Содержание книги

  1. Вспоминайте милость Аллаха вам и его завет,
  2. Аллах взял договор с сынов Исраила,
  3. Аллаху принадлежит власть над небесами и землей и тем, что между ними.
  4. Чего не даровал никому из миров.
  5. Вот они оба принесли жертву; и была принята она от одного и не принята от другого.
  6. Прислушиваются к другим людям, которые не приходили к тебе
  7. Ведь кого хочет Аллах искусить, для того ты ничем не будешь властен у Аллаха.
  8. Которые борются на пути Аллаха и не боятся порицания порицающих
  9. А если ты этого не сделаешь, то ты не передашь его послания.
  10. Как скверно то, что им раньше уготовали их души, что разгневался на них Аллах,
  11. Нет греха на тех, которые уверовали и творили благие дела,в том, что они вкушают
  12. Или боялись того, что после их клятв опять будут повторены клятвы.
  13. Да, обнаружилось пред ними то, что они скрывали раньше
  14. То если бы ты мог отыскать расселину или лестницу на небо
  15. Нет свежего или сухого, чего не было бы в книге ясной.
  16. Они говорят ему: «О, душа чистая, выйди и из чистого тела. Выйди восхвалённой,
  17. И дать попробовать одним из вас ярость других
  18. Неужели они не видят того, что перед ними и что позади них на небе и на земле.
  19. И Мы не станем отрекаться от наших богов ради твоих слов. Мы не уверуем в тебя.
  20. В заблуждение, кого пожелает, и ведет прямым путем, кого пожелает.
  21. С которым Он идет среди людей, Похож на того, кто во мраке и не выходит из него.
  22. Из потомков исмаила, избрал из племени Бану кинана курайшитов,
  23. И скот, над которым они не призывают имени Аллаха, измышляя на него.
  24. Кто же более несправедлив, чем тот, кто измышляет на Аллаха ложь,
  25. Возвести рабам Моим, что Я - Я прощающий, милосердный,
  26. В сотоварищи то, о чем у тебя нет никакого знания, то не повинуйся им.
  27. А когда вы говорите, то будьте справедливы, хотя бы и к родственникам
  28. А то, когда постигло бы их несчастие за то, что раньше уготовали их руки,
  29. А те, которые уверовали и последовало за ними их потомство в вере,
  30. Разве обитатели городов были уверены, что к ним не придет Наша ярость ночью,
  31. Они добираются до первого неба и просят открыть врата, но они не отворяются.
  32. Те, которые отвращают от пути Аллаха и стремятся обратить его в кривизну
  33. В ковчеге и потопили тех, которые считали ложью Наши знамения.
  34. И Мы спасли его и тех, кто с ним, по Нашей милости и истребили до последнего тех,
  35. Мы не посылали посланника до тебя, не внушив ему,
  36. Чтобы вывести из него обитателей его.
  37. Сколько бы ты ни приводил нам знамений, чтобы околдовать нас ими,
  38. Ли вы в Ислам. » если они обратятся в Ислам, то последуют прямым путем. Если же
  39. Которые удерживали от зла, и схватили тех, которые были несправедливы,
  40. Это - притча о людях, которые считали ложью Наши знамения.
  41. Неужели они не размыслили, что у их товарища нет одержимости. Он ведь - только ясный увещатель.
  42. Если ты зовешь их к прямому пути, они не слушают.
  43. Быть может, вам неприятно то, что является благом для вас.
  44. Потом Он низвел на вас после огорчения для спокойствия сон,
  45. Те, которые в тот день повернутся к ним спиной, кроме тех, кто разворачивается для боя или для присоединения с отрядом, навлекут на себя гнев Аллаха.
  46. Когда они отстраняют от мечети запретной, хотя и не были защитниками ее.
  47. Чтобы погиб тот, кто погиб при полной ясности, и чтобы выжил тот, кто выжил
  48. Он дает им обещания и возбуждает в них надежды.
  49. Обязательством для них - прощение и щедрый удел.
  50. Испытывали его, и попросил прощения у своего Господа, и склонился в земном поклоне и обратился


Мы поможем в написании ваших работ!



ЗНАЕТЕ ЛИ ВЫ?

Когда они отстраняют от мечети запретной, хотя и не были защитниками ее.



