Существенное расхождение в подходе к названию детали 


Мы поможем в написании ваших работ!



ЗНАЕТЕ ЛИ ВЫ?

Существенное расхождение в подходе к названию детали



Выше мы познакомились с деталью, называемой то VALVE COVER, то COVER SCREW. Первый вариант не вызывает вна­чале сомнений и перевод очевиден: «крышка клапана». Однако натолкнувшись на cover screw (тоже, казалось бы, без сомнения — «винт крышки») и установив с помощью чертежей, что оба терми­на означают одно и то же и что винт крышки совсем не напомина­ет по виду крепежный винт, а похож, скорее, на винт домкрата, переводчик вынужден обратиться к «последней линии защиты»: к учебному пособию по буровому оборудованию. В пособии он на­ходит, что в нашей нефтегазовой отрасли эту деталь бурового на­соса называют «упорным винтом».

Конечно, заказчик не всегда вправе требовать от переводчика такого тщательного подхода. Но если перевод очень важен для заказчика, переводчик работает именно так и не иначе.

В заключение этого раздела полезно привести небольшие справочные таблицы по наиболее часто встречающимся амери­канским резьбам, поскольку в спецификациях деталей на черте­жах (и в спецификациях материалов) их обозначения обычно ма­лопонятны и переводчику, и инженеру. А поэтому, разобравшись с резьбами, переводчик сможет оказать пользователю своего пе­ревода квалифицированную помощь. Справочные таблицы не претендуют на исчерпывающую полноту, но дают достаточное представление о номенклатуре резьб США. Чтобы это представ­ление было более цельным, начнем с рассмотрения основных ти­пов резьбы, принятых в России.

Российские резьбы

Название резьбы Назначение резьбы Примеры обозначения Примечание
Метрическая [Metric thread]     Резьбовые отверстия для соединения деталей, крепежные детали (болты, винты, шпильки, гайки) М40 (Раньше: М40 кл.1; М40кл.З лев) Наружный диаметр 40 мм, крупный шаг (не указывается)
Мелкая метрическая     Тонкие стенки, малая длина свинчивания, регулировочные вин- ты М40х 1,5 (Раньше: М40 х 1,5кл.2)   Наружный диаметр 40 мм, мелкий шаг 1,5 мм
Трубная цилиндрическая наружная [Parallel pipe thread, external]     Соединение труб, арматуры с трубами, фитингов (требует уплотнительного материала, например, пакли, а лучше — тефлоновой ленты, которая не только уплотняет резьбу, но и смазывает ее) G 2"-А (Раньше: Труб. 2" кл.2)     Диаметр 2 дюйма, класс точности А. За диаметр условно принимается внутренний диаметр трубы
Трубная цилиндрическая внутренняя [Parallel pipe thread, internal] То же     Rp2" (Раньше: Труб. 2" кл.2)     Диаметр 2 дюйма. За диаметр условно принимается внутренний диаметр трубы
Трубная коническая наружная [Taper pipe thread, external] В отличие от цилиндрической резьбы, обеспечивает не только крепление, но и плотное соеди­нение, а поэтому не требует уплотнительного материала R2" (Раньше: К Труб. 2")   То же  
Трубная коническая внутренняя [Taper pipe thread, internal] То же   Rr2" (Раньше: К Труб. 2")   То же  
Трапецеидальная однозаходная [ISO metric trapezoidal thread, single start] Преобразует вращательное движение в поступательное. Служит для передачи сил (грузовые винты, домкраты) и движе­ния (ходовые пары станков, шпиндели задвижек) Тг 40 х 6 (Раньше: Трап. 40 х 6)     Однозаходная с наружным диаметром 40 мм и шагом 6 мм  
Трапецеидальная многозаходная [ ISO metric trapezoidal thread, multiple start] То же     Тг 20 х 8 х (Р4) [Раньше: Трап. 20 х (2 х 4) кл.З х ; где: 2 — число ходов, а х — хо­довая посадка] Двухзаходная с наружным диаметром 20 мм, ходом 8 мм и шагом 4 мм
Упорная однозаходная [Buttress metric thread, single start] Ходовая резьба для передачи движения с большой осевой однонаправленной нагрузкой (гидравличес­кий пресс, шахтное оборудование) S 80 x 10   Однозаходная с наружным диаметром 80 мм и шагом 10 мм
Упорная многозаходная [Buttress metric thread, multiple start] То же     S 80 x 20 (P10)     Двухзаходная с наружным диаметром 80 мм, ходом 20 мм и шагом 10 мм

Примечания:

а) Направление указывают только для левой резьбы и обозначают его лев либо LH.

