدِينَا وَمَا خَلْفَنَا وَمَا بَيْنَ ذلِكَ وَمَا كَانَ رَبُّكَ نَسِيّاً ﴾

«Мы нисходим только по велению твоего Господа. Ему принадлежит то, что перед нами, и то, что позади нас, и то, что между ними. Господь твой не забывчив». (19:64)

 

﴿وَلاَ يُحِيطُونَ بِشَيْءٍ مِّنْ عِلْمِهِ إِلاَّ بِمَا شَآءَ﴾

Они постигают из Его знания только то, что Он пожелает – т.е. создания могут постигнуть лишь те знания, которым их обучит Аллах и эти знания для них.

Возможно также, что имеется в виду, что они не постигнут никаких знаний

о Его сущности и Его качествах, кроме тех, что Аллах откроет им.

Об этом Аллах сказал: ﴿وَلاَ يُحِيطُونَ بِهِ عِلْماً﴾ Они постигают из Его знания.

﴿وَسِعَ كُرْسِيُّهُ السَّمَـوَاتِ وَالأرْضَ﴾ Престол объемлет небеса и землю.

Уаки’ сообщает в своём тафсире, что ибн Аббас сказал:

«Престол (Курси) это место для ног, а размер Трона (Арш) несоизмерим никем».

Аль-Хаким приводит подобный хадис от ибн Аббаса в «аль-Мустадрике»,

ибн Аббас связывает этот хадис с пророком (да благословит его Аллах и приветствует). Аль-Хаким сказал, что это достоверный хадис на условиях двух шейхов аль-Бухари

и Муслима, но они не сделали запись этого хадиса у себя.

Ад-Даххак передаёт, что ибн Аббас сказал:

«Если взять семь земель и семь небес и разгладить их вместе, то их размер

по сравнению с престолом (Курси) будет подобен размеру кольца в пустыне».

 

﴿وَلاَ يَؤُودُهُ حِفْظُهُمَا﴾ И не тяготит Его оберегание их – т.е.

для него необременительно оберегание небес и земли, и всего, что в них и между ними. Более того, это легко для Него. Ведь Он поддерживает жизнь всех творений, наблюдает

за тем, что совершает каждая душа. Невозможно что-либо скрыть от Него

или скрыться. Все творения ничтожны перед ним, незначительны по отношению к Нему,

все они нуждаются в Нём. Он же не нуждается ни в ком, Он Славен, Он делает,

что пожелает, Его не спросят о том, что Он делает, но Он спросит у творений за то,

что они делают. Он имеет власть над всем, и будет отчитывать свои творения.

Он Возвышенный Великий, нет божества и нет господа кроме Него.

Поэтому Всевышний Аллах сказал: ﴿وَهُوَ الْعَلِىُّ الْعَظِيمُ﴾ Он – Возвышенный, Великий.

Также Он сказал: ﴿الْكَبِيرُ الْمُتَعَالِ﴾ Он – Большой, Превознесшийся. (13:9)

Эти и другие подобные аяты, а также достоверные хадисы об Его качествах должны быть интерпретированы праведными предками без изменений и уподоблений.

 

Всевышний Аллах сказал далее:

 

لاَ إِكْرَاهَ فِى الدِّينِ قَد تَّبَيَّنَ الرُّشْدُ مِنَ الْغَيِّ

فَمَنْ يَكْفُرْ بِالطَّاغُوتِ وَيُؤْمِن بِاللَّهِ فَقَدِ اسْتَمْسَكَ بِالْعُرْوَةِ الْوُثْقَى لاَ انفِصَامَ لَهَا وَاللَّهُ سَمِيعٌ عَلِيمٌ

(256) Нет принуждения в религии. Прямой путь уже отличился от заблуждения.

Кто не верует в тагута, а верует в Аллаха, тот ухватился за самую надежную рукоять, которая никогда не сломается. Аллах – Слышащий, Знающий.

Всевышний Аллах сказал: ﴿لاَ إِكْرَاهَ فِى الدِّينِ﴾ Нет принуждения в религии – т.е.

не принуждайте никого к принятию религии Ислам. Ведь Ислам, благодаря своим

безупречным доказательствам и ясным знамениям, является религией разума и знаний, непорочного подсознания и мудрости, праведности и наставления, истины и верного руководства. Благодаря своему совершенству и полному соответствию человеческому подсозна- нию, ислам не нуждается в принуждении. Обычно принуждают к тому,

к чему человеческие сердца испытывают отвращение, что противоречит истине

и не подтверждается очевидными доказательствами и знамениями. Что же

касается мусульманской веры, то отвергают ее только упорствующие беззаконники.

 

Принято считать, что причиной ниспослания этого аята

послужил случай с людьми из ансаров, хотя смысл аята общий.

Ибн Джарир передаёт, что ибн Аббас сказал: «Одна женщина рожала только мёртвых детей. Она дала обет, что если она родит живого ребёнка, то обязательно обратит его

в иудаизм. Когда иудейской племя было изгнано из Медины (дети некоторых ансаров выросли среди иудеев) и эти ансары сказали, что они не оставят своих детей в Медине,

и тогда Всевышний Аллах ниспослал: ﴿لاَ إِكْرَاهَ فِى الدِّينِ قَد تَّبَيَّنَ الرُّشْدُ مِنَ الْغَيِّ﴾

Нет принуждения в религии. Прямой путь уже отличился от заблуждения».

