Заглавная страница Избранные статьи Случайная статья Познавательные статьи Новые добавления Обратная связь FAQ Написать работу КАТЕГОРИИ: АрхеологияБиология Генетика География Информатика История Логика Маркетинг Математика Менеджмент Механика Педагогика Религия Социология Технологии Физика Философия Финансы Химия Экология ТОП 10 на сайте Приготовление дезинфицирующих растворов различной концентрацииТехника нижней прямой подачи мяча. Франко-прусская война (причины и последствия) Организация работы процедурного кабинета Смысловое и механическое запоминание, их место и роль в усвоении знаний Коммуникативные барьеры и пути их преодоления Обработка изделий медицинского назначения многократного применения Образцы текста публицистического стиля Четыре типа изменения баланса Задачи с ответами для Всероссийской олимпиады по праву Мы поможем в написании ваших работ! ЗНАЕТЕ ЛИ ВЫ?
Влияние общества на человека
Приготовление дезинфицирующих растворов различной концентрации Практические работы по географии для 6 класса Организация работы процедурного кабинета Изменения в неживой природе осенью Уборка процедурного кабинета Сольфеджио. Все правила по сольфеджио Балочные системы. Определение реакций опор и моментов защемления |
Обоснование правомерности режима по борьбе с наркотиками в соответствии с разрешительной оговоркой.Содержание книги
Поиск на нашем сайте
ЕС оспорили вывод Группы о том, что термин "недискриминационный" в примечании 3 к § 2(a) разрешительной оговорки требует предоставления идентичных тарифных преференций для всех развивающихся стран без установления различий, за исключением применения ограничений, установленных a priori. Группа установила, что единственным допустимым видом дискриминации является дискриминация в пользу наименее развитых стран в соответствии с § 2(d) <1>. На основании исторического анализа применения разрешительной оговорки Группа установила, что во всех остальных случаях термин "недискриминационный" в примечании 3 требует предоставления одинаковых тарифных преференций всем развивающимся странам без установления различий <2>. -------------------------------- <1> Доклад Группы. Пункт 7.116. <2> Там же. Пункт 7.161.
ЕС утверждали, что § 3(c) разрешительной оговорки, требующий, чтобы программы преференций оказывали "положительный эффект" с учетом потребностей экономического, финансового и торгового развития развивающихся стран, позволяет проводить разграничения между развивающимися странами, имеющими различные задачи развития. ЕС утверждали, что понятие "недискриминационный" относится к несправедливому или предвзятому разграничению. С другой стороны, Индия утверждала, что недискриминация в значении примечания 3 к § 2(a) требует "формально равного отношения". Апелляционный орган установил, что оба определения отражают обычное значение понятия "дискриминация". При этом оба исходят из того, что "проведение различий между бенефициарами, находящимися в аналогичной ситуации, является дискриминацией" <1>. -------------------------------- <1> Доклад Апелляционного органа. Пункт 153.
Апелляционный орган принял решение не применять предложенное Индией (и Группой) требование о формально равном отношении, с тем чтобы избежать смешения Общей системы преференций и специальных преференций. Со своей стороны Апелляционный орган пришел к заключению, что разрешительная оговорка содержит достаточные ограничения в отношении допустимых оснований для дискриминации. Апелляционный орган пришел к выводу, что § 3(c) указывает на право предоставлять преференции в целях учета потребностей, которые не обязательно являются общими для всех развивающихся стран. Для того чтобы быть допустимой, дискриминация должна сама давать "положительный эффект" с точки зрения "потребностей развивающихся стран" <1>. Наличие потребности в экономическом, финансовом или торговом развитии должно оцениваться в соответствии с объективным стандартом, таким как ссылка на Соглашение об учреждении ВТО или многосторонние инструменты, принятые международными организациями <2>. -------------------------------- <1> Там же. Пункты 162, 165. <2> Там же. Пункт 163.
Таким образом, равные условия должны предоставляться находящимся в "аналогичной ситуации" бенефициарам, при этом определение "аналогичности ситуации" должно зависеть от потребностей экономического, финансового и торгового развития, которым отвечают такие условия <1>. Апелляционный орган пришел к выводу, что термин "недискриминационный" в примечании 3 к § 2(a) разрешительной оговорки не запрещает предоставлять различные тарифы товарам происхождением из различных категорий бенефициаров по Общей системе преференций, но одинаковый режим тарифов должен быть доступен всем бенефициарам по Всеобщей системе преференций, имеющим "потребности экономического, финансового либо торгового развития". В данном случае такой потребностью является проблема противозаконного производства и торговли наркотиками в странах-бенефициарах по Всеобщей системе преференций. Режим по борьбе с наркотиками мог бы соответствовать положениям примечания 3 только в случае, если бы ЕС доказали как минимум, что преференции, которые предоставляются в соответствии с режимом по борьбе с наркотиками, доступны всем получателям преференций по Общей системе преференций, аналогичным образом испытывающих влияние проблем, связанных с наркотиками. Однако это не было сделано <2>. Таким образом, вывод Группы о несоответствии меры ЕС положениям разрешительной оговорки был оставлен в силе. -------------------------------- <1> Доклад Апелляционного органа. Пункт 173. <2> Там же. Пункт 180.
