Мы поможем в написании ваших работ!



ЗНАЕТЕ ЛИ ВЫ?

восток             Ве́ртосельга                             

Поиск

                                                                                                                            

                                      корба     

   

       

 

- Дѐреволесѝна, деревѝна, ля̀ди́на,(мн.ч.)лядѝны,(мн.ч)дерева̀;  («Проводѝл миня̀ одѝн, аж до осѝновых лядин…»); ля̀ди́на(см.«дух»)= оси́на,(мн.ч.)ля́дѝны =оси́ны, оси́новый лес –оси́нник.

- Дерево семейства берёзовых - ольха̀, ольшы̀на = чёрная берёза с бурыми сережками,растёт на берегах озер, рек и на болотах;ствол с гладкой корой, а её округлые листья сохраняют свой зеленый цвет до первых заморозков. На Руси верили, что ольха̀ - хранитель домашнего очага, символ верности и храбрости, что ветки ольхѝ защитят урожай от непогоды, а людей - от болезней и темных сил;. ольха обладает целительной силой, известно с давних времен. Ранее это растение считалось священным и магическим. Люди почитали это дерево, преклонялись перед ним, просили помощи и просто обращались с просьбами; на Вытегорьи осталась фамилия «о́льшина»(произносится с ударением на «о́»).

- Дѐрево или куст ореха - орѐшына, орѐшник.

- Детиробя̀та робятёшка, (уменш.-ласк.) ребя́тушки, .робя́тушки, (неод.)ребятня, (пренебр.) цѐлядь, чѐлядь, челяччя̀, целяцця̀, (ласк.) целядё̀шка, (ласк.)дѐтушки, дѐтыньки, де́тки, де́точьки;(ед. ч.) дѐтынька, де́тка, де́точька; (в среде мальчиков)обращение ко всем сразу - ро̀бя, рѐбя.

- Дети, растущие без отца(жалостливо)безо̀тней, безо́тний, безо́тня(я), (мн.ч.)безо́тни(е)(, безо́тнии, (неод)безоццо̀вщина,(презр.)зауго́льщина – о внебрачном ребёнке (см. «рождённый»), деревенское произношение - безо́тниё, безоццё̀всцина, зауго́льсцина безоццё̀вшцина, зауго́льшцина, безоццё̀вшына, зауго́лшшына:«Безо́тни робята у ей ростут, одна с има́ пе́тацце бедала́шна»,«А што с их взеть – безоццё́вшына, ак!», «Зауго́лшцина, а туды жо – хозяин!»

- Дети нероднЫе - не своЕ, несвоИ, чюжоро́дные, чюжоро́дны(е), чюжоро́дныи; деревенское произношение– не своЕ, цюжоро́дны(е), цюжоро́дныё. («Много, ойи, много надэ ро́зуму в голо́ушку, как подня́ти чюжоро̀дныих детушок!»)

- Дефект ре́чи - косноязы́чие, косноязы́чье, косноязы́цьё;

- Диво, никогда не виданное; удивительное– (изумл., растерян.)дѝво-ока̀зия, дИво-ди́вное, дивина́, (пренебр.)нѐвидаль, Эка нѐвидаль : («Што вы̀пялил зѐнки-ти? Э̀ка нѐвидаль -мужык безпорто̀к!», «Безоглядно гулевала осень-дивина̀, не заметила как пала в про̀синь седина̀»- КлеоТим. «Коромыслики»).             

- Длинноволо̀сый(насм.)долгогрѝвой, долгогрѝва(я),(мн.ч.)долгогрѝвы(е), долгогрѝвыи, долгогрѝвыё. Чаще всего это относилось к духовенству.(«А попа з дьяко̀м забыли? Хоша и

не свое́, цюжыё, а тожо ись хотят долгогрѝ̀́вы!»)

- Длинноно̀гий – (насм.)долгопя̀той, долгопя̀та(я),(мн.ч)долгопя̀ты(е), долгопя̀тыи, долгопЯтыё,(неприязн.)долговя̀зой, долговя̀за(я), долговя̀зы(е), долговя̀зыи, долговЯзыё; (серд.,презр.)долгому̀дой, долгому̀ды(е), долгому̀дыи, долголы́да(я), долголы́дой, (мн.ч.)долгомуд́ы(е), долгомуд́ыи, долгомуУды(е), долгомУдыё, долголЫды(е), долголЫдыи, долголЫдыё.

- Длинное – до̀лгое, долго́нько(е), долго́нькоё, долгова̀то(е), долгова̀тоё, "продолгова̀то(е), продолгова̀тоё, продо̀лговато(е), продо̀лговатоё» - произносилось и так- и так, но с ударением на втором слоге«продо̀̀лговато»= длѝньшэ, т.е. длинне́е                        

 означало «длинное» в сравнении с другим, более коротким, а ударение на предпоследнем слоге«продолгова̀то, продолгова̀тинько(е)»несло значение «излишне длинное»; «до̀лгое, до́лго,долго́нько» употребляли и в значении длины, и в значении отрезка времени.(«долгое время не виделись», «долго вечером сидели», «долго́нько у нас не быва́ли»).

- Длинное или короткое? - «до̀лго о ли нет!», «до̀лго, ли ко̀ро̀тко».

- Длинный -до̀лгой, продо̀лговатой, продолгова̀той, долгова̀та(я),(мн.ч.)долгова̀ты(е), долгова̀тыё, продо̀лговаты(е), продолгова̀тыи, долготьё́ (из лексикона лесорубов)

 («В Ма̀сляну мець пина̀ли: как если высо̀ко пнеш, ак лён-от до̀лгой выростёт!»). Существовали выражения: «в до̀̀лгий ящик», и «до̀лга(я) песня»(см.«песня»).Отложить дело «в долгий ящик» означало отложить егона неопределённый срок, возможно и совсем забросить. А(ирон. о чём-либо)«долгая песня» -это безнадёжно долгое решение вопроса («Ой ты, лЮбушка ты моя, набЕгаиссе ты по конторам да судам пока оне штО-не решат - дОлга эта песня!»)

- Длительный плачь ребёнка - (досад., неод.,)«дал вы́ревку», т.е. плакал(то-ли капризничал,

 то-ли обидели)плакал пока его не утешили.

- Для прикрытия хайла̀ русской печки использовалсялист железа со скобой посредине - «засло̀нка»(см.«устье»);

Для чего, зачем, с какой целью; ра́ди чего?. – на ко́й, поко́й, (укор.)«чево̀̀́ ра̀ди»,(см. заботиться)«чево̀ ра̀ди для», «цево̀ ра̀ди для», нАшто(см. «вводные»), пОшто, пошто̀:(«Куды̀

ты глупо̀й рвѐссе, цево̀ ради для, голо̀ушку свою подставля̀ш?»);«На̀што клад, коли в доме лад»,

«На ко́й те така́ трухля́ва до́ска?»); Слово «на ко́й» - сокращённое от словосочетания «на како́й»

на кой ляд», «на кой ле́шой», «на кой чёрт») и употреблялось только в вопросительном предложении («На кой тя ле́шой туды занесло́-то, и́род ты неслухмя́ной, ох ты- ирод ты!»).

коё́дни -   наднях, днями- недавно

- Днём -  надню́ – 1.этим днём 2. Средь бела дня,                                                                                                    

- Дни между постами(говеньями) - , мѝжговинье, мѝжговиньё.

- Дни царствования Петра Великого- ПетровелИкие дни. («На том месте, где сейчас стоит наш город, вернее, вот тут, где наши дома стоят, на этом краю города в Петровеликие дни была небольшая деревнюшечка, а имя ей было Вя́ньги.» – Татьяна Вертосельга «Дом с привидениями»);

- Добавил к сказанному пару нелестных или ругательных слов– «привернУл пАру лАсковых».

- Добавить - подда́ти, подда́ть, надда́ти, надда́ть;  

- Добавить(доли́ть, досы́пать, дове́сить) -наба́вити, наба́вить, надба́вити, надба́вить, подба́вити, подба́вить(сверху, сверх того),подло́жыти(см.«тайно»); «подло́жыть»- 1.(букв.)подо что-то вниз, 2.в качестве дополнения.

