Заглавная страница Избранные статьи Случайная статья Познавательные статьи Новые добавления Обратная связь FAQ Написать работу КАТЕГОРИИ: АрхеологияБиология Генетика География Информатика История Логика Маркетинг Математика Менеджмент Механика Педагогика Религия Социология Технологии Физика Философия Финансы Химия Экология ТОП 10 на сайте Приготовление дезинфицирующих растворов различной концентрацииТехника нижней прямой подачи мяча. Франко-прусская война (причины и последствия) Организация работы процедурного кабинета Смысловое и механическое запоминание, их место и роль в усвоении знаний Коммуникативные барьеры и пути их преодоления Обработка изделий медицинского назначения многократного применения Образцы текста публицистического стиля Четыре типа изменения баланса Задачи с ответами для Всероссийской олимпиады по праву Мы поможем в написании ваших работ! ЗНАЕТЕ ЛИ ВЫ?
Влияние общества на человека
Приготовление дезинфицирующих растворов различной концентрации Практические работы по географии для 6 класса Организация работы процедурного кабинета Изменения в неживой природе осенью Уборка процедурного кабинета Сольфеджио. Все правила по сольфеджио Балочные системы. Определение реакций опор и моментов защемления |
Ли вы в Ислам. » если они обратятся в Ислам, то последуют прямым путем. Если жеСодержание книги
Поиск на нашем сайте они отвернутся, то ведь на тебя возложена только передача откровения. (3:20) - по этому поводу существует множество других аятов, а хадисов так много, что трудно перечислить все здесь. Каждому мусульманину необходимо знать, что Мухаммад (да благословит его Аллах и приветствует) является посланником для всего человечества.
Аль-Бухари в своём тафсире сообщает, что Абу-д-Дарда, да будет доволен им Аллах, сказал: «(Однажды, когда) я сидел у пророка (да благословит его Аллах и приветствует) пришёл Абу Бакр, державшийся за полу своей одежды и поднявший её так высоко, что обнажилось его колено. Пророк (да благословит его Аллах и приветствует) сказал: «أَمَّا صَاحِبُكُمْ هَذَا فَقَدْ غَامَر» «Что касается вашего товарища, то он с кем-то спорил». (Абу Бакр приветствовал присутствовавших) и сказал: «У меня был спор с (‘Умаром) Ибн аль-Хаттабом, и я (говорил с ним грубо), а потом пожалел об этом и попросил его простить меня, но он отказался, и я пришёл к тебе!» (Выслушав его, пророк трижды сказал: «Да простит тебя Аллах, о, Абу Бакр!» А потом пожалел и ‘Умар, [258] который пришёл к дому Абу Бакра и спросил: «Тут ли Абу Бакр?» (Ему) сказали: «Нет» и тогда он пришёл к пророку (да благословит его Аллах и приветствует) и поприветствовал (собравшихся). Что же касается пророка (да благословит его Аллах и приветствует) то на его лице появилось выражение неудовольствия, так что Абу Бакр (даже) пожалел (‘Умара), он стал на колени и дважды сказал: «Я был более несправедлив (чем он)!» Тогда пророк (да благословит его Аллах и приветствует) сказал: «هَلْ أَنْتُمْ تَارِكُو لِي صَاحِبِي؟ إِنِّي قُلْتُ: يَا أَيُّهَا النَّاسُ إِنِّي رَسُولُ اللهِ إِلَيْكُمْ جَمِيعًا فَقُلْتُمْ: كَذَبْتَ وَقَالَ أَبُو بَكْرٍ: صَدَقْت» «Не оставите ли вы в покое моего сподвижника?! Поистине когда я сказал: «О, люди, я посланник Аллаха к вам всем, - вы сказали: “Ты лжёшь!” − а Абу Бакр сказал: “Ты сказал правду!” [259] Имам Ахмад сообщает со слов ибн Аббаса, что посланник Аллаха (да благословит его Аллах и приветствует) сказал: «أُعْطِيتُ خَمْسًا لَمْ يُعْطَهُنَّ نَبِيٌّ قَبْلِي وَلَا أَقُولُهُ فَخْرًا بُعِثْتُ إِلَى النَّاسِ كَافَّةً الْأَحْمَرِ وَالْأَسْوَدِ وَنُصِرْتُ بِالرُّعْبِ مَسِيرَةَ شَهْرٍ وَأُحِلَّتْ لِي الْغَنَائِمُ وَلَمْ تَحِلَّ لِأَحَدٍ قَبْلِي وَجُعِلَتْ لِيَ الْأَرْضُ مَسْجِدًا وَطَهُورًا وَأُعْطِيتُ الشَّفَاعَةَ فَأَخَّرْتُهَا لِأُمَّتِي يَوْمَ الْقِيَامَةِ فَهِيَ لِمَنْ لَا يُشْرِكُ بِاللهِ شَيْئًا» «Мне было даровано пять (вещей), которые не были дарованы ни одному пророку до меня, и я не говорю это из гордости. Я был послан ко всем людям – к красным и чёрным. Мне была оказана помощь страхом (который хватал сердца моих врагов, живущих от меня) на расстоянии месяца пути; военная добыча, которую не разрешалось (брать) никому (из пророков) до меня, была дозволена мне; (вся) земля была сделана для меня [260] местом совершения молитв и средством очищения, и поэтому, где бы ни застало человека, принадлежащего к моей общине, (время) молитвы, он (может) молиться (на этом месте); мне было даровано право заступничества [261] , я приберёг его для моей Уммы на Судный день, и она будет тем, кто не придавал Аллаху в сотоварищи никого». Иснад этого хадиса достоверен, но он не записан в двух Сахихах.