б) В первом столбце даны также на английском языке наименования резьб в соответствии со стандартами DIN.

в) В многозаходных резьбах количество заходов определяется деле­нием хода на шаг.

Особенность номенклатуры американских резьб в том, что частично она совпадает с европейской, частично с унифициро­ванной американской-канадской-британской, а частично подчи­няется исключительно американским стандартам, среди которых существует большое разнообразие.

Стандартные американские крепежные резьбы

Эти резьбы подчиняются американским национальным стан­дартам или унифицированным стандартам США, Канады и Вели­кобритании (во втором случае перед названием резьбы ставится буква U ).

Описание резьбы Американские национальные резьбы Унифицированные резьбы
Крупная (coarse) NC UNC
Мелкая (fine) NF UNF
Очень мелкая (extra fine) NEF  
Национальная с оп­ределенным числом ниток на дюйм 8N, 12N, 16N (число ниток 8, 12 или 16) UN (унифицированная ком­бинация диаметра и ша­га резьбы)
Специальная (special) NS UNS

Примечание:

Иногда после обозначения резьбы указывается ее класс, соответст­вующий точности посадки: 1 класс — свободная посадка; 2 класс — лег­коходовая посадка; 3 класс — ходовая посадка; 4 класс — точная посад­ка движения.

Стандартные американские трубные резьбы

Как уже говорилось, трубная резьба должна обеспечивать не только прочное механическое соединение трубных элементов, но и плотность соединения. Плотность достигается тремя способами: а) использованием уплотнителей (тефлоновой ленты, герметизи­рующих замазок) в случае цилиндрической резьбы; б) применением конической резьбы; в) применением цилиндрической резьбы со сминаемыми гребнями (" dryseal" thread). Цилиндрическая резьба в США называется обычно straight thread, а в Велико­британии — parallel thread.

Обозначение резьбы Описание и назначение резьбы (всюду N = National)
NPS Общее название трубной (Р = pipe) цилиндрической (S = straight) резьбы, без указания присутствия или отсут­ствия уплотнителя
NPSM Трубная цилиндрическая крепежная (М = mechanical) внутренняя резьба, сопрягаемая на легкоходовой посадке с наружной резьбой NPTF. В муфтах может быть также наружной резьбой
NPSC Трубная цилиндрическая внутренняя резьба для муфт (С = coupling)
NPSF Трубная цилиндрическая внутренняя сминаемая резьба (обычно на трубах из мягких материалов, сопрягается с наружной резьбой NPTF)
NPSI Трубная цилиндрическая внутренняя сминающая резьба (обычно на трубах из твердых и хрупких материалов, сопрягается на переходной посадке с наружной резьбой PTF-SAE Short)
NPT Общее название трубной (Р = pipe) конической (Т = taper) резьбы, без указания присутствия или отсутствия уплот­нителя
FPT = FNPT Внутренняя трубная коническая резьба (F = female)
MPT = MNPT Наружная трубная коническая резьба (М = male)
NPTF Наружная трубная коническая сминаемая резьба (при повторном использовании требует применения уплот­нителя). В муфтах может быть также наружной резьбой
PTF-SAE Short Наружная трубная коническая сминаемая резьба (обыч­но для пневматических и топливных линий)

Существует масса других стандартных резьб вроде GHT = Garden Hose Thread (резьба муфт для бытовых шлангов), NST — резьба муфт для пожарных рукавов и т.д. Резьба Витворта (Whitworth screw), или BSW — первая стандартная дюймовая резь­ба треугольного профиля, появившаяся в 1841 году в Великобритании (в настоящее время сохранилась в газовой, водопровод­ной и канализационной арматуре). Американскую трапецеидаль­ную ходовую резьбу называют «резьбой ACME» (ACME screw thread); когда резьба ACME имеет слишком глубокий профиль, используют усеченную резьбу STUB. Ходовую резьбу для пере­дачи усилий называют в США power screw.