- Добавить подсыпать, подложить  - подвалѝти, подвалѝть 1.ещё больше навалить; 2.(переносн.пренеб.-насмеш)«подвалѝт» = подкатѝт(на тройке), подойдёт, подъедет – лестью,тихой сапой, (что делает)подва́ливае(т) подва́лива(е)т, подва́ливаёт, подва́ливаит; (что делаешь)подва́лива(е)ш, подва́ливаёш, подва́ливаш; (множ.ч.)подва́ливаите, подва́ливаитё, подва́ливаити; деревенск. произн.-подва́лива(е)т, подва́ливаёт, подва́ливаёш, подва́ливаитё; произн. Вытегорского Погоста и городское - подва́ливае(т); городское -подва́ливаит, подва́ливаиш, подва́ливаите,

- Доба́вка(прибавка к уже имеющемуся) - доба́вок, дове́сок, прива́рок, гак; гак – трактовался и как «излИшнее»(см.«больше того»),  «з гАком» - больше того что есть(1.излишний вес; 2.о примерно обозначенном расстоянии «Далёко-ли до озера?» «А верстЫ две з гАком будет»,  «А велик ли гак? Да вёрст семь не бОле»); Словом «гак» называли и крюк –металлический крепкий стержень, с круто загнутым концом – собственно «крючькОм», чтобы зацепи́́ти, закрю́чити (см.«закрыть»)нужный предмет или груз. Крюк бывает - 1)двернОй,грузовОй, (переносн.) «крюк» - 1.объездной путь, 2.это лишние километры = крюк.О парнях бегавших на свидание в дальние деревни шутили «Хоро́шэму кобелю семь вёрст – не крюк»; маленький крюк – крючЁк, крючЁчик, гацё́к, гачё́к; «закорю́ка, закорю́чька, закорю́чечька» - а) скрюченный небольшой предмет(кривой сучёк, руки-закорю́ки, хвоситик-закорю́чка); б)неразборчивая подпись, в)поме́ха, или зацЭпка в деле(см.«препятствие»); «прива́рок» - добавляемые к основному вАреву, (переносн.)«при́работок»(«Да, вот галОшы клЕю на прОдаж – всё какОй-некакой привАрок»).

- Добилсяжелаемого – вы́плакал, вы́морщил,вы́бегал, вы́ходил, достучя́лсе досту̀калсе, досту̀кался(см.удариться», «ходить»); 1. «достучя́лсе досту̀калсе, досту̀кался» -долго стучал в дверь или окно и наконец-то открыли, 2.(переносн)достучя́лсе «досту̀калсе, досту̀кался» - долго ходил по инстанциям и наконец-то добился, что его поняли, выслушали, приняли меры – достучя́лсе, 3.(ирон., или неод.)«досту́́кал, досту̀калсе, досту̀кался»(см.«стукать»)-означали 1.«стучя́л, стуча̀л, пока не попало по загривку(грубо заставили прекратить стучать)»;  (злорад.)досту̀калсе, досту̀кался допляса̀л, допляса̀лсе, допляса̀лся, довыля̀гивал, допрЫгал, допрЫгалсе, доскака̀л, доскака̀лсе«О-и, мотри, МикОлка, доскАчессе, што хвАтиш ло̀зана!»; (что сделать)«досту̀катисе, досту̀катись, досту̀катсе («удариться», «ходить»); («Чё топерь реви́ть не нать было стукать – вот и достукал сибе на орехи!», «Вы уснули там, ли чё ли – ить едва достукалсе до вас, токо што двери не вы́садил!», «И не бай, любушка, намаяласе-набегаласе по конторам: туда сту́кнусь, туда, но достукаласе, наконец, дали мине-ка пе́нзею!»)

- Добираться куда-либо - попада́ти(см.«неожиданно. распределение. руга̀ть,пространство, неправльно случайно»)., попада́ть, достава̀тисе достава̀тись, достава̀тсе, достава̀цца, достава̀ццэ(что сделать)попа́сти, попа́с(т)ь, доста́тисе, доста́тись, доста́тсе;(что делаешь)достаѐсе, попада̀еш, попада̀иш, попада̀ш; (что сделаешь)доста́несе, доста́ниссе, попаде́шь; (что делает)достаѐцце, попада̀ет, попада̀ит, попада̀е(т), попада̀(е)т;(что сделает)доста́нецце, доста́ницце,попаде́(т);(«Раньше-то, до войны-то на Вы̀тегру с Вѐртосельги попада̀ли через Па̀вшозеро, да на Пло̀ски Нѝвы да…»; «Не-ет, не могу я у вас оста̀тце, мне-ка ище до Понѝзовья нать попа̀сьза̀светло!», «А как попада́ть думаешь?» – в глазах сестёр сочувствие. «А на лошадях, как тя̀тинька ишо не уехал, а нет, ак пешака́!» - бодрится, успока̀ивая скорее себя, чем их, Тимка.» – Татьяна Вертосельга «Вя́ньги»); «попадать», «попа̀сть»моглоозначать«успѐл»(случайно, намеренно , или неожиданно) куда-то или к чему-либо (на праздник, на свиданье, к обеду) равно как и (ирон)«тут-как тут», поспе́л, подоспе́л, угада́л, попа́л. («Наш пострел везде поспел – то́лькеспо́мни, а ён уж тут-как тут!»); «угада̀л» -догадался; «угада̀ть» - это и отгадать загадку, угадать чью-то мысль, замысел, «угада̀ть» = «попа̀сть»можно и в цель, и в историю «угада́л, влип»(«Вот я влип с этим лошадя̀м - они оказываицце кра́дены!») А словами «поспе́л, поспе́ло»- сообщали, что пища сварилась («Самовар готов, а и каша поспела, давайте за стол забирайтесь!»; «Чай готов, извольте кушать!»);«попада̀ть, попа̀сть» -это и «зайти, или появиться где-либо, невзирая на определённые трудности, или запре́ты (запертая дверь, разрешение,и т. п. «А попробуй-ко попади, как воро́та на запо́рах!»), а«попа̀сть, угада̀ть» можно было и в цель, и в места лишения свободы, в «тюре́мный за̀мок»(был такой в олонецком городе Вытегра

- Доброго утра! - «до̀̀бра у́тра» («А така неучё́слива – до̀̀бра у́тра не когда не скажот»)

Доброжелатель - доброхо́т (делающий добро другим из сочувствия); (неприяз)доброхо́т– о человеке, вольно или невольно, делающем плохую услугу под видом сочувствия и желания сделать добро.

- До́брый - добря́к, добрячё́к (жен.р.)добря́чька «Наш дедушко са́мой што не есь добря́к,

- Добы́̀ть огонь, ударив кременьо кременьвы́̀кресити, вы́кресить,(что сделал)вы́кресил «Достал кремень,взял берёсту, вы́кресил огня, насадил добычу на сук, ткнул в костёр»

- До́вод убедительный, разумный - резо́н (из француз. разум рассудок-убедительный довод); резо́нно  - убедительно, разумно, в этом есть «свой резо́н», нет «некако́́ва резо́на», не хочу слышать «некаки́х резо́нов». 

- Доводить до слёз– пла̀китати, пла̀а̀китать, клеви́ти, клеви́ть; (что сделать) роспла̀китати, роспла̀китать, росклеви́ти, росклеви́ть«Пошто̀ робёнка-та роспла̀китали, тошно̀, как молчит-то дак?», (что делает)клеви́тит, пла̀китае(т), пла̀кита(е)т, пла̀китаёт, пла̀китаит; (что делаешь)клеви́ш, пла̀кита(е)ш, пла̀китаёш, пла̀китаиш;

- Догадка - домё̀к;

- Дога́дливость - смё̀тка(см.«прошить»), смека́лка, сметлѝвость.

- Дога́дливый - смека́листый, сметлѝвый.

- Договор - у́говор, зго́вор, договорё́ннос(т)ь, ря́да (от слова «ряди́ться», т.е договариваться), поря̀дня, поря̀дна(я) грамота – договор, составленный на бумаге; зго́вор -обряд сватовства «по зго́вору о́ддать», («Не по мы́сли я в за̀мужьи-то, обнево́лил миня тя́тинька по зго́вору о́ддал!» «Авдю́шка-та в цэ́ркву ушол!» - «Ак а он ыть не с попо́вских1» - «Ак а большэ-то ково́ в попы́» - «Ну, топе́ре, как поря́дню с им складу́т, ак приде́цце ёму на году́ раза два роскошэ́ливацце – кормить мужыков лапшой, да пивом поѝти, да!»); Со временем под словом«поря̀дня»стали понимать«поря̀док»вообще: («Это што жо за содо̀м вы тутока̀ устро̀или, это што жо за поря̀дня за така̀, а?» «Это што жо за поря́дня за така́ - всё врозбро́с!», и слово «поря̀дня»вошло в присказку означающую возмущение «Едрѝт твою поря̀дню!»