3. Комментарии
В то время как разрешительная оговорка фактически легализует дискриминацию в пользу развивающихся стран, жалоба Индии касается вопроса о том, какая именно дискриминация не противоречит режиму ГАТТ/ВТО: должны ли все развивающиеся страны получать одинаковые льготы или же страны-доноры могут самостоятельно определять форму и размер льгот, предоставляемых тем или иным развивающимся странам. В решении по делу "ЕС - Условия предоставления тарифных преференций развивающимся странам" содержится ряд интересных выводов. Во-первых, Апелляционный орган впервые указал, что бремя доказывания относится только к вопросам факта, но не к вопросам права, отметив следующее: в соответствии с принципом jura novit curia задачей ЕС не является предоставление Апелляционному органу юридического толкования отдельных положений разрешительной оговорки; ЕС несет бремя доказывания соответствия режима по борьбе с наркотиками условиям, предусмотренным разрешительной оговоркой <1>. Этот вывод Апелляционного органа внес ясность в содержание бремени доказывания. -------------------------------- <1> Доклад Апелляционного органа. Пункт 105.
Во-вторых, Апелляционный орган установил, что разрешительная оговорка не требует равного с формальной точки зрения недискриминационного подхода ко всем развивающимся странам, но требует идентичного подхода в отношении всех бенефициариев, находящихся в аналогичной ситуации. Различие между бенефициарами должно оказывать "положительный эффект" на экономическую ситуацию в развивающихся странах. Вместе с тем Апелляционный орган пришел к выводу, что ЕС не удалось доказать, что меры, принятые в рамках специального режима, направленного на борьбу с производством и распространением наркотиков, не носили дискриминационного характера. На это, в частности, указывали следующие факты: (1) закрытый перечень стран-бенефициаров, подпадающих под данный режим, не обеспечивал того, что такие льготы могут быть доступны и другим странам, сталкивающимся с проблемой производства и продажи наркотиков; (2) режим по борьбе с наркотиками не содержал объективных критериев, на основе которых можно было бы разграничить страны, получающие преференции по Общей системе преференций от бенефициаров, попадающих в режим, направленный на борьбу с производством и распространением наркотиков <1>. -------------------------------- <1> Там же. Пункты 187 - 188.
4. Статус решения
На заседании ОРС 19 мая 2004 г. ЕС подтвердили свое намерение полностью выполнить рекомендации и решения ОРС с целью приведения своих мер в соответствие с обязательствами в рамках ВТО, а также указали, что ему потребуется разумный период времени для выполнения рекомендаций ОРС. ЕС также выразили готовность обсудить этот вопрос с Индией в соответствии со ст. 21.3(b) ДРС. На заседании ОРС 20 июля 2005 г. ЕС объявили об аннулировании с 1 июля 2005 г. специального режима, направленного на борьбу с производством и распространением наркотиков, предусмотренного частью IV Регламента Совета ЕС (2501/2001), и принятии нового регламента (980/2005) во исполнение рекомендаций и решений ОРС. Индия выразила сомнение в том, что новый регламент ЕС в полном объеме следует рекомендациям и решениям ОРС, и оставила за собой право при необходимости вернуться к этому вопросу.
33. Меры, влияющие на трансграничную поставку услуг в игорном бизнесе (Антигуа и Барбуда v. США)
Доклад Апелляционного органа принят Органом по разрешению споров ВТО 20 апреля 2005 г. <1>. -------------------------------- <1> United States - Measures Affecting the Cross-Border Supply of Gambling and Betting Services. WT/DS285/AB/R.
США - апеллянт/ответчик по апелляции; Антигуа и Барбуда - апеллянт/ответчик по апелляции; Канада, отдельная таможенная территория Тайвань, ЕС, Япония и Мексика - третьи стороны. Состав арбитров: Дж. Сакердоти, Дж.М. Аби-Сааб, Дж. Локхарт. Основные вопросы, рассмотренные Апелляционным органом. (i) Толкование специфических обязательств по Генеральному соглашению по торговле услугами (ГАТС). (ii) Сфера применения ст. XVI ГАТС в отношении доступа к рынку. (iii) Сфера действия исключений, необходимых для защиты общественной морали в соответствии со ст. XIV ГАТС.
1. Обстоятельства спора
По просьбе Антигуа и Барбуда (далее - Антигуа) была создана Третейская группа для рассмотрения ряда законодательных актов на региональном и федеральном уровнях, принятых США, которые, по утверждению Антигуа, устанавливали "полный запрет" на трансграничное предоставление услуг в области игорного бизнеса. Третейская группа изучила три федеральных закона США и восемь законов штатов и установила, что США нарушили свои обязательства по ст. XVI ГАТС в результате применения трех федеральных законов и четырех из восьми законов штатов. Группа также установила, что США не представили убедительной защиты на основании ст. XIV ГАТС. Рассматривая это дело, Апелляционный орган в качестве предварительного заключения установил, что, поскольку Антигуа не представила достаточных доказательств в отношении законов штатов, эти законодательные акты не должны были входить в сферу рассмотрения Группы. Таким образом, Апелляционный орган ограничил свои выводы тремя федеральными законами.
2. Анализ доклада Апелляционного органа
|
||||
Последнее изменение этой страницы: 2016-04-26; просмотров: 321; Нарушение авторского права страницы; Мы поможем в написании вашей работы! infopedia.su Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав. Обратная связь - 18.217.89.130 (0.006 с.) |