Защитники ее - только боящиеся Бога, но большая часть их не знает!

وَمَا كَانَ صَلاَتُهُمْ عِندَ الْبَيْتِ إِلاَّ مُكَآءً وَتَصْدِيَةً فَذُوقُواْ الْعَذَابَ بِمَا كُنتُمْ تَكْفُرُونَ

(35) И молитва их у дома была только свистом и хлопанием в ладоши. Вкусите же наказание за то, что вы не верили!

Всевышний Аллах сообщает, что они заслуживают того, чтобы Он покарал их, но этого с ними не случилось из-за присутствия благословенного посланника (да благословит его Аллах и приветствует) среди них. Но когда он покинул их, Аллах обрушил Свой гнев в день при Бадре – была убита их знать, и были пленены богатейшие среди них. Аллах указал им на прошение прощения от грехов, многобожия и распущенности. И если бы среди них не было слабых верующих, которые просили прощения, то на них обязательно пала бы неотвратимая кара, но по причине присутствия этих верующих, они миновали наказания. Как об этом сказал Всевышний Аллах:

﴿هُمُ الَّذِينَ كَفَرُواْ وَصَدُّوكُمْ عَنِ الْمَسْجِدِ الْحَرَامِ وَالْهَدْيَ مَعْكُوفاً أَن يَبْلُغَ مَحِلَّهُ وَلَوْلاَ رِجَالٌ مُّؤْمِنُونَ وَنِسَآءٌ مُّؤْمِنَـاتٌ لَّمْ تَعْلَمُوهُمْ أَن تَطَئُوهُمْ فَتُصِيبَكمْ مِّنْهُمْ مَّعَرَّةٌ بِغَيْرِ عِلْمٍ لِّيُدْخِلَ اللَّهُ فِي رَحْمَتِهِ مَن يَشَآءُ لَوْ تَزَيَّلُواْ لَعَذَّبْنَا الَّذِينَ كَفَرُواْ مِنْهُمْ عَذَاباً أَلِيماً﴾

Они - те, которые не веровали и отклонили вас от запретной мечети и удержали жертвенных животных, чтобы они не прибыли к своему месту. И если бы не верующие мужчины и женщины, которых вы не знали и могли бы повергнуть их, так что вас постигло бы из-за них прегрешение без ведома, чтобы Аллах ввел вас в Свою милость, кого пожелает, если бы они отделились, Мы бы, конечно, наказали тех из них,

которые не веровали, мучительным наказанием. (48:25)

 

Слова Аллаха:

﴿وَمَا لَهُمْ أَلاَّ يُعَذِّبَهُمُ اللَّهُ وَهُمْ يَصُدُّونَ عَنِ الْمَسْجِدِ الْحَرَامِ وَمَا كَانُواْ أَوْلِيَآءَهُ إِنْ أَوْلِيَآؤُهُ إِلاَّ الْمُتَّقُونَ وَلَـكِنَّ أَكْثَرَهُمْ لاَ يَعْلَمُونَ﴾

Но почему же не будет наказывать их Аллах, когда они отстраняют от мечети запретной, хотя и не были защитниками ее?

Защитники ее - только боящиеся Бога, но большая часть их не знает! – т.е.

как Аллаху не наказывать их, когда они отвращают верующих от Заповедной мечети в Мекке, хотя верующие более достойны молиться и совершать в ней обход,

о чем Аллах сообщил в словах: ﴿وَمَا كَانُواْ أَوْلِيَآءَهُ إِنْ أَوْلِيَآؤُهُ إِلاَّ الْمُتَّقُونَ﴾

Хотя и не были защитниками ее. Защитники ее - только боящиеся Бога – т.е.