- Договариваться– рядѝтисе, рядѝтись, рядѝтсе, рядѝться;(что сделать)порядѝтисе, порядѝтись, порядѝтсе. згова̀риватисе.Глагол«рядѝться»употреблялся и в значении: 1.«одеваться, наряжа̀ться», 2.договариваться о цене – вести́ торг, торгова̀тисе, торгова̀тись, торгова̀тсе, рядѝтисе, рядѝтись, рядѝтсе, рядѝться;(что сделать)зговорѝтисе, зговорѝтись, зговорѝтсе, срядѝтисе, срядѝтись, срядитсе, сторгова̀тисе, сторгова̀тись, сторгова̀тсе; (что делает) торгу̀ецце, торгу̀ицце; (что сделает)сря́дицце, срядѝтисе,сторгу̀ецце, сторгу̀ицце, выторгу̀ет, выторгу̀е(т), проторгу̀ет, проторгу̀е(т), проторгу̀ецце, проторгу̀ицце;(что делаешь)торгу̀ес(с)е, сря́дисе, сря́диссе, сторгу̀иссе,сторгу̀есе, проторгу̀еш, проторгу̀есе, проторгу̀иссе;

- Договориться на обоюдных условиях - сторгова̀тисе, сторгова̀тись, сторгова̀тсе, сторгова̀ться, зговорѝтись, зговорѝтсе; (что сделаем)сторгу̀емсе, сторгу̀имсе;(что сделаешь)сторгу̀есе, сторгу̀исе;(что сделает)сторгу̀ецце, сторгу̀ицце;

- Договорѝтьсякупить по цене ниже запрашиваемой(удовлетвор.)вы̀̀торговати, вы̀̀торговать; а продать по более низкой цене – проторгова̀ти, проторгова̀ть, проторгова̀тисе, проторгова̀тись, проторгова̀тсе, проторгова̀ться,(что сделаешь)проторгу̀еш, проторгу̀есе, проторгу̀иссе.

- Доехал, съездилсъѐхал, съѝздилосе, ската̀л, ската̀лсе,причём«съѐхалось, съѐздилось»,как правило употреблялось в вопросительном смысле«как съѐхалосе, съѐздилосе»,. («Ну, как те съѐхалосе, всё-ли хоть добром-от?»; (что сделать)съѐхати, съѐхать, съИхати, съИхать съѝздити, съѝздить; «съѐхати, съѐхать, съѝхати, съѝхать» - употребляли и в значении: вЫехать, покинув место(уехать из квартиры), 2. «съѐхать»-сдвинуться с места(съѐхало колесо с оси, съѐхал с дороги на обочину), 3.съѐхать – скатиться с горы.

- Дождевая (туча, вода) –дожжова̀(я), дощёва̀(я), дожжяна́(я)Поставь скоря̀е бежы́ каду̀шку под застрѐху – дощёво̀й воды набрать - голову вымыть!»; «Девки, веселя́й давай маха̀йтёграбля̀м-от, во̀но ту̀ця кака̀ дожжова̀ надхо̀дит!»);

- Дождьдош, до́щичек до́ждицёк до́щь, дошчь, до̀жжик, до̀жжык, до́щик,(мелкий) до̀жжичек, до̀жжыцёк, сильный дождь - дожди́на дожжы́шшо, дожжи́ще, дожжы́щё, дожжѝна; идёт мелкий дождик – моросѝт=морося́щийдождь, можжы̀т, кра̀пает(редкими каплями), кра̀пае(т), кра̀па(е)т, кра̀паёт, кра̀паит, накра̀пывае(т), накра̀пыва(е)т, накра̀пываёт, накра̀пываит; идёт сильный дождь- как с ведра, лѝвень, проливно́й; а одожде продолжительном говорили неодобрительно «заряди́л»; так же неодобрительно словом«заряди́л»говорили и человеку, который длительное время что-то говорил, поучая или упрекая, т.е. словом ««заряди́л» обозначали нежелательное продолжительное действие, изначально глагол «заряди́л, заряди́ть» несёт смысл «заложить заря́д»= «заложить снаря́д» в орудие, чтбы стрелять, например «заряди́л ружьё». («Куды̀ ото̀ ты навострѝлсе в таку̀ дожжы̀ну?»; «Добежа̀л, не добежал тятька до Лѐмы-ты, мот под дошпопа̀л,ак вымок весь – ить экой дожжѝна хлестану̀л, отку̀ль и взялсе?»; «Как жо дожида̀й топѐре, дождѐссе после до̀жжыцька в цетвѐр!»; «До̀жжик, дожжик, переста̀нь. мы поедем в Эреста̀нь. В Эрестане пусто, выросла капуста.» «Похо̀жо, дощ зарядил надолго!», «Думал в осени́ заскочю к вам, да пока сухо было, ак всё по колхозным роботам да, а опосля́ дожди зарядили, ак уж топерече пои-ко тольке к новогодью зберу́се» «Ноо, опеть своё заряди́ла, прекрати уж, понял я всё, понял, прекрати воркотню свою, лучче , давай-ко наставь самоварчик, да почяёвничям!»).

- До которого места (расстояние) - до ку́да, до ку́дых, по ку́да?, по ку́дых?, доку̀ль, доку̀ле,; «досѐль, отсѐль = отсю̀да, досю̀да. « А те, милок, докУль иттить-то?». «Поку̀да яму-ту рыть, до ворот, ай ище  дале?».    

- Доктор-женщина - дохтори́на, до̀хторша.

- Документ– бума́га; о какой-либо справке, заявлении и т.п. -(пренеб) бумажо́нка;уважительно о документе, который надо беречь - бума́жынка, бума́жына, бума̀жыця «Ой, ты любушка ты моя, ить за кожной бума́жыной бе́гаш да бе́гаш, бегаш да бегаш по всяким конто́рам!»).

- Долго стучать в дверь - колоти́тисе, колоти́тись, колоти́тсе, стучя́тисе, стучя́тись, стучя́тсе, сту̀катисе сту̀катсе, сту̀катись» - деревенское произношение: стуце́ти, стуце́ть, постуце́ти, постуце́ть.

- Долго, настойчиво, громко, дерзко стучать в дверь - (неод)ломѝтисе, ломѝ̀тсе; глагол «ломи́тись, ломи́тсе» - это: 1) о непозволительно шумном поведении, 2) «ломи́тись, ломи́тсе»несёт значение изобилия, а так же «готовности переломиться» ( ветка яблони«ло́мицце»под тяжестью богатого урожая яблок, стол«ло́мится»от множества и разнообразия кушаний»); (что делает)ло̀мицце,(что делаешь)ло̀мисе, ло̀миссе; (что сделать)досту̀катисе, досту̀катсе, досту̀катись» - т.е. стукая долго, настойчиво, громко,или дерзко стуча в дверь, наконец, добиться своей цели; (переносн.. угроз.)досту̀каесе. досту̀каетсе, досту̀каесе, досту̀каессе, досту̀каисе, досту̀ка(е)ш; (что сделает)досту̀ка(е)т, досту̀ка(е)т, досту̀каецце, досту̀каицце;(повелит)досту̀кайсе, досту̀кайсь,(мн.ч.)досту̀кайтесе, досту̀кайтесь,(переносн..язв.)«досту̀калсе, досту̀кал»(см.«добился желаемого»)

- Долгое время лежавший без употребления - заваля́вшыйсе, заваля́вшаясе, заваля́вшыесе, лежа̀лой, лежа̀ла(я), лежа̀ло(е),(см.«несвежий»)лежа̀лоё, заваля́лосе, залежа̀вшыйсе, залежа̀лой.(что сделать)заваля́тись, заваля́тисе, заваля́тсе, залежа́тисе, залежа́тись, залежа́тсе;(что сделаешь)заваля́есе, залежы́сси, залежы́се;(что сделает)заваля́ецце, залежы́цце;(что сделал)заваля́ласе, заваля́лсе, залежа́лсе, залежа́ласе; человек заболевший беспокоился как бы , не пришлось долго болеть, лежать в постели т.е. «не заваля́тись бы, не заваля́тисе, не заваля́тсе, не залежа́тисе бы, не залежатсе.(обещ)не залежы́сси;(просит)не заваля́йсе, не заваля́йсь, не залежы́се, не залежы́сь;   

- Долго плакатьнапла̀катисе, напла̀катись, напла̀катсе упла̀катисе, упла̀катись, упла̀катсе, перепла̀катисе, перепла̀катисе перепла̀катисе, нареве́тись, нареве́тисе, нареве́тсе, уреве́тись, уреве́тисе, уреве́тсе, обреве́тись, обреве́тисе, обреве́тсе (что сделала)«вся упла̀каласе», «вся перепла̀каласе», «вся обреве́ласе» («Маринка, слыхала про Шаньку Тишыну?» «Слыхала, ак вся переплакаласе – как ие́ жалко»).      

