Как скверно то, что им раньше уготовали их души, что разгневался на них Аллах,



и в наказании они пребывают вечно!

وَلَوْ كَانُوا يُؤْمِنُونَ بِالْلهِ والنَّبِيِّ وَمَا أُنْزِلَ إِلَيْهِ مَا اتَّخَذُوهُمْ أَوْلِيَآءَ وَلَـكِنَّ كَثِيراً مِّنْهُمْ فَـاسِقُونَ

(81) Если бы они веровали в Аллаха, и пророка, и то, что было низведено ему,

они не брали бы их в друзья, но многие из них распутны!

Всевышний Аллах сообщает о том,что Он проклял неверных из числа сынов израилевых

ещё очень давно – во времена пророка Дауда (мир ему),а такжеязыком Исы ибн Марьям

по причине их ослушаний перед Аллахом и агрессии против Его творений.

 

Аль-Ауфи сообщает, что ибн Аббас сказал:

«Они прокляты в Торе, в Евангелие и в Псалмах, а также в Коране».

 

Затем Аллах сообщил о том, чем они занимались в своё время.

﴿كَانُواْ لاَ يَتَنَاهَوْنَ عَن مُّنكَرٍ فَعَلُوهُ﴾ Они не удерживали от порицаемого, которое совершали

– никто из них не запрещал другим совершение грехов и запретов.

Затем Аллах предостерёг всех от совершения того, что совершали они:

﴿لَبِئْسَ مَا كَانُواْ يَفْعَلُونَ﴾ Скверно то, что они делали!

Существует множество хадисов о призыве к одобряемому и о запрете порицаемого.

 

Передают со слов Ибн Мас`уда, да будет доволен им Аллах,

что посланник Аллаха, (да благословит его Аллах и да приветствует), сказал

Поистине, (религия)сынов Исраиля начала приходить в упадок с того, что один человек, встречавший другого, говорил ему: “Эй ты, побойся Аллаха и откажись от того,

что ты делаешь, ведь это тебе не дозволено!”, - а на завтра он (снова)встречал его (видя, что)тот продолжает вести себя точно также, однако это не мешало ему есть,

пить и поддерживать общение с (таким человеком).И когда они стали поступать подобным образом, Аллах столкнул между собой сердца их.[73]Затем пророк,

да благословит его Аллах и да приветствует, прочёл(следующие аяты):

لُعِنَ الَّذِينَ كَفَرُواْ مِن بَنِي إِسْراَءِيلَ عَلَى لِسَانِ دَاوُودَ وَعِيسَى ابْنِ مَرْيَمَ ذلِكَ بِمَا عَصَوْا وَّكَانُواْ يَعْتَدُونَ كَانُواْ لاَ يَتَنَـاهَوْنَ عَن مُّنكَرٍ فَعَلُوهُ لَبِئْسَ مَا كَانُواْ يَفْعَلُون تَرَى كَثِيراً مِّنْهُمْ يَتَوَلَّوْنَ الَّذِينَ كَفَرُواْ لَبِئْسَ مَا قَدَّمَتْ لَهُمْ أَنفُسُهُمْ أَن سَخِطَ اللَّهُ عَلَيْهِمْ وَفِى الْعَذَابِ هُمْ خَـالِدُونَ وَلَوْ كَانُوا يُؤْمِنُونَ بِالْلهِ والنَّبِيِّ وَمَا أُنْزِلَ إِلَيْهِ مَا اتَّخَذُوهُمْ أَوْلِيَآءَ وَلَـكِنَّ كَثِيراً مِّنْهُمْ فَـاسِقُونَ

Прокляты были те из сынов Исраиля, которые не уверовали, устами Дауда и Исы, сына Марйам, за то, что они ослушались и преступали.[74] Они не удерживали другу друга от порицаемого, которое они совершали, а сколь плохо было совершавшееся ими! Ты видишь, что многие из них дружат с теми, которые не уверовали. Поистине, скверно было то, что приготовили для них их души, ведь Аллах разгневался на них

и вечно будут они испытывать муки!А если бы уверовали они в Аллаха, и в пророка

И в то, что было ему ниспослано,то не избрали бы их своими покровителями,

однако многие из них являются нечестивцами.[75]

Затем (пророк, да благословит его Аллах и да приветствует) сказал:

- Нет, клянусь Аллахом, обязательно должны вы побуждать к одобряемому,

и удерживать от порицаемого, и хватать за руку притеснителя, и склонять его к истине и удерживать его (в пределах соответствующего) истине, а иначе Аллах непременно столкнёт между собой ваши сердца, а потом проклянёт вас, как проклял их!