Стандартные американские трубные резьбы

Для нефтяной промышленности

Все эти резьбы выполняются по стандартам Американского института нефти (API).

В соединениях труб используют как мелкую трубную резьбу, так и крупную замковую. Трубной резьбой бурильные трубы со­единяются с замками, а замковой резьбой соединяются две поло­вины замка (одна половина замка заканчивается ниппелем, а вто­рая — муфтой). Обсадные трубы соединяют с помощью упорной резьбы API Buttress. Если говорить о профиле резьбы, то на неф­тяных промыслах применяют как треугольную, так и трапецеи­дальную крепежные резьбы.

При переводе с английского на русский бессмысленно пере­считывать американские дюймовые крепежные резьбы в метри­ческие, так как метрические резьбы (как и дюймовые) имеют дис­кретный характер. То же относится и к трубной резьбе: обозначе­ние ее диаметра носит условный характер — по традиции это не действительный наружный диаметр резьбы, а приближенное зна­чение внутреннего диаметра трубы. Нет смысла также «перево­дить» американские или британские обозначения резьбы в экви­валентные российские обозначения, так как в основе всех этих резьб лежат разные стандарты. У американцев это ANSI, ASME, API, SAE — у нас ГОСТ, ISO.

И последнее — в спецификациях крепежных деталей стан­дартное название резьбы иногда не указывается, например:

SCREW, 1-1/2"— 7x3"LG. SKT. HEX HEAD

Винт с резьбой 1-1/2" — 7, длиной 3", с головкой под торцевой шес­тигранный ключ.

Можно дать и более развернутый вариант перевода (если это требуется):

Винт с резьбой диаметром 1-1/2", числом ниток на дюйм 7, длиной 3" с головкой, имеющей углубление

под торцевой шестигранный ключ.

Чаще, однако, стандартное обозначение резьбы указывается:

NUT, 3/8 "— 16UNC STAINLESS STEEL HEX

Гайка шестигранная 3/8"16 UNС из нержавеющей стали (т.е. диаметр унифицированной крупной

резьбы 3/8 дюйма, число ниток на дюйм 16).

Сертификат соответствия

В сертификате соответствия (Certificate of Conformity), при­лагаемом фирмой-изготовителем к поставляемому изделию, ука­зываются заказчик (Customer), номер заказа (Order No), подпись и должность составителя (Job title), дата выдачи, регистрационный номер сертификата, адрес фирмы.

Содержание документа сводится к единственной фразе:

This is to certify that the goods supplied on the above order number, con­form to the items described on our

ADVICE NUMBER: 901285.

Настоящим удостоверяется, что изделия, поставленные по выше­указанному номеру заказа,

соответствуют позициям, приведенным в нашем извещении № 901285.

Акт о проведении испытания

Акт о проведении испытаний (Certificate of testing, Test Cer­tificate, Test Record, Test Check) составляется по довольно произ­вольной форме. Иногда в акте указываются лишь параметры ис­пытания и подтверждается факт успешного испытания, а иногда в нем приводятся и условия проведения испытания. Акт со­ставляется на снабженном логотипом бланке фирмы, проводящей испытание, и скрепляется необходимыми подписями.

Вариант краткого акта.

APV BAKER LIMITED

(address, phone, fax)

CERTIFICATE OF TESTING

CUSTOMER...................................

CUSTOMER'S ORDER NUMBER........

DESCRIPTION......Plate Heat Exchanger.........................

TYPE............H12-MI0..........................................QUANTITY...1 Off

SERIAL NUMBER......10372...............

APV BAKER LIMITED REFERENCE NUMBER:.. .XXXX............



Поделиться:


Последнее изменение этой страницы: 2016-04-26; просмотров: 505; Нарушение авторского права страницы; Мы поможем в написании вашей работы!

infopedia.su Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав. Обратная связь - 3.138.124.40 (0.023 с.)