- Долгое время домой не приходит. – до́лго,(см.«длинный»)долго́нько. («Долгонько што̀и-то! – попенял: «Ись поѝ хочьш? Во̀но в кошо̀лке те остАвлено» ); (раздр.,насм.)пропада̀(е)т, пропада̀е(т), пропада̀ит, (дерев.произн)пропада̀ёт. «Нека̀к втю̀̀рилсе в Пала̀̀шку Петю̀ха-та - ить цѝлым дням пропада̀т у ей под о̀кнам!», «Лѐшой знат – где и пропада̀т цѝлым дням, и поѝсь не заго̀ниш!»; (раздр.,насм.)«уйдУт и дни забУдут»,(раздр.)заблу̀да(см. «гулять»),(раздр.)заблудя̀шшой, заблудя̀щей, заблудя̀щий(см.«забывчивый»);(раздр.,насм.)уйдут и с концё́м, (раздр.)«ушОл и с конця́м(и)»-(под «концом» подразумевается конец верёвочки, которая вьётся, да кончик всё-одно найдётся, а этот ушёл и «концЁв не наттИ»(см.«пропал»),  (раздр., огорч.,насм.) «ушОл и - крАем» (см.«пропал»)скрылся за пределы деревни;(огорч.,насм.)«ушОл и Окунём» (см.«пропал») - ушёл, как окуньв глубину – только его и видели«Да уж так ходить - ить уйдут и с конця́м, и дни забудут!»; «Ак виш как люди делают: взял де́нюжки , и- о́кунём, ишшы̀-свишшы̀ !»; «Ну, топе́ре жди-пожди́: ушли, и - кра́ем!»);

- Долгожительдолгове́кий долгове́кой долгове́ка(я);долгове́чьней долгове́чьной долгове́чьный, долгове́чьна(я), «сно̀су нет», «сно̀су не будет» - это и о человеке, и о дереве и о вещах, и об одежде, или о̀буви; о человеке: (мн.ч.)долгове́ки(е), долгове́кии,(деревенс.произн.)долгове́киё, долгове́цьной. долгове́цьна(я), долгове́цьны(е), долгове́цьныё;

- Долго или медленно что-то делать, собираться куда-то, итти – (неод.,насм.,серд) шара́шыцца, шара́шытисе, шара́шытсе, шара́шыцце шара́шытись; Человека делающего всё медленно называли - «шара́га»,а в начале ХХв.(пренебр) шара́га, шара́шка, «шара́шкина контОра» называли всякие мелкие предприятия, промартели.

- Долго ли (до какого времени) – доко̀ль, доко̀ле, до́ки.«Не пойду в гости, доко̀ле тЁшша сама не позовёт!»; «до ко̀ѐй поры́», «до̀лго ли ко̀ротко» -прошло какое-то время.

«поку̀да, поку̀дых, по̀ки»=пока, т.е.ненадолго, до какого-то времени (поки волк не съел», «Доки тя ждать-от нать?», «Сыт поку̀да – съел полпу̀да» «Я тя знать – не знаю, поку̀да не вѐ́рнеш мине́ ружжо̀!», «И где ты шляиссе до коей поры?».

- Долго сидеть - россѝжывати, россѝжывать; (что делает)россѝжывае(т), россѝжыва(е)т, россѝ̀жывае(т), «сиди́т и сиди́т»; (что сделать)засидѐцца, засидѐццэ, засидѐтисе, засидѐтись, засидѐтсе, засидѐться; (что сделал) засидѐлся», (деревенское произношение) россѐжывати, россѐжывать россѐжыва(е)т, россѐжывае(т), россѐжываёт, засидѐлсе. «…нѐковда минѐ долго-то россѐжывать»).

- Долго стоять - заста́иватисе, заста́иватись, заста́иватсе, (что сделать)застоя́тисе, застоя́тсе, застоя́тись, застоя́цца, застоя́ццэ,(что сделаешь)застои́ссе, застои́се,(что сделает)застои́цце, (мн.ч.)застоя́цце.

- Долинадол, долѝнушка.(«По горам, по дола̀м ходит шуба да кафтан» - загадка; «По̀йду-ль я выйду-ль я, да во дол во долинушку, да…» - вытегор. нар песня»);

- Долька чеснока - зубо́к, зубо́чик, зу́бчик«На-ко, вото, съеш зубо̀к чесноку, ак зубы не станут болеть!».

- Дом - доми́на, доми́ще;(дереа.произ)доми́шцё, доми́шшо,  –большой дом; маленький дом - до́мик, доми́шко, доми́эчько, доми́шоцько, домо́к, дому́шка, дому́шоцька, дому́шэчька. («А дом-от у нас, у отчя́-та мово, дом-от большой, по-пе́реду.. э́к-кой доми́на-та!»)

- Дом двухэтажный - двоповерхо̀вой, двужы̀рой(см.«этаж»).

- Дом крестьянский - изба̀, ызба̀. Собственно, «изба» - передняя = чистая половѝна = жыла̀я часть дома, а средняя часть дома под одной крышей с избой – двор. Двор, обычно имел два по́верха; на первом, держали коров, и ко̀ней, если не было отдельного «коню́шово двора(см. «торговец»)«коню́шный двор» = «коню̀шия»;над дворо̀м (второй этаж) располагались сара̀й: на сара́е хранились разные, временно не употребляемые, вещи, инструменты (если не было отдельного помещения для их хранения), сенни́к - там складывали сено и зимой развешивали бельё для просушки, вешались до зимы тулупы, хранилось постѐльное(подушки, перины,постѐли, одеяла); пове́ть, пови́ть на пови́ти вѐ̀шали стиранное бельё для просушки, повѐ̀шано(е); (очевидно слово «пове́ть»как и«повете́лье, по̀ветель(см. «гулять») - производное от «пове́сить»=пове́шать развесить (см.«взвесить»).

- Дом под соломенной крышей - под соло̀мой;(«Эвоно дом-от под соло̀мой, ак она тамо и жывет»).  

- Дом у которого окна расположены на лицевой стороне – «дом лицОм на деревню», «дом

лицё́м на деревню» «дом глядит на деревню». («У их ы̀збы-ты как стояли, окна-та в каку̀

сторону?» - «Ак а на ВЕртосельге все домА лицом на деревню стояли, все на деревню гледели!»);

Дом в котором внутренняя несущая стена делит дом перпендикулярно лицевой(передней)

стене дома -дом по пѐреду, а если внутренняя стена проходит параллельно лицевой стороне, то говорили «дом по́ боку»; «дом по пѐреду» мог позволить себе богатый крестьянин Такой дом строился большой, часто двухэтажный, и тогда это уже был не пятисте́нок, т.к. ставилась ещё одна капитальная стена «по́боку»,отделявшая чистые комнаты от сеней (таким был дом Лазаре́вского в г.ВЫтегре, на углу улиц «ВЯньгиньская -Революции»). В крестьянском вертосельгском доме двор располагался под одной крышей с «избо́й»(«изба́» - жилое помещение), и потому ещё одна стена параллельная лицевой отделяла сени от двора, и ещё одна такая стена разделяла двор и зимник(в двухэтажном доме моего деда Тихона Матфеевича Алёшина-Матюшина, внутренних капитальных стен , поставленных крест-на крест было (3 долевых в два этажа и 5 поперечных в два этажа). Говорили «дом на кресту̀» «дом на креста̀х», «дом ста̀влен на крестовѝк», т.е внутренние капитальные стены поставлены крест-на́-крест. В избе дедовского дома первый этаж (под «чистой» половиной)был без больших окон, и назывался «по́дпол, подпо́лье», там хранились, овощи, соленья, моченья и зимой жили куры. («А пошла в по̀дпол за яйцами, да там Галѝнку и родила̀»). Дома́ на Ве́ртосельге ставили без фундамента, лишь подкатывали большие валуны под углы и стены, печи ставили глинобѝтные.

- Дом, стоящий слева или справа от твоего дома - рядово́й, спорядо́вой, спорядко́вой,так же говорили и о содедях - жителях этих домов: рядова́(я), рядово́й, спорядо́ва(я), спорядко́ва(я),(мн.ч)рядовы́(е), рядовы́ё, рядовы́и, спорядо́вы(е), спорядо́выё, спорядо́выи, спорядко́вы(е), спорядко́выё, спорядко́выи.