они не были её приверженцами, ибо настоящими приверженцами запретной мечети был пророк, мир ему и благословение Аллаха, и его сподвижники. Как сказал Всевышний Аллах:

﴿مَا كَانَ لِلْمُشْرِكِينَ أَن يَعْمُرُواْ مَسَاجِدَ الله شَاهِدِينَ عَلَى أَنفُسِهِم بِالْكُفْرِ أُوْلَـئِكَ حَبِطَتْ أَعْمَـلُهُمْ وَفِي النَّارِ هُمْ خَـالِدُونَ إِنَّمَا يَعْمُرُ مَسَـاجِدَ اللَّهِ مَنْ آمَنَ بِاللَّهِ وَالْيَوْمِ الآخِرِ وَأَقَامَ الصَّلَاةَ وَآتَى الزَّكَاةَ وَلَمْ يَخْشَ إِلاَّ اللَّهَ فَعَسَى أُوْلَـئِكَ أَن يَكُونُواْ مِنَ الْمُهْتَدِينَ﴾

Не полагается многобожникам оживлять мечети Аллаха, свидетельствуя о собственном неверии. Тщетны их деяния, и они вечно пребудут в Огне. Только тот оживляет мечети Аллаха, кто уверовал в Аллаха и в Последний день, кто совершает намаз, выплачивает закят и не боится никого, кроме Аллаха. Возможно, они окажутся на верном пути. (9:17-18) Аллах также сказал: ﴿وَصَدٌّ عَن سَبِيلِ اللَّهِ وَكُفْرٌ بِهِ وَالْمَسْجِدِ الْحَرَامِ وَإِخْرَاجُ أَهْلِهِ مِنْهُ أَكْبَرُ عِندَ اللَّهِ﴾

Однако сбивать других с пути Аллаха, не веровать в Него, не пускать в Заповедную мечеть и выгонять оттуда ее жителей – еще большее преступление перед Аллахом. (2:217)

Ас-Судди прокомментировал: ﴿إِنْ أَوْلِيَآؤُهُ إِلاَّ الْمُتَّقُونَ﴾ Защитники ее - только боящиеся Богаэто Мухаммад (да благословит его Аллах и приветствует) и его сподвижники. Муджахид сказал: "Это муджахеды, кем и когда бы они ни были".

Затем Всевышний Аллах упоминает об их действиях в запретной мечети и как они к ней относились: ﴿وَمَا كَانَ صَلاَتُهُمْ عِندَ الْبَيْتِ إِلاَّ مُكَآءً وَتَصْدِيَةً﴾

И молитва их у дома была только свистом и хлопанием в ладоши – ибн Аббас, Муджахид, Икрима и другие считают, что слово مُكَآء означает свист.

Муджахид добавил, что во время свиста они вставляли пальцы в рот. Саид ибн Джубайр прокомментировал слова Аллаха: ﴿وَمَا كَانَ صَلاَتُهُمْ عِندَ الْبَيْتِ إِلاَّ مُكَآءً وَتَصْدِيَةً﴾

И молитва их у дома была только свистом и хлопанием в ладоши

они совершали обход Каабы нагишом, при этом свистели и хлопали в ладоши.

Слово ﴿ مُكَآء ﴾ означает свист, а ﴿ تَصْدِيَةً ﴾ – хлопать в ладоши. Такой же комментарий передают от ибн Аббаса и аль-Ауфи. Также считали: ибн Умар, Муджахид, Катада и другие.

Муджахид считает, что они делали так, чтобы сбить с толку пророка (да благословит его Аллах и приветствует) во время молитвы. Аз-Зухри сказал, что они таким образом издевались над верующими.

 

Слова Аллаха: ﴿فَذُوقُواْ الْعَذَابَ بِمَا كُنْتُمْ تَكْفُرُونَ﴾

Вкусите же наказание за то, что вы не верилигибель и плен, которые постигли их в день битвы при Бадре по мнению ад-Даххака. Это же мнение предпочёл ибн Джарир и др.

 

Аллах сказал далее:

 

إِنَّ الَّذِينَ كَفَرُواْ يُنفِقُونَ أَمْوَالَهُمْ لِيَصُدُّواْ عَن سَبِيلِ اللَّهِ

فَسَيُنفِقُونَهَا ثُمَّ تَكُونُ عَلَيْهِمْ حَسْرَةً ثُمَّ يُغْلَبُونَ وَالَّذِينَ كَفَرُواْ إِلَى جَهَنَّمَ يُحْشَرُونَ

(36) Поистине, те, которые не веровали, тратят свое имущество, чтобы отвратить

От пути Аллаха, и они издержат его. Потом это окажется для них огорчением,

потом они будут побеждены! И те, которые не веруют, будут собраны к геенне,

لِيَمِيزَ اللَّهُ الْخَبِيثَ مِنَ الطَّيِّبِ وَيَجْعَلَ الْخَبِيثَ بَعْضَهُ عَلَى بَعْضٍ فَيَرْكُمَهُ جَمِيعاً فَيَجْعَلَهُ فِى جَهَنَّمَ أُوْلَـئِكَ هُمُ الْخَـاسِرُونَ

(37) чтобы отличил Аллах мерзкого от благого и чтобы

Мерзкого поместил одного на другом и свалил их всех и поместил в геенне.