(Этот хадис приводят Абу Дауд и ат-Тирмизи, который сказал: «Хороший хадис»)

 

Имам Ахмад сообщает со слов Хузайфы ибн Йамана,

что посланник Аллаха (да благословит его Аллах и приветствует) сказал:

«وَالَّذِي نَفْسِي بِيَدِهِ، لَتَأْمُرُنَّ بِالْمَعْرُوفِ، وَلَتَنْهَوُنَّ عَنِ الْمُنْكَرِ،

أَوْ لَيُوشِكَنَّ اللهُ أَنْ يَبْعَثَ عَلَيْكُمْ عِقَابًا مِنْ عِنْدِهِ، ثُمَّ لَتَدْعُنَّهُ فَلَا يَسْتَجِيبَ لَكُم»

«Клянусь Тем, в Чьей длани моя душа, вам следует обязательно повелевать одобряемое и запрещать порицаемое. Иначе, возможно, Аллах пошлёт на вас наказание от Него,

а потом вы будете призывать в мольбе, но не будет приниматься от вас[76]»

(Ат-Тирмизи также передал этот хадис и сказал, что это хороший хадис.)

 

Муслим сообщает со слов Абу Саида аль-Худри,

что посланник Аллаха (да благословит его Аллах и приветствует) сказал:

«مَنْ رَأَى مِنْكُمْ مُنْكَرًا فَلْيُغَيِّرْهُ بِيَدِهِ، فَإِنْ لَمْ يَسْتَطِعْ فَبِلِسَانِهِ، فَإِنْ لَمْ يَسْتَطِعْ فَبِقَلْبِهِ، وَذلِكَ أَضْعَفُ الْإِيمَان»

"Пусть тот из вас, кто увидит порицаемое, изменит это собственноручно,

если же он не сможет (сделать)этого(пусть изменит это)своим языком,

а если не сможет (и этого),то (воспротивется этому) - своим сердцем,

и это будет наиболее слабым (проявлением)веры[77]".

 

Абу Дауд сообщает со слов аль-Урса т.е. ибн Умайры,

что посланник Аллаха (да благословит его Аллах и приветствует) сказал:

«إِذَا عُمِلَتِ الْخَطِيئَةُ فِي الْأَرْضِ كَانَ مَنْ شَهِدَهَا فَكَرِهَهَا،

وَقَالَ مَرَّةً فَأَنْكَرَهَا كَانَ كَمَنْ غَابَ عَنْهَا، وَمَنْ غَابَ عَنْهَا فَرَضِيَهَا كَانَ كَمَنْ شَهِدَهَا»

«Если на земле совершается грех, и тот кто присутствовал при этом,

выразил свою неприязнь к нему (в другом варианте «порицал»),

То будто бы он не присутствовал при этом. а кто отсутствовал,

но выразил своё довольство этим, то будто бы присутствовал при этом».

(Этот вариант хадиса предал лишь Абу Дауд.)

 

Абу Дауд также передаёт от некоторых сподвижников,

что посланник Аллаха (да благословит его Аллах и приветствует) сказал:

«لَنْ يَهْلِكَ النَّاسُ حَتَّى يَعْذِرُوا أَوْ يُعْذِرُوا مِنْ أَنْفُسِهِم»

«Люди не сгинут, пока будут иметь оправдание для себя и для других[78]».