- Доноскля́уза, ка́верза, я̀беда, нау́шничянье(см.«шептание»), нау́шниценьё, науще́нье, доказ «…ак вот держал роскольник этот тайно у ся в дому людѝшок неведомых, а староста возьми, да и докажы властям!».

- Доносчик- я̀беда, я̀бедник, кля́узник, ка́верза, ка́верзник - человек, способный устроить какую-нибудь пакость;(перенос)нау́шник – (букв.)1.человек нашаптывающий на ухо, 2.шепча злые сплетни, 3.шёпотом подстрекая к неблаговидным поступкам.

- Доносить -  ка̀верзничять(смотри слово «вредить») = хитрить, кля̀узничять, я̀бедать, я̀бедничять, строить ка̀верзы, злоко́зничять(см.«вредить,задумать»); нау́шничять - шептать на ухо передавая злые сплетн, клеветать,.подстрекать. (что делает)кля̀узничя(е)т, кля̀узничяе(т), я̀бедничя(е)т,;(что делаешь)кля̀узничя(е)ш, я̀бедничя(е)ш;      **Каверза- ябеда, назойливый .            

- До определённого цветадо̀красна, до̀бела, на̀бело, на̀жолто: (полы̀ мыли до̀бела, на̀бело, на̀жолто; вицей могли исхлестатьдо̀красна = «до красных рубцОв»; углы домов были покрашены на̀красно = в красный цвет; скрасна̀ -красноватый цвет.)́́

- До пределадо кра̀йности, докраю̀,(возм.)донѐльзя, до послѐдки, «да̀льше нѐкуда»,«да̀льше ехать нѐкуда», (шут.)до отвала, (ехид.,насм.)«шы̀ре берѝ»(«Обнаглел уж донѐльзя!»; «Иш розошо̀лсе, розъѐхалсе - шы̀ре берѝ! - блоха кусѝла, ли што взъе́лсе-то?»)

- Допустимо, вероятно - навѐрное, навѐрно(е), а «наверняка́» - безошибочно, точно.(«Надэ бить наверняка́, а нет – беда, ить россвирипе́ет медведь, ак не утти́ жывым») 

- До рассвета - до́свету, до зори́, до зо́риньки, до зо́рюшки

- Дорога - путьпуть»  в ином значении -направлене движения).

- Дорогапуть, во̀лок, воло̀к, гать, мостова́я, плотѝнова доро̀жка, телѐжниця, за̀зимок,

 зѝмник, первопу̀ток, тракт, больша̀к, бечеви́к, бецеви́к, бече́вник беце́вник, бичеви́к,

бицеви́к, биче́вник бице́вник, санный путь, просё́́лок, просё́лоцьна(я) дорога,

просё́лочьная дорога, деревѐнская дорога, одноко̀лка: К стати сказать, до 50-х годов 20 века, дороги от Вытегры до Вологды были (по свидетельствам жителей Вытегры и Девятин)«таки некудышни, щитай – и не было дорог, добираться на машине приходилось 5 дней, мужики в

дорогу на вологду брали недельный запас еды»;

 («И разѝлсе тот за им не путём-дорогою, а навпрямкѝ через боло̀тину!»);

- Дорога, по кратчайшему  отрезоку пути между водоёмами , по которому приходилось волочить,переволакивать тащить перетаскивать лодки и баржы - «во̀ло̀к»  «бичеви́к, биче́вник»,перевола̀кивать, волочѝть» тянуть на верёвках(верёвка = бичёвка) – отсюда и «во̀лок» и «биче́вник». Позднѐе, очевидно, по старым волока́́м прошли гужевые дороги, стало быть «во̀лок» - старинный гужевой путь соединяющий рѐки, озёра, болота (которых в наших вытегорских краях огромное количество:, потому и «волоко̀в» было немало; названия некоторых волоко̀в остались в названиях местностей «Гостѝн наволо́к», «Во̀локов Мост», и, печально-известный отрезок пути (с Вытегры до села .Девятины) «Соба̀чьи Прола̀зы» (см.«дорога») - это древний во̀лок между реками Вы̀тегра и Шексна); 2.словом «во̀лок» – задвижка, которой закрывали маленькое оконце («во̀локовое окно»)  после того как через него вывола̀кивало весь дым из протопленной бани;

- Дорога по берегу реки Вы̀тегры и по берегу канала Мариинки, протоптанная бурлаками, тянувшими бечево́йбаржи - «бечеви́к, бече́вик, бечево̀й ́путь» (очевидно от слова «бечева́, бечё́вка», т.е. верёвка);

-Дорога через болото, выстланная ветками, брёвнами, подсыпанная камнями и песком - «гать».

(От Вѐртосельги до деревни Ма̀теньжа была проложена гать по Подгорнему болоту);

- Дорога, тропинка идущая по верху плотѝны  - «плотѝнова дорОжка» («Тут от Деветѝн-от

плотѝнова дорожка была, ак по ей и ходили»);

-Дорога, дорожная колея̀, (где невозможно разъехаться встречным экипажам) - одноко̀лка, однопу́тка», («одноко̀лка» – так назывался и двухколёсный экипаж;  «телѐжниця» -- колея̀, проложенная колёсами многих телег; подъежжАя к такому участку дороги, останавливались, и шли до места откуда можно было докричаться до начала участка дороги, не услышав ответа, продолжали путь, если не было колокольчиков под дугой, то громко пели, чтоб быть услышанными встречному ездокУ. «Телѐжниця была от Вѐртосельги на спуске х Го́рменику, да ище до деревни Тага́жмозера, а така доро̀га – токо-токо телѐге проихать, а уж было нѐкуда свернуть, всё так по колеѐ и катѝ! Ак а Тага̀жма – река, а есь и озеро - Тага̀жмозеро, а есь и деревни Тага́жмозера»;

- Дорога широкая, тянущаяся на многие вёрсты - «тракт, больша̀́к», к стати, «больша́к» - так называли и хозяина в дому; 

- «деревѐнска(я) дорога» - дорога проходящая по деревне от околицы, до околицы;

- Дороги местные грунтовые, соединяющие селения - просё́́лки, просё́лоцьны(е) дороги, просё́лоцьнныё дороги  

- Дорога проложенная саня̀ми по первому снегу - «за̀зимок», «первопу̀ток» .

- Дорога, устоявшаяся зимняя  –«зѝмник» са́нный путь. Прежде все пути для вытегор были санные,т.к. на обширных болотах твёрдых дорог не было, и приходилось передвигаться и летоми , зимой на санях да волока̀х(см.«сани»). «зи́мник» был короче летней дороги, спрямлял объездные пути, проходя прямо по озёрам, рекам и болотам; б) «зѝмник» - помещение, где жили зимой,

(см. «задняя»).         

- Дорога, разбитая колёсами транспорта: то бугор, то яма, то канава - уха̀биста(я), а неровность на дороге –ры̀твина, уха̀бина,(мн.ч)ухабы, уха̀бинья, ры̀твинья.

- Дорога, отвернувшая в сторону от главной дороги -отворо̀т(см.«заговор»), отворо̀тка, отвё̀ртка, заворо̀̀т(см.«поворот»), заворо̀тка, отворо̀тка,отворо̀т, свёртка,своро̀т                         поворотдорога в деревне свернувшая в промежуток меж домами - зау̀лок, «закоУлок». Место, где дороги расходились – розвѝлка. Чтобы избавиться от напасти беды читали «заговор-отворо̀т», а чтобы«привороти́ть», т.е. привлечь любимого, наговаривался «приворо̀т»(«изменить,уступѝть») .