Этот же хадис передал Абу Дауд и ан-Насаи от Бандара.

 

Мухаммад ибн Исхак передаёт, что ибн Аббас сказал по поводу аята:

﴿لاَ إِكْرَاهَ فِى الدِّينِ﴾ Нет принуждения в религии

«У одного из жителей Медины по имени Абу Хасын было два сына.

Несколько купцов-христиан, привозивших в Медину товары из других стран,

каждый раз при встрече уговаривали молодых людей принять христианство.

И юноши начали серьезно задумываться над их речами.Это очень обеспокоило Абу Хасына. Он пришел к Пророку (да благословит его Аллах и приветствует) и, рассказав ему обо всем, попросил вернуть его сыновей в лоно Ислама. При этом он спросил, можно ли их вернуть на путь истинный силой. Тогда и был ниспослан аят, запрещающий принуждение в вере».

 

Ибн Абу Хатим передаёт, что Асбак сказал:

«Я был невольником-христианином у Умара ибн аль-Хаттаба, и он как-то

предложил принять мне Ислам, я отказался, тогда он (Умар) прочитал:

﴿لاَ إِكْرَاهَ فِى الدِّينِ﴾ Нет принуждения в религии. А затем сказал: «О, Асбак, если бы ты принял Ислам, то возможно ты принёс бы пользу в некоторых делах мусульман».

 

Некоторые учёные считают, что этот аят был отменён аятом о сражении (9:29),

в котром говорится, что не принявшие Ислам должны платить отступную (джизью).

Но даже в этом случае их не принуждают к принятию Ислама.

 

Что касается хадиса, который передаёт Имам Ахмад

в «аль-Муснаде» о том, что посланник Аллаха

(да благословит его Аллах и приветствует) сказал одному человеку:

أَسْلِم «Прими Ислам», на что тот ответил: «Моя душа противится»,

посланник Аллаха (да благословит его Аллах и приветствует) сказал ему:

«وَإِنْ كُنْتَ كَارِهًا» «Даже если твоя душа противится».

То этот хадис приводится с тремя достоверными иснадами.

В этом хадисе посланник Аллаха не принуждает человека к принятию Ислама,

ведь посланник Алллаха далее сказал ему: «Прими Ислам, даже если этому

противится твоя душа, Аллах даст тебе искренность и хорошие намерения [201]».

Слово Аллаха:

﴿فَمَنْ يَكْفُرْ بِالطَّاغُوتِ وَيُؤْمِن بِاللَّهِ فَقَدِ اسْتَمْسَكَ بِالْعُرْوَةِ الْوُثْقَى لاَ انفِصَامَ لَهَا وَاللَّهُ سَمِيعٌ عَلِيمٌ﴾

Кто не верует в тагута, а верует в Аллаха, тот ухватился за самую надежную рукоять,

которая никогда не сломается. Аллах – Слышащий, Знающий. - т.е.

тот, кто оставил поклонение идолам и истуканам и поклонение чему-либо

помимо Аллаха,к чему призывает сатана. Тот, кто поклоняется Единому Аллаху,

нет у Него сотоварищей. Тот, кто засвидетельствовал, что нет божества кроме Него:

﴿فَقَدِ اسْتَمْسَكَ بِالْعُرْوَةِ الْوُثْقَى﴾ Тот ухватился за самую надежную рукоять

– укрепился в этом деле и стал идти прямо по этой дороге, т.е. прямому пути.

 

Абу аль-Касим передаёт, что Умар ибн аль-Хаттаб сказал:

«Джибт» — это колдовство, а « тагут » — это Шайтан.

Мужество и трусость – два качества в людях. Герой сражается даже за того, кого не знает, а трус побоится защищать даже свою мать. Честь мужчины всегда с его религией, а его статус определяется его нравом, даже если он перс или африканец».

Утверждение Умара о том, что «тагут» это – Шайтан, очень сильно,

ибо сатана включает в себя все типы зла, которые совершали приверженцы времён

джахилии, ведь они поклонялись идолам, обращались к их суду и просили у них помощи.

 

Слово Аллаха: ﴿فَقَدِ اسْتَمْسَكَ بِالْعُرْوَةِ الْوُثْقَى لاَ انفِصَامَ لَهَا﴾

Тот ухватился за самую надежную рукоять, которая никогда не сломается

– ухватился за религию самым надёжным образом. Здесь приводится подобие

крепкой верёвки или рукояти, которая нигде не порвётся и не сломается.

Об этом Аллах сказал: ﴿فَقَدِ اسْتَمْسَكَ بِالْعُرْوَةِ الْوُثْقَى لاَ انفِصَامَ لَهَا﴾



Поделиться:


Последнее изменение этой страницы: 2016-06-23; просмотров: 217; Нарушение авторского права страницы; Мы поможем в написании вашей работы!

infopedia.su Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав. Обратная связь - 18.188.252.23 (0.029 с.)