Слова Аллаха: ﴿الَّذِي لَهُ مُلْكُ السَّمَـوَاتِ وَالأَرْضِ لا إِلَـهَ إِلاَّ هُوَ يُحْيِ وَيُمِيتُ﴾ Того, которому принадлежит власть над небесами и землей, - нет божества, кроме Него; Он живит и мертвит – это качества Всевышнего Аллаха, которые также упоминаются в хадисе посланника Аллаха (да благословит его Аллах и приветствует): «Тот, кто послал меня является Творцом каждой вещи, её Господом и Обладателем, В руках Которого оживление и умерщвление, и Ему принадлежит власть». Слова Аллаха: ﴿فَـآمِنُواْ بِاللَّهِ وَرَسُولِهِ النَّبِيِّ الأُمِّيِّ﴾ Веруйте же в Аллаха и Его посланника, - пророка, простеца – Аллах сообщил о том, что это посланник Аллаха к ним, и что следует веровать в него и следовать ему. Пророк, простец– который был обещан вам, и о ком вы получали радостные вести в прежних писаниях, в которых он был описан как: ﴿النَّبِيِّ الأُمِّيِّ﴾Пророк, простец. Слова Аллаха: ﴿الَّذِي يُؤْمِنُ بِاللَّهِ وَكَلِمَاتِهِ﴾ Который верует в Аллаха и Его словеса – его слова соответствуют его деяниям, и он верует в то, что ниспослано ему от Господа. ﴿وَاتَّبِعُوهُ﴾ И следуйте за ним – идите по его пути по его следам. ﴿لَعَلَّكُمْ تَهْتَدُونَ﴾ Может быть, вы последуете руководству – пойдёте по прямому пути.
Аллах сказал: وَمِن قَوْمِ مُوسَى أُمَّةٌ يَهْدُونَ بِالْحَقِّ وَبِهِ يَعْدِلُونَ (159) И из народа Мусы была община, Которая вела истиной и действовала по ней справедливо. Всевышний Аллах сообщает о том, что среди сынов израилевых есть группа, которая следует истине и действует согласно ей справедливо. Как сказал Всевышний Аллах: ﴿مِنْ أَهْلِ الْكِتَـابِ أُمَّةٌ قَآئِمَةٌ يَتْلُونَ آيَـاتِ اللَّهِ آنَآءَ اللَّيْلِ وَهُمْ يَسْجُدُونَ﴾ Не одинаковы они, - среди обладателей писания есть община стойкая: они читают знамения Аллаха в часы ночи, совершая поклонение. (3:113) Аллах также сказал: ﴿وَإِنَّ مِنْ أَهْلِ الْكِتَـابِ لَمَن يُؤْمِنُ بِاللَّهِ وَمَآ أُنزِلَ إِلَيْكُمْ وَمَآ أُنزِلَ إِلَيْهِمْ خَـاشِعِينَ للَّهِ لاَ يَشْتَرُونَ بِـآيَـاتِ اللَّهِ ثَمَناً قَلِيلاً أُوْلـئِكَ لَهُمْ أَجْرُهُمْ عِندَ رَبِّهِمْ إِنَّ اللَّهَ سَرِيعُ الْحِسَابِ﴾ Действительно, среди обладателей писания есть такие, что веруют в Аллаха и в то, Что ниспослано вам и что ниспослано им, смиряясь пред Аллахом; они не покупают За знамения Аллаха малую цену. Эти - для них награда их у их Господа. Поистине, Аллах быстр в расчете! (3:199) Всевышний Аллах также сказал: ﴿الَّذِينَ آتَيْنَاهُمُ الْكِتَـابَ مِن قَبْلِهِ هُم بِهِ يُؤْمِنُونَ وَإِذَا يُتْلَى عَلَيْهِمْ قَالُواْ آمَنَّا بِهِ إِنَّهُ الْحَقُّ مِن رَّبِّنَآ إنَّا كُنَّا مِن قَبْلِهِ مُسْلِمِينَ أُوْلَـئِكَ يُؤْتُونَ أَجْرَهُم مَّرَّتَيْنِ بِمَا صَبَرُوا﴾ Те, которым Мы даровали книгу до этого, - они в него верят. А когда им читают, они говорят: "Мы уверовали в него, он - истина от нашего Господа. Мы еще раньше этого были муслимами". Этим будет даровано их награда дважды за то, что они терпели. (28:52-54) Всевышний Аллах также сказал: ﴿إِنَّ الَّذِينَ أُوتُوا الْعِلْمَ مِن قَبْلِهِ إِذَا يُتْلَى عَلَيْهِمْ يَخِرُّونَ لِلأَذْقَانِ سُجَّدًا وَيَقُولُونَ سُبْحَانَ رَبِّنَآ إِن كَانَ وَعْدُ رَبِّنَا لَمَفْعُولاً وَيَخِرُّونَ لِلأَذْقَانِ يَبْكُونَ وَيَزِيدُهُمْ خُشُوعًا﴾ Те, кому даровано это знание до него, когда он читается им, падают на бороды, поклоняясь, и говорят: "Хвала Господу нашему! Поистине,обещание Господа нашего исполняется". И падают на бороды, плача, и увеличивает он в них смирение" [262]. Аллах сказал далее:
وَقَطَّعْنَاهُمُ اثْنَتَيْ عَشْرَةَ أَسْبَاطًا أُمَمًا وَأَوْحَيْنَآ إِلَى مُوسَى إِذِ اسْتَسْقَـاهُ قَوْمُهُ أَنِ اضْرِب بِّعَصَاكَ الْحَجَرَ فَانبَجَسَتْ مِنْهُ اثْنَتَا عَشْرَةَ عَيْنًا قَدْ عَلِمَ كُلُّ أُنَاسٍ مَّشْرَبَهُمْ وَظَلَّلْنَا عَلَيْهِمُ الْغَمَـامَ وَأَنزَلْنَا عَلَيْهِمُ الْمَنَّ وَالسَّلْوَى كُلُواْ مِن طَيِّبَـاتِ مَا رَزَقْنَـاكُمْ وَمَا ظَلَمُونَا وَلَـكِن كَانُواْ أَنفُسَهُمْ يَظْلِمُونَ (160) И Мы разделили их по двенадцать колен - народов. И внушили Мусе, когда его народ просил у него напоить их: "Ударь своим посохом по камню!" И изверглось оттуда двенадцать источников; все люди знали свое место питья. И осенили Мы их облаком и спустили на них манну и перепелов. Питайтесь благами, которыми Мы вас наделили! Они не Нас обидели, но самих себя обижали! وَإِذْ قِيلَ لَهُمُ اسْكُنُواْ هَـذِهِ الْقَرْيَةَ وَكُلُواْ مِنْهَا حَيْثُ شِئْتُمْ وَقُولُواْ حِطَّةٌ وَادْخُلُوا الْبَابَ سُجَّدًا نَّغْفِرْ لَكُمْ خَطِيئَـاتِكُمْ سَنَزِيدُ الْمُحْسِنِينَ (161) И вот сказано было им: " Поселитесь в этом селении, ешьте там, что пожелаете, и говорите: " Облегчение!". Входите во врата, падая ниц, и Мы простим вам ваши прегрешения. Мы умножим делающим добро!" فَبَدَّلَ الَّذِينَ ظَلَمُواْ مِنْهُمْ قَوْلاً غَيْرَ الَّذِي قِيلَ لَهُمْ فَأَرْسَلْنَا عَلَيْهِمْ رِجْزًا مِّنَ السَّمَآءِ بِمَا كَانُواْ يَظْلِمُونَ (162) И заменили те из них, которые поступили не справедливо, То, что было сказано им, другими словами. И послали Мы на них наказание с неба за то, что они были несправедливы. Мы уже обсуждали подобные аяты из суры «Корова», хотя те были ниспосланы в Медине, а эти аяты мекканские. Мы также упомянули различие между этими двумя историями, и поэтому нет смысла повторяться. Хвала Аллаху.