- Дорога размокла, бездорожьерозъЕхаласе, роспустИлась, розвезло̀, роспу̀тиця, «не проттѝ - не проѐхати», «не плыть не ѐхать», роспУтье, роспУта («Ой ты, зимушка-зима, зима снежана была, ох зима снежана̀ была, дак  все дорожки замела. Вседоро̀жэники-пути, дак ы не проѝхати не протти. Ао и ли-и-и ой да лёли…» - стар.вытегор. хоров.песня). В переносном значени«розъЕхалась» означало: А)разорвалась обУвка, или одежда от дряхлости, или по шву; Б) (перенос.,насм) «розъЕхалсе»- раскричался, заскандалил; В)«разъЕхались»ноги, лыжи в разные стороны; путники проехали мимо друг друга, так и не встретившись, и«разъЕхались», чтобы не встречаться никогда; Г) (насм.) «розвезлО» -как и слова «розматрЁнило, розморѝло» употреблялось в смысле «разнЕжило, пригрЕлся, задремал, спать захотел» и нет сил отказать себе в этом удовольствии («Эк.тя, понима̀ш, розвезло̀ с рюма̀шки!»(«Эк тя разматрёнило на солнышке-то, пригрѐлсе, ак спа̀тыньки захотѐлосе!»); «розвё̀з»равно  «розма̀зал» -это по поводудлинных объяснений, рассуждений – что, впрочем, говорилось и о плохо вымытой посуде, полах, и вообще, о наведённом беспорядке.(«Ой ты пото̀мбалка ты, погли полы-ти как вымыла – то̀льке грязь по всёму̀ полу розвезла̀!»); выражения «нет пути́»,«не плыть – не Ехать»употреблялось и по поводу отсутствия дороги туда, куда необходимо было добраться (деревня. сенокос и т.п ) и, сокрушаясь по этому поводу, произносили: «Хош лё̀том-лети,а нет ползи, как пѐша вош!»; «не проттИ, не проЕхати»относилось и в адрес кого-либо (чего-либо),занявшего проход(проезд); «Роспу̀тиця, ропу̀та, роспУтье» -понятно, что дорога«роспустилась, размокла, разъехалась»непроходимой грязьюв разные стороны, и невозможно ею пользоваться; «роспу̀тье»,а (пренеб.,насм)«роспУта, роспУтье, роспу̀тны(е), розну̀зданны(е)» - ругали людей гулящих, никчемных, отступивших от строгих правил поведения принятых в обществе (см.«развязать»)        

- Дорога затверделаот мороза– засты̀ла, (в)стАла, заколо̀дела.Все эти слова употреблялись

 и в отношении всего живого, что вдруг замирало, останавливалось(см.«стать неподвижным»)(«Заколѐл, ли што-ли – стал, с места не здвинёш, чё застыл-от ровно колода?»;«А што-то

было: конь всё идёт, а как до тово камня –и всё: стал как вко̀паной, не в какую да̀ле не

здвинёш с места!»); заколо́жоно(е) – трудно-проходимое место, т.е. (букв)завалено коло́дами(выкорчеванными пнями, остатками стволов); 

- До̀рого(цена),невыгодно - начё̀тисто, нацё̀тисто «БОльно начЁтисто – кажы̀нной дён по три

 рубли на чяй!», «А не начЁтисто те во̀щиков примать, ить скольке хлеба одново жжорУт, да

 пьют, да, чЮру на их нет!».

- До свидания, до встречи -  поку̀да, поку̀дова, дава́й, пока́; слово «дава́й» (см.«двинуться, вводные») порой заменяло и прощальное напутствие, и пожелание удачи («до встречи», «будь здоров», «Ну, давай, покуда, мот ишо вѝдицце» «Ну, дак я поѝхал, прощевАйте!» - «Ну, давай!»; 

- Доска́ небольшого размера - до́соцька, до́сочька, дошце́цька, дошшэ́цька, доще́чька

- Доска (в форме круга), котрой прикрывали каду̀шки, уша̀ты с водой, квашеньем, соленьями,

творгом– вѐко;«ве́ко» - так называли и крышку колодезьного сруба

- Доска цынковая рифлёная для стирки бельястира̀льная доска̀.

- Доска, палка,  расположенная в ширину̀ чего-либо (по́перек, поперё̀к)- попере́чина, попере́чинка.

- Доски (разных размеров) обрамлявшие окна, или прикрывавшие углы дома - причѐлины-отслова«чело̀». (см. «лицо») Эти доски обычно вырезали в форме полотенец и украшали резнЫми, оберЕжными узорами, переплетение которых напоминало тонкое кружево.

- Доски украшающие пошо́мку, шеломо́к, края ската крыши -подзОры. Их узОрили, т.е. украшали. Рисунок, выполненный топором, долотом и ножом воссоздавал обереговые знаки(«ла̀пки», «су̀крест», «кра̀пица», «рядкѝ»- создающие«рябь= ря́бью»,зы́бчяты(е), зы́бцетыё, кружэвны́е, символизирующие  «хля́би небе́сные» (см.«болото»), «Будут ря̀бью пѝсаны подзо̀ры и лудя̀нкой вы̀пестрен конёк…по стене, как зернь пройдут зару̀бки: су́крест, лапки, кра́пица, рядки, чтоб избе-молодке в красной шубке явь и сон мерещились легкѝ» -Николай Клюев – вытегорский поэт начала двадцатого века); 2.Обережными узорами вывязанные крючком или вышитые нитками обереговых (синий, красный) расцветок«подзо́ры»украшали края простыней, и служили украшением кровати.

- Доски из хвойной древесины, ровно обтёсанные, используемые в строительстве домовтёс , тё́саныи до̀ски, тё́саны(е) до́ски, тё́саныё до́ски,а «теси́на» –одна доска (тё́сана(я) до̀ска́, тесо̀ва(я) до̀ска̀), а о множестве тёсаных досок – тёс, Для таких досок выбирались сосновые деревья(желательно с наименьшим количеством сучков) – «тесо́вый лес, тесо́вые брёвна».Брё́вна теса́ли: вначале специальным топором обрубали «горбыли́»(боковые стороны бревна́), оставляя среднюю часть бревна для дальнейшей обработки, и потом уже начинали «теса́ть»плотницким инструментом называемым «теса́к»- вроде руба́́нка, только более мощный и подлиннее. Тесали и широким большим ножом, на концах которого были ручки.

С появлением деревообрабатывающих станков, в ручных тесака̀х отпала надобность и в быту словом «теса́к» стали называть широкие большие ножы которыми щипали лучи́ну. Доски старались вы́тесать так ровно и гладко, чтобы на них не оставалось ни сучка ни задо́ринки. «задо́ринка»(см. «заусеница, начать») – задранный кверху кусочек волокна древесины.

- Доставить в определённое место попутно - подвезьтѝ, (перенос)«подки́нуть,подбро́сить» («Им, как я понял, не привыкать - часто приходится попутчиков подбрасывать»). 

- Достаточно(имеется много) - хвАтит, хватАе(т), хватА(е)т(см.«жечь»,«ловить»), доста́нет(см.«взять»)доста́не(т), достаё́т(см.«взять», «ёмкость»), дово̀льно, до́сыти, заглаза, полно̀, полны̀м-полно, вдоволь, вдо́́сталь, всево хвата́(е)т,. «И столько та́мо тые́й ягоды –сами вдо́сталь наи́лисе, да ище и корзины по́лнёхоньки набрали!», «Были бы деньги, а дыр доста́нет!»; (печал.сострадат) «всево хватила», «всево хватило» – настрадалась («Без оцця-матери , ак всево хватил, всево хватило , да, виш, в люди выбилсе, не слител с катушок»)

- Достаточно, больше не нужно и в значении согласия(удовл.)хоро̀ш, жывѐт,  бу̀де(т)( см.«вводное»), лАдно(см.«хорошо»). «Ла̀дно уж ,буди, забегу̀ когдана огонёк»; заглаза̀, полно́(см.«много»)по̀лно(см.«прекрати»), хва̀ти(т)(см.«ударить», «жечь»), дово̀льно, до́сыть(см.«до̀сыта»), бу́де-нетО(см.«если»): («Да, ла̀дно – хватит уж – и так лѝшка насы̀пал, спаса̀й тя Хоспо̀ть за доброту̀ твою; «ХорОш,хорош, уж и так полнЫм-полнО, кудЫ ищЕ через крАй-от!»; «ДАром и не до полнА, а нет щяс перельЕцце!»); слово «бу́̀де(т)»=бу̀̀ди, бу́диче»(см. «вводные») употреблялись и в смысле согласиия; в смысле несогласия, и приказн., просит.) - по̀́лно,(приказн., просит.)«а по̀лно-ко!»,(ед.ч.)«а по̀лно-ко те!», (мн.ч.)«а по̀лноте--ко!»;поки́́нь(см.«бросить», «прекратить»),(ед.ч)«поки́неш, ли нЕт?» ,(мн.ч)«поки́нитё, ли нет?»,(мн.ч.)поки́ньтё,(угр.)«не поки́нь то́ко!», (угр.)«не поки́ньтё то́ко!», дово̀льно, хва̀тит, хоро̀ш, жывѐт, лАдно, бу̀де(т), дово̀льно» произнесённые приказным, или просительным тоном имели чёткий смысл «прекратИть» это делать», а если дело касалось позднего времени, то добавляли ворчливо-укоризненно«зАвтра дня не бУдет!»: («А будет уж тибе балабо̀лить-от, мелёт-мелёт - язык-от бес костЕй ак!»; «Ну буде-бу̀де, ладно, давай не ревИ, не от Этово нашЫ домики покосИлисе!»); «А по̀лно те врать-от, уж весь изоврАлсе!»; «Хватит, я гУ-што, дурака валять, пора за ум брацце!»; «ПокИнёш-ли нет хнЫкать? Но-ко щЯж жо замо́лкни!»; «А довольно ха́ляндать, ноць на дво́ри, розгу́рандалисе, не наговорилисе зА день-от, завтра дня не бУдёт!», «Хорош выщючиватисе-то, пощли с нами!». «Великовато немного, да жывет, доростеш - через годик-от и впору буде!»)

 - Достаточно места – «мЕста хвата̀(е)т»,(шутл)«пол шыро̀кой» –укло̀нчивое согласие пустить переночевать.

- До̀сыта -  впё̀рло, до́сыти, вдоволь(см. «достаточно»), вдо́́сталь(см.«достаточно») - сколько пожелаешь; щедро предлагая что-либо, т.е «сколько пожелаешь», или констатируя факт удовлетворения, употребляли - (шут)«сыт по горло», до̀люби, до несхочю́, доотва́ладо усра́цьки, до усра́чьки» («А нУнько нагостИласе у НЮрки. НапилАсе до несхочЮ!»,«Ак еш, еш до̀люби наедАйсь!»); усмешливо, или насмешливо произнесённое «до̀люби» несло порицание факта («Юпку-ту сносИла до́люби – но́ву нать справлять!». «Спасибо, спасибо, бо̀ле не нАть – аж впЁрло, как напоро̀лсе!», «Вот уж как надовОлиласе – наИласе мяскА – давно хотела, а сЕдни уж охотку стешыла, спасѝбочьки Вам!»); (обижен.,насм.) «сыт по го̀рло», до́сыти, сыт, сыта̀(жен.р.)-могло означать отказ от чего-либо(«Нѐтушки, сыта̀ по са̀мо го̀рлышко я этой ево̀нной любоью, не нать он мине и за деньги!»);

- До темноты – до звездЫ, до̀темна, дотемна́, за́светло, до по̀знево, до́поз(д)на, допоз(д)на́.(«До̀темна тамо не засижывайсе, штобы засветло было домой прѝдено!» «А роботали-то от звезды до звезды, и про́дыху не знали»); «за́темно» обозначало время и 1)«пока ещё не рассвело», и 2)«когда уже стемнело»; о раннем предрассветном времени, т.е. до утренней зари – «до звездЫ», «до зори́», и о позднем вечере – до первой вечерней звезды «до звездЫ», «до зори́».

- До того времени  - до тех пор, до тыѐи поры̀, до тыё̀й порЫ, преж, пре́жде, рани́ш («Пре́жде-то, как типе́рь-от, дак, эдак и не гу́ливали»); «преж, прЕжде, рани́ш, ра́ньшэ»- употребляли и в смысле «делать в первую очередь, а потом уже что-то» («Раньше думай о Родине, а потом о себе», «А ты преж пошшытАй, ско́льке бу́дёт как е́жэли ишО добАвиш»)             

- Дотого̀, дотого̀-лидо тО, дотО-ли:(«ДотО-ли скуснЫ пироги: што еш – то хочецце!»)

- Дотрагиваться - дотыка́тись, дотыка́тисе дотыка́тсе,(что делает)дотыка́(е)цце, дотыка́ицце; (что делаешь)дотыка́есе, дотыка́иссе

- Дотро̀нуться(см.«коснуться») - дотрону̀тисе, дотрону̀тись, дотрону̀тсе, трону̀ти, трону̀ть, тро̀нути(см.«двигать»)тро̀нуть; не трону̀ – не дотро̀нусь, а «не тро̀ну» – обещание не приставать не бить. («Не зра̀гивай, не трону̀ больше, вот то̀ко замота́ю твой пальчик тряпочькой, да и всё», «Не бойсе не тро̀ну я тибя, не съем!»),

- Дочь - до̀черь.

- Дочь старшая- старшу̀ха. 

- Дочь младшая -меньшу̀ха«Ак старшУху-ту уж свАтают, а и меньшУха иЕ наздогоня̀т, ак во скОко придАного-то нать наготОвити!».

- Дошёл, сходилсошо̀л,(вопрос.)«как сошло́сь?, как сходи́лосе?»(«А всё з головЫ нейдѐт: как он сошол, не ско̀илосе-ли што с има в пути!»).

- Дошли́ слу́хи; услышал - послы́шу, слы́шу-послы́шу, слЫшно, слыха́ть услышалслы̀хивал(см.«когда-то,слышал»).

- До этого времени, до этого места - до сей порЫ, досю̀ле, досю̀ль, до сИх, дО сих пор, по сю по̀ру, до́си, досѐле(«В Пролазах-то грабят, к тольке послышыш «ушол в Пролазы да и доси!»); «до̀си блюду́» - до сих пор соблюдаю»;          

- До этого места -до сИх, до сЮдых, досѐле, досѐль, отсѐль, отсѐле, «от сИх до сИх» – отсюда и досюда(«А твой надел – я точно помню – от сЕль до сЕль»).

- Драка - схва́тка=шшы́бка, бо́йня(см.война); сва́лка - общая драка    .

- Драка сво́ры собак - сва́рка(см.«скандал»).

- Драться«за вороткѝ хвата̀тисе», маха̀тисе, маха̀тсе, маха̀тись(см.«быстро»), тилипа́тисе, тилипа́тись, тилипа́тсе(см. «висит», «идёт»), тилиска́тисе, тилиска́тсе, тилиска́тись пазга̀тисе(см.«делать, рвать, ударить, бить»),пазга́тись, пазга̀тсе, хвата̀ть загрудкѝ, за грудкѝ хвата̀тисе;(что делает)пазга̀(и)цце, пазга̀(е)цце; (что слелать)роспазгАтисе, «ростилипа́тисе, ростилипа́тсе, ростилипа́тись, хватану́ти(см.«ударить»)хватану́ть, «хватѝть за грудкѝ».Вертосёла если дрались =«маха̀лисе», то только кулаками, не применяя ни какого оружия. «Эх, ён ка-ак махану̀л, ак то̀льки, шки ногами дрыг – был-да-нет!»; «Ты поглѝ каку̀ моду взял: как то̀лькешто не по ём – ак сразу за вороткИ хвата̀ицце!»; «Да пого̀дь ты, покѝнь за вороткѝ-ти хватацце, ты выслушай перва̀!»; «А поИ, ак Егорка с - Миколой опЕть ушли на Ка̀йно с ка̀инцям пазга̀цце з-за девок!»; «Да што вы, ѝроды вы, тилипа̀итесь-от, нѐуж без драки обойтись не можно!» « И што вас мир-от не забира̀т, всё тилиска́итесь межа собой!») ;  (возм ) «кулакѝ  чЕшуццэ»(дерев.произн.)«кулакѝ чЁшуцце» («Эх кулаки чешуцце – с кем бы подрацце, кому бы в зубы дать!», «Што заходИл-от, завызверя́лсе-то, кулаки чешуцце?»; ру́ки чЕшуццет.енетерпится подраться, или, вообще,что-либо делать(см.«нетерпение»).

- Дребежжит  - (насм.)дребездѝт;«не дребездѝ» - раздражённо прерывали много говорящего человека, и называли его дребездо̀й. «дребезда̀»- птица, живущая в вертосЕльских лесах. Возможно, голос птицы напоминал мелкое дребезжание, а может её поведение напоминало говорливых, суетливых людей.(«Коль над рябью озёр прокричит дребезда, полонит рыбака душегубка-вода»- вытегорская примета);

- Дребежжящий звон -  (насм.)дребездо̀н; так называли и мелкие сплетни, и враньё и долгие пустые ничего не значащие разговоры; (насм) дребезду́н – о болтливом человеке.

- Дробный перестук множества копыт, или громкий стук лёгких, частых шагов - ко̀банданье, ко̀банданьё(«Валю̀шка-та натянёт оццё́вы опо̀рки, да бегат - ко̀бандат по избы̀» «Валю̀шка, о̀вцы-ты уж по мосту проко̀бандали, застава̀й, дава̀й, нет розбегу̀цце»»);

- Дробь(танцевальное движение) - дроба́к, дроботу́шка. («Неожиданно тишина рассыпалась по гулкому лесу мелкой дробью девичьих каблучков. «Дя́ктиль!- остановился Павел: Што-то ево стревожыло,..мот, хто спугнул, ыш каку́ дроботу́шку отбил на сосни́!» - «Овсяник»-рассказ из книги татьяны Вертосельги «Огнищяна»).