Ибн Маджах сообщает со слов Абу Саида аль-Худри,

что посланник Аллаха (да благословит его Аллах и приветствует) сказал в своей проповеди:

«أَلَا لَا يَمْنَعَنَّ رَجُلًا هَيْبَةُ النَّاسِ أَنْ يَقُولَ الْحَقَّ إِذَا عَلِمَه»

«Пусть страх перед людьми не удерживает человека говорить истину».

И тогда заплакал Абу Саид аль-Худрии сказал:

«Клянусь Аллахом, мы видели ошибки людей, но боялись (сказать им об этом)».

В другом хадисе Абу Саид сообщает,

что посланник Аллаха (да благословит его Аллах и приветствует) сказал:

«أَفْضَلُ الْجِهَادِ كَلِمَةُ حَقَ عِنْدَ سُلْطَانٍ جَائِر»

«Наилучшим джихадом является слово истины перед несправедливым правителем[79]».

(Этот хадис был передан Абу Даудом, ат-Тирмизи и ибн Маджах.

Ат-Тирмизи сказал, что этот хадис редкий и хороший.)

 

Имам Ахмад сообщает со слов Хузейфы,

что посланник Аллаха (да благословит его Аллах и приветствует) сказал:

«لَا يَنْبَغِي لِمُسْلِمٍ أَنْ يُذِلَّ نَفْسَه» «Не подобает верующему унижать самого себя»,

У него спросили: «Как он может унизить самого себя?»

Он (да благословит его Аллах и приветствует) ответил:«يَتَحَمَّلُ مِنَ الْبَلَاءِ مَا لَا يُطِيق»

«Брать на себя столько испытаний, сколько он не в силах вынести[80]».

Слово Аллаха: ﴿تَرَى كَثِيراً مِّنْهُمْ يَتَوَلَّوْنَ الَّذِينَ كَفَرُواْ﴾

Ты видишь, как многие из них берут в друзья тех, которые не веровали

здесь подразумеваются лицемеры, согласно мнению Муджахида.

Слово Аллаха: ﴿لَبِئْسَ مَا قَدَّمَتْ لَهُمْ أَنفُسُهُمْ﴾

Как скверно то, что им раньше уготовали их души

– имеется в виду их дружелюбие к неверным и прекращение дружбы с верующими,

что и стало причиной того, что их сердца были запечатаны лицемерием, а гнев Аллаха стал для них постоянным вплоть до Судного дня. Об этом Аллах сказал: ﴿أَن سَخِطَ اللَّهُ عَلَيْهِمْ﴾

Что разгневался на них Аллах – этим Он растолковал то, за что Он порицал их,

а затем Он сообщил, что:﴿وَفِى الْعَذَابِ هُمْ خَـلِدُونَ﴾И в наказании они пребывают вечно!

– в Судный день.

 

Слово Аллаха: ﴿وَلَوْ كَانُوا يُؤْمِنُونَ بِالْلهِ والنَّبِيِّ وَمَا أُنْزِلَ إِلَيْهِ مَا اتَّخَذُوهُمْ أَوْلِيَآءَ﴾Если бы они веровали

В Аллаха, и пророка, и то, что было низведено ему, они не брали бы их в друзья

– если бы они уверовали истинной верой в Аллаха, в посланника и в Коран, то они не стали бы совершать того, что совершали, они не стали проявлять тайного дружелюбия к неверным и вражды к верующим в Аллаха и пророка,а также в то, что ниспослано им,

﴿ وَلَـكِنَّ كَثِيراً مِّنْهُمْ فَـاسِقُونَНо многие из них распутны – то есть вышедшие из подчинения Аллаху и Его посланнику, отвергающие Его знамения, откровение и Его послание.

 

Аллах Всевышний сказал далее:

لَتَجِدَنَّ أَشَدَّ النَّاسِ عَدَاوَةً لِّلَّذِينَ آمَنُواْ الْيَهُودَ وَالَّذِينَ أَشْرَكُواْ وَلَتَجِدَنَّ أَقْرَبَهُمْ مَّوَدَّةً لِّلَّذِينَ ءَامَنُواْ الَّذِينَ قَالُواْ إِنَّا نَصَارَى

ذلِكَ بِأَنَّ مِنْهُمْ قِسِّيسِينَ وَرُهْبَاناً وَأَنَّهُمْ لاَ يَسْتَكْبِرُونَ

(82)Ты, конечно, найдешь, что более всех людей сильны ненавистью

К уверовавшим иудеи и многобожники, и ты, конечно, найдешь,

что самые близкие по любви к уверовавшим те, которые говорили: "Мы - христиане!"