Эти - потерпевшие убыток.

Мухаммад ибн Муслим аз-Зухри, Мухаммад ибн Йахья ибн Хаббан,

Асим ибн Омар ибн Катада, аль-Хусайн ибн Абд ар-Рахман и другие сообщают,

что когда курайшитские язычники потерпели поражение в битве при Бадре и были сброшены в колодец, вернулись остатки их войска в Мекку и вернулся Абу Суфьян ибн Харб со своим караваном. После всего этого Абдаллах ибн Абу Рабиа, Икрима ибн Абу Джахль, Сафван ибн Умаййа пришли к тем курайшитам, у которых отцы, сыновья или братья были убиты в битве при Бадре и собравшись вместе, обратились к Абу Суфьяну ибн Харбу и всем тем, у кого был товар в том караване. Они сказали: «О курайшиты! Мухаммад вас обидел, убил лучших ваших людей. Помогите нам этим имуществом воевать против него.

Может, мы отомстим ему за наших погибших людей». Так они и сделали.

И вот о них, как мне говорили некоторые знающие люди, Аллах ниспослал откровение:

﴿إِنَّ الَّذِينَ كَفَرُواْ يُنفِقُونَ أَمْوَالَهُمْ﴾Поистине, те, которые не веровали, тратят свое имущество

до слов: ﴿هُمُ الْخَـاسِرُونَ﴾ Эти - потерпевшие убыток.

Муджахид, Катада, ас-Судди и другие считают, что этот аят был ниспослан

по поводу Абу Суфьяна и его финансирования военной кампании на Ухуд.

Ад-Даххак считает, что это было ниспослано об участниках Бадра.

Во всяком случае смысл этих аятов общий, даже если они ниспосланы по поводу

конкретной ситуации. Всевышний Аллах сообщает, что неверующие расходуют своё имущество, чтобы отвратить от следования истине, и они сделают так, а потом их имущество будет израсходовано. Потом это окажется для них огорчением– т.е. сожалением о том,

что они потеряли всё и не достигли ничего. Ведь они хотели потушить свет Аллаха и возвысить свои идеи над словом истины. Но Аллах сам завершает свой свет, даже если этого не желают неверные. Он дарующий победу Своей религии над остальными религиями. Это для них позор уже при жизни,а в жизни вечной им мучительное наказание. Ещё при жизни их глаза и их уши увидяти услышат то, что их ввергнет в печаль. А кто погиб из них, тот будет ввергнут в вечный позор и нескончаемые муки. Именно об этом сказал Всевышний:

﴿فَسَيُنفِقُونَهَا ثُمَّ تَكُونُ عَلَيْهِمْ حَسْرَةً ثُمَّ يُغْلَبُونَ وَالَّذِينَ كَفَرُواْ إِلَى جَهَنَّمَ يُحْشَرُونَ﴾

И они издержат его. Потом это окажется для них огорчением,

потом они будут побеждены! И те, которые не веруют, будут собраны к геенне

 

Слова Аллаха: ﴿لِيَمِيزَ اللَّهُ الْخَبِيثَ مِنَ الطَّيِّبِ﴾

Чтобы отличил Аллах мерзкого от благого

чтобы различил счастливых от несчастных по мнению ибн Аббаса.