- Дрожит, трясётся дрожмя̀-дрожы́т, трепѐщет, трепё̀шшот, трепё̀шшэт,  ся̀ряндает, ся̀рянда(е)т, ся̀ряндае(т), трепыхА(е)цце, трепыхАицце;(что сделаешь)стрепенѐссе, зася̀рянда(е)ш, стрепё̀шшош, стрепѐщеш, затрепѐшшош, затрепѐщеш, трепехнЕссе, трепыхнЕссе;(что делать)ся̀ряндати(см. «испугаться»), ся̀ряндать; судорожно вздрагивать, дёргаться - трепыхАтисе, трепыхАтсе, трепыхАтись; (что сделает) трепехнѐцца, трепехнѐцце, стрепѐще(т), стрепё̀шшот, затрепё̀шшот, («Што ты трепё̀шшош, ай боѝссе цево?»; «Сердце моё затрепета̀ло необыкновенной радостью»; «Оой, да как во̀то прижму, ак нетрепыхнѐссе, мотрѝ!»;«А было как девки-ти вкругѝ пойдут, ак ровно плывут – не одна обо̀роцька на ю̀пке не трепехнѐцце!»; «Шцё стрепену̀ласе-то, али знакомово  увидала, ли шцё?»; «А ду̀маш чё листлчьки на осѝни ся́ряндают, а оттово̀ што, ба̀ют, боицце она всевО!»); 

- Друг – (ласк.)дружэ́ня (ласк.,льсти.)дру́жэнька(см.«свидетель»).

- Другие и́збы - друго́зьбы.

- Дру́жно; рядом - «плечё̀-к плечю̀», «плечё̀-в плечё̀», «бо́к-о́бок», «рука́-о́б руку»; «плечё̀в плечё̀» - ровным рядом; а «ло́коть-к ло́ктю» - тесно прижавшись.

- Дружить - «водѝть дружбу», водѝцце, корешы̀тисе(говор Алмозерья), корешы̀тись, корешы̀тсе, корешы̀цца, корешы̀ццэ(«Нашы мужыки как праздник – закорешылись», «Я с тобой не буду больше водѝцце, оддавай мои игрушки!»)

- Ду́мать, предполагать, мечтать - мнѝти, мнить.

- Ду́мать, соображатькумѐкати, кумѐкать,мы́слити, мы̀слить, мозгова́ти, мозгова́ть, шэвелИти мозга́м(и), мерекова́ти, мерекова́ть; (усмешл.) маракова́ти, маракова́ть, (пренеб) гОло(в)у ломАати; (что делает)мерѐкуе(т), лома́ть го́лову, мерѐкуёт, мерѐкуит, мараку́е(т), мараку́ёт, маракУит; (что сделаешь)го́лову слома́(е)ш го́лову слома́(е)ш (что делаешь)мерѐкуеш, мерѐкуёш, мерѐкуиш, мараку́иш, мараку́(е)ш, мараку́ёш; (повелит.)покуме́кай, помы́сли, полома́й го́лову, не лома́й головы́, полома́й го́лову помараку́й (мн. ч.)покуме́кайте, покуме́кайтё, покуме́кайти, помы́слите, помы́слитё, помараку́йте, помараку́йтё(«Нашол над чем голоу ломати, возьми, да верёвкой-от прикрути, да - и все дела!» «А я, робяты, так кумѐкаю: на̀дыть нам но̀ву ѝзбу ставить!»; «Но-ко, роскинь мозга̀м-от: што и как, а уж мы тя не подведем!»); 

- Дурак (из лексикона картёжников) - фо̀̀́фан.

- Дурачок – (снисх.,насм.)дуралѐй; (ласк, шут.)дуралѐйка, дуралѐюшко, дура́шка.(«Любушка ты моя, петуха спуга̀лсе, ой ты дуралѐйка ты мой ма́линькой, не плачь, не плачь!»)

- Дух стерегущий овѝн - Овѝнник

- Дух, живущий в дѐреве - Ля́душко, Ляд – он же Ле́шэй(см.«лесно́й»), Ле́шман, Ле́ман(см.«болотный»); считалось, что «Ля́душко, Ляд» живёт в дереве «осина», потому и осину называли «ля́дѝна» («Ля́̀душко! – застыло в страхе сердце. «Сми́лостивись, Хозяин! Не испросил я твово дозволенья, прости!» -упал на колени человек»); С приходом христианства исчезло из жизни почитание всего, языческого, и имена духов и божеств стали нарицательными – так Ляд превратился в (руг)«ляд», а Ле́шман в (руг.)ле́ман, а словом «ле́шман» наградили крупную особь рыбы «лещ» .      

- Дух, оберегающий поля, луга - Поло̀ушок.

- Дух живущий в бане – Бáйнушко, он сродни́Домовому. («А как вымылсе, да пошол з бáйны-ты, и скажы: Спасибо те, Бáйнушко, за хорошу ба̀енку!»).                                                                      

- Душѝстый  - духмя̀ной, духовѝтой, запашы́стой. («Тако̀-ли сено духмя̀но, альни серцё мя̀кнет!»; (+)«…Духовит, как улей, белый сруб»; «Нека̀к с ко̀ням спал – э̀кой запашы̀стой идѐш!»); (какая)духмя̀на(я), духмя̀ная, духовѝтая, духовѝта(я), запашы́ста(), запашы́сто(е), (какое)духмя̀но(е), духмя̀ноё, духовѝто(е), духовѝтоё,(какой)духмя̀ной, духмя̀ный,духовѝтой, духовѝтый(какие)духмя̀ны(е), духмя̀ные, духмя̀ныё, духмя̀ныи, духовѝты(е), духовѝтыи, запашы́сты(е), запашы́стыё, запашы́стыи

- Дымовое отверстие в рамке перекрывающей печную трубу– вью̀шка; «вью̀шкой» же называли и «блино̀к» -плоская крышка вставлявшаяся в этот дымовой проход ,а загнё̀тка(см.«закрыто,тяжесть») - вторая крышка с краями-барьерами по окружности, полагавшаяся на него и прикрывавшая края дымового отверстия.(«Подь-ко задвѝнь вью̀шку – скрой трубу, уга̀р-от уж вышол, ак штобы тепло-то не ушло!»); «загнё̀тка» - а)батожок, приставленный у двери, чтобы все знали, что в доме никого нет (В Вертосельге замками не пользовались); б)«загнё̀тка, гнёт» - тяжесть(камень), положенная на на ве́ко бочки с квашенной капустой(грибами и т.п.), пригнетающий соленье, чтобы сок покрывал его полностью .

- Дырапрорѐха прору̀ха проры́в, про́рва(см.«множество,яма, разорвать») вепское «корвь, корх»;   дира́ (говор Алмозѐрья)

- Дыра в одежде– прорѐха;много прорѐх - «прорѐха-на прорѐхе». «Кофтё̀шка-та до то поизносѝласе-то, ак прорѐха-на прорѐхе!».

- Ды̀ры - ды̀рья, ды̀рьё;большие дыры - ды́рищи, (ед.ч.)ды́ри́щя, (деревенское произношение) ды́ришшы, (ед.ч.)ды́ри́шша.    

- Дыры в жердях заро̀да, в «ушах»каду̀шки, ка̀дки,уша̀та -проу̀шыны(см. «ёмкость, бревно)  

- Дырявый - дырова́т, дыркова́т, ды̀рчят, дырова́тый, дыркова́тый, ды̀рчятый  

(дерев.произн.)дырова́той, дыркова́той, ды̀рцетой.                

- Дыхание, вздох - здых.

- Дышать (ко̀ротко и резко выдыхая) пы̀шкати, пы̀шкать, пы̀хати, пы̀хать, пы̀хкати, пы̀хкать, пыхте́ти, пыхте́ть; выпускать дым короткими частыми порциями, или курить короткими затяжками, «попЫхивать, попЫшкивати, попЫшкивать, попЫхивать ».

- Дышит тяжело (в гневе, или простужен) – (неод.)хо̀занда(е)т, хо̀зандае(т), хо̀зандаёт хо̀зандаит,(что делать)хо̀зандати, хо̀зандать.

- Дятелдя̀́ктиль. 



Поделиться:


Последнее изменение этой страницы: 2024-06-27; просмотров: 4; Нарушение авторского права страницы; Мы поможем в написании вашей работы!

infopedia.su Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав. Обратная связь - 18.119.160.42 (0.022 с.)