Это - потому, что среди них есть иереи и монахи и что они не превозносятся.

وَإِذَا سَمِعُواْ مَآ أُنزِلَ إِلَى الرَّسُولِ تَرَى أَعْيُنَهُمْ تَفِيضُ مِنَ الدَّمْعِ مِمَّا عَرَفُواْ مِنَ الْحَقِّ يَقُولُونَ رَبَّنَآ ءَامَنَّا فَاكْتُبْنَا مَعَ الشَّاهِدِينَ

(83) А когда они слышат то, что низведено посланнику, то ты видишь,

Как глаза их переполняются слезами от истины, которую они узнали.

Они говорят: "Господи наш! Мы уверовали, запиши же нас с исповедниками!

وَمَا لَنَا لاَ نُؤْمِنُ بِاللَّهِ وَمَا جَآءَنَا مِنَ الْحَقِّ وَنَطْمَعُ أَن يُدْخِلَنَا رَبُّنَا مَعَ الْقَوْمِ الصَّالِحِينَ

(84) И почему нам не веровать в Аллаха и в то, что пришло к нам из истины,

раз мы желаем, чтобы ввел нас наш Господь с людьми праведными?"

فَأَثَابَهُمُ اللَّهُ بِمَا قَالُواْ جَنَّـاتٍ تَجْرِي مِن تَحْتِهَا الأَنْهَارُ خَالِدِينَ فِيهَا وَذَلِكَ جَزَآءُ الْمُحْسِنِينَ

(85) И вознаградил их Аллах за то, что они говорили, садами,где внизу текут реки, - вечно пребывающими они будут там. И это воздаяние делающим добро.

وَالَّذِينَ كَفَرُواْ وَكَذَّبُواْ بِـآيَـاتِنَآ أُوْلَـئِكَ أَصْحَـابُ الْجَحِيمِ

(86). А те, которые не веровали и считали ложью Наши знамения,

они - обитатели огня!

Али ибн Абу Тальха сообщает, что ибн Аббас сказал:

«Эти аяты былы ниспосланы по поводу Негуса и его товарищей, которые,

когда Али ибн Абу Джафар прочитал им Коран, плакали так, что намокли их бороды».

Но это мнение спорное, ибо этот аят (5:82) мединский, а случай Джафара с Негусом был ещё до хиджры. Саид ибн Джубайр, ас-Судди и другие знатоки считают, что аят был ниспослан, по поводу делегации, которую Негус послал к пророку, дабы они услышали его речь

и увидели его качества. Когда они увидели его, и он прочитал им Коран, они приняли Ислам и стали смиренными. Когда они вернулись к Негусу, то сообщили ему об этом.

Ата ибн Абу Рабах считал, что речь идёт об эфиопах, которые приняли Ислам, когда мусульмане переселились в Эфиопию. Катада сказал: «Это люди, исповедавшие ранее религию Мессии ибн Марьям.Когда они увидели мусульман и услышали Коран, то приняли Ислам без колебаний». Ибн Джарир сказал, что речь идёт о людях с подобным описанием,

будь они эфиопами или представителями других народов.

Слово Аллаха: ﴿لَتَجِدَنَّ أَشَدَّ النَّاسِ عَدَاوَةً لِّلَّذِينَ ءَامَنُواْ الْيَهُودَ وَالَّذِينَ أَشْرَكُواْ﴾

Ты, конечно, найдешь, что более всех людей









Последнее изменение этой страницы: 2016-04-06; Нарушение авторского права страницы

infopedia.su не принадлежат авторские права, размещенных материалов. Все права принадлежать их авторам. Обратная связь - 54.162.10.211