وَسْئَلْهُمْ عَنِ الْقَرْيَةِ الَّتِي كَانَتْ حَاضِرَةَ الْبَحْرِ إِذْ يَعْدُونَ فِي السَّبْتِ إِذْ تَأْتِيهِمْ حِيتَانُهُمْ يَوْمَ سَبْتِهِمْ شُرَّعًا وَيَوْمَ لاَ يَسْبِتُونَ لاَ تَأْتِيهِمْ كَذَلِكَ نَبْلُوهُم بِمَا كَانُوا يَفْسُقُونَ (163) И спроси у них о селении, на берегу моря, как они преступали В субботу, когда приходила к ним их рыба в день субботы, приплывая открыто. А в тот день, когда они не праздновали субботы, они не приходили к ним. Так Мы испытали их за то, что они нечестивы! Этот аят является толкованием слов Всевышнего Аллаха: ﴿وَلَقَدْ عَلِمْتُمُ الَّذِينَ اعْتَدَوا مِنكُمْ فِي السَّبْتِ﴾ Вы знаете тех из вас, которые нарушили субботу. (2:65) Всевышний Аллах говорит своему пророку: ﴿وَسْئَلْهُمْ﴾ И спроси у них – спроси у этих иудеев, которые рядом с тобой об истории их предшественников, которые ослушались приказа Аллаха, и Его возмездие за их действия, упорство и ухищрения не заставило себя ждать. Предостереги их такжео недопустимости сокрытия твоих качеств, упомянутых в их писаниях, дабы с ними не произошло то, что случилось с их собратьями. Село, о котором идёт речь – Айлах на берегу моря аль-Кульзум (Красное море). Мухаммад ибн Исхак сообщает со слов Икримы, что ибн Аббас сказал по поводу слов Всевышнего Аллаха: ﴿وَسْئَلْهُمْ عَنِ الْقَرْيَةِ الَّتِي كَانَتْ حَاضِرَةَ الْبَحْرِ﴾И спроси у них о селении, которое было около моря – «Это село Айлах между Мадйаном и Туром». Так считали: Икрима, Муджахид и ас-Судди. Слова Аллаха: ﴿إِذْ يَعْدُونَ فِي السَّبْتِ﴾ Как они преступали в субботу – когда они вышли за рамки нарушив приказ Аллаха относительно субботы. ﴿إِذْ تَأْتِيهِمْ حِيتَانُهُمْ يَوْمَ سَبْتِهِمْ شُرَّعًا﴾Когда приходила к ним рыба в день субботы, поднимаясь явно – т.е. их было видно в воде, согласно ад-Даххаку и ибн Аббасу.
Ибн Джарир сказал по поводу слова Аллаха: ﴿وَيَوْمَ لاَ يَسْبِتُونَ لاَ تَأْتِيهِمْ كَذَلِكَ نَبْلُوهُم﴾ А в тот день, когда они не праздновали субботы, она не приходила к ним. Так Мы испытали их – т.е. проверяем их тем, что показываем рыбу в воде в запретный им для рыбной ловли день, и тем, что скрываем рыбу в день, дозволенный для рыбной ловли. Так мы их испытываем и проверяем. ﴿بِمَا كَانُواْ يَفْسُقُونَ﴾ За то, что они нечестивы – они были нечестивы своим неповиновением Аллаху. Эти люди посягнули на запреты Аллаха посредством хитрости. Они предприняли причины, которые однозначно вели к совершению запретного. Имам Абу Абдулла ибн Бата (да смилуется над ним Аллах) сообщает со слов Абу Хурайры, что посланник Аллаха (да благословит его Аллах и приветствует) сказал: «لَا تَرْتَكِبوُا مَا ارْتَكَبَتِ الْيَهُودُ فَتَسْتَحِلُّوا مَحَارِمَ اللهِ بِأَدْنَى الْحِيَل» «Не совершайте того, что совершили иудеи, Ибо тогда вы станете нарушать запреты самыми низкими трюками». (Этот хадис с хорошим иснадом.) Аллах сказал далее:
وَإِذْ قَالَتْ أُمَّةٌ مِّنْهُمْ لِمَ تَعِظُونَ قَوْمًا اللَّهُ مُهْلِكُهُمْ أَوْ مُعَذِّبُهُمْ عَذَاباً شَدِيدًا قَالُواْ مَعْذِرَةً إِلَى رَبِّكُمْ وَلَعَلَّهُمْ يَتَّقُونَ (164) И вот сказал народ из них: " Почему вы увещаете людей, которых Аллах погубит или накажет сильным наказанием?" Они сказали: " Для оправдания пред вашим Господом, и, может быть, они будут богобоязненны!" فَلَمَّا نَسُوا مَا ذُكِّرُوا بِهِ أَنجَيْنَا الَّذِينَ يَنْهَوْنَ عَنِ السُّوءِ وَأَخَذْنَا الَّذِينَ ظَلَمُوا بِعَذَابٍ بَئِيسٍ بِمَا كَانُواْ يَفْسُقُونَ (165) Когда же они забыли про то, что им напоминали, Мы спасли тех,
|
||
Последнее изменение этой страницы: 2016-04-06; просмотров: 388; Нарушение авторского права страницы; Мы поможем в написании вашей работы! infopedia.su Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав. Обратная связь - 18.216.70.205 (0.008 с.) |