Или же Аллах различает тех, кто повинуется Ему тем,

что сражается с неверными, и тех, кто не стал этого делать:

﴿مَّا كَانَ اللَّهُ لِيَذَرَ الْمُؤْمِنِينَ عَلَى مَآ أَنتُمْ عَلَيْهِ حَتَّى يَمِيزَ الْخَبِيثَ مِنَ الطَّيِّبِ وَمَا كَانَ اللَّهُ لِيُطْلِعَكُمْ عَلَى الْغَيْبِ﴾

Аллах не оставит верующих в том положении, в котором вы находитесь,

пока не отличит скверного от благого. Аллах не откроет вам сокровенное знание. (3:179) а также: ﴿أَمْ حَسِبْتُمْ أَن تَدْخُلُوا الْجَنَّةَ وَلَمَّا يَعْلَمِ اللَّهُ الَّذِينَ جَاهَدُواْ مِنكُمْ وَيَعْلَمَ الصَّـابِرِينَ﴾

Или вы полагали, что войдете в Рай, пока Аллах не узнал тех из вас, кто сражался

и кто был терпелив? (3:142) Есть аят с подобным смыслом в суре "Покаяние".

Смысл аята: Мы испытали вас неверными, которые сражаются с вами,

и предопределили им расходование имущества для этой цели:

﴿لِيَمِيزَ اللَّهُ الْخَبِيثَ مِنَ الطَّيِّبِ وَيَجْعَلَ الْخَبِيثَ بَعْضَهُ عَلَى بَعْضٍ فَيَرْكُمَهُ﴾

Чтобы отличил Аллах мерзкого от благого и чтобы мерзкого поместил

одного на другом и свалил их всех – т.е. собрал их друг на друга.

﴿فَيَجْعَلَهُ فِي جَهَنَّمَ أُوْلَـئِكَ هُمُ الْخَـاسِرُونَ﴾ и поместил в геенне. Эти - потерпевшие убыток

– они потерпевшие убыток и в этой жизни и в жизни вечной.

 

Аллах сказал далее:

 

قُل لِلَّذِينَ كَفَرُوا إِن يَنتَهُواْ يُغْفَرْ لَهُمْ مَّا قَدْ سَلَفَ وَإِن يَعُودُواْ فَقَدْ مَضَتْ سُنَّتُ الأَوَّلِينِ

(38) Скажи тем, которые не веровали: " Если они удержатся, им будет прощено то,

что было прежде, а если вернутся, то уже прошел пример первых".

وَقَـاتِلُوهُمْ حَتَّى لاَ تَكُونَ فِتْنَةٌ وَيَكُونَ الدِّينُ كُلُّهُ لِلهِ فَإِنِ انْتَهَوْا فَإِنَّ اللَّهَ بِمَا يَعْمَلُونَ بَصِيرٌ

(39) И сражайтесь с ними, пока не будет искушения, и религия вся будет принадлежать Аллаху. А если они удержатся... ведь Аллах видит то, что они делают!

وَإِن تَوَلَّوْا فَاعْلَمُواْ أَنَّ اللَّهَ مَوْلاكُمْ نِعْمَ الْمَوْلَى وَنِعْمَ النَّصِيرُ

(40) А если они обратятся вспять, то знайте, что Аллах - ваш покровитель.

Прекрасный это покровитель и прекрасный помощник!

Всевышний Аллах говорит Своему пророку (да благословит его Аллах и приветствует):

﴿قُل لِلَّذِينَ كَفَرُوا إِن يَنتَهُوا﴾ Скажи тем, которые не веровали: " Если они удержатся

– от неверия, вражды и упорства, в котором они пребывают,

примут Ислам, выказав повиновение и покаяние,

﴿ يُغْفَرْ لَهُمْ مَّا قَدْ سَلَفَ﴾ Им будет прощено то, что было прежде - их грехи и ошибки.

Как об этом говорится в достоверном хадисе от ибн Мас’уда (да будет доволен им Аллах), что посланник Аллаха (да благословит его Аллах и приветствует) сказал:

«مَنْ أَحْسَنَ فِي الْإِسْلَامِ لَمْ يُؤَاخَذْ بِمَا عَمِلَ فِي الْجَاهِلِيَّةِ، وَمَنْ أَسَاءَ فِي الْإِسْلَامِ أُخِذَ بِالْأَوَّلِ وَالْآخِر»

"Тот, кто совершал благое, будучи в Исламе, не будет спрошен



Поделиться:


Последнее изменение этой страницы: 2016-04-06; просмотров: 414; Нарушение авторского права страницы; Мы поможем в написании вашей работы!

infopedia.su Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав. Обратная связь - 44.222.82.133 (0